Вдовствующая герцогиня была поражена. «Что ты делаешь?»
Лу Лянвэй подняла голову, твердый взгляд в ее красивых глазах, и искренне сказала: «Бабушка, в прошлом я наделала много глупостей и опозорила особняк герцога. Совсем недавно я даже предпринял такую неосторожную попытку, как повеситься. Я знаю, что был неправ, и искренне сожалею об этом. Пожалуйста, накажите меня, бабушка.»
Как ни странно, вдовствующая герцогиня прекрасно знала о предыдущих неприятностях, которые девушка причинила наследнику престола, но ей и в голову не могло прийти, что ее внучка действительно повесится, пока ее не будет в герцогском особняке.
Получив это неожиданное известие, вдовствующая герцогиня пришла в необычайную ярость. Гнев и разочарование мгновенно омрачили ее лицо.
Вдовствующая герцогиня обладала волевой натурой, совершенно не похожей на других женщин ее времени, обычно хрупких и полных жалости к себе. Она никогда не требовала, чтобы ее внучка царствовала на полях сражений, как она, но, по крайней мере, она не должна быть такой трусливой и беспомощной.
Как дочь Герцогского особняка, зачем беспокоиться о брачных перспективах? Зачем человеку самоубийство?
Вдовствующая герцогиня закрыла глаза, задаваясь вопросом, чем она заслужила такую внучку, которой не хватало ни капли самоуважения и любви к себе.
Акт повешения из-за мужчины был чем-то, чего вдовствующая герцогиня не могла вынести.
В висках стучало, она тяжело хлопнула ладонями по столу, глаза ее были полны боли и разочарования. «Ты действительно разочаровываешь меня!»
В глубине глаз тети Чжэн таилась коварная улыбка.
Она давно планировала рассказать вдовствующей герцогине историю самоубийства Лу Лянвэя.
Однако вдовствующей герцогине еще не поздно было узнать об этом сегодня.
Хотя она и не могла заставить вдовствующую герцогиню полюбить ее, она все еще была хорошо знакома с печально известным нравом старухи.
Старуха всю жизнь отличалась сильной волей; как она могла терпеть, что ее потомки слабы и некомпетентны?
Хотя Лу Лянвэй не умер от предыдущего инцидента, быть предметом ярости и ненависти вдовствующей герцогини, несомненно, не могло быть намного лучшей участи.
Когда вдовствующая герцогиня была моложе, она любила участвовать в сражениях и сопровождала старого герцога на поле битвы. Хотя теперь она была уже немолодой женщиной, всякий раз, когда она впадала в ярость, от нее исходила убийственная и жестокая аура, что было чрезвычайно шокирующе.
Если бы это было в прошлом, Лу Лянвэй уже была бы напугана до слез, но сейчас она продолжала неподвижно стоять на коленях, не выдавая ни малейшего намека на страх.
Лу Тинчэнь, который сжимал кулаки, тайком вздохнул, увидев, как она себя ведет.
Он проглотил мольбы, которые собирался было произнести в своем горле.
После всего того, через что Вэйвэй недавно прошла, он верил, что она сама справится с ситуацией.
Помня об этом, он сидел спокойно, не произнося ни слова.
С другой стороны, Лу Хэтянь был очень встревожен.
Видя, как мать делает выговор Вэйвэю, он очень встревожился, но понимал характер матери. Чем больше он пытался защитить Вэйвэя, тем больше злилась старуха.
Как бы он ни был расстроен, у него не было другого выбора, кроме как подавить эти чувства.
Вдовствующая герцогиня, несмотря на свой гнев, заметила, что реакция Лу Лянвэя отличалась от той, которую она ожидала раньше.
В прошлом, если бы она проявила такой гнев, эта девушка съежилась бы от слез. Ее поведение в этот момент было полной противоположностью.
В ее юных глазах не было ни шока, ни страха; напротив, в них была только откровенность и ни малейшего намека на попытку уклониться.
Вдовствующая герцогиня сжала руки, чтобы успокоить изумление. Подавив гнев, она огрызнулась: «Что еще ты можешь сказать?»
Лу Лянвэй встретил яростный взгляд старухи, на мгновение задумался, затем протянул руку и, взяв ее за руку, почтительно сказал: «Бабушка, пожалуйста, успокойся. Это, несомненно, моя вина. Если вы почувствуете, что должны избить или наказать меня, я приму это без жалоб. Я только надеюсь, что ты позаботишься о своем теле; не позволяй своему гневу на меня влиять на твое здоровье.»
Вдовствующая герцогиня не ожидала этого, и меньше всего того, что девушка вдруг схватит ее за руку. Какое-то время она ошеломленно молчала.
Эта внучка, которая никогда не была с ней особенно близка, вдруг проявила такую близость, к которой трудно было привыкнуть.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|