/ 
Наследник хаоса Глава 80 «Эмоции»
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Chaos.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D1%85%D0%B0%D0%BE%D1%81%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2079%20%C2%AB%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%C2%BB/6300213/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D1%85%D0%B0%D0%BE%D1%81%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2081%20%C2%AB%D0%97%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%8B%C2%BB/6300215/

Наследник хаоса Глава 80 «Эмоции»

Хан шел по знакомым пустым улицам, пока не достиг лужайки, скрывавшей его тренировочную площадку. Люк открылся прежде, чем он успел постучать по земле, и запах дыма заполнил его нос, когда он подошел к спускающейся лестнице.

Лейтенант Дайстер подвинул стол к стене с другой стороны лестницы и сидел над ним, вытянув ноги. Во рту у него была дымящаяся сигарета, а сбоку - бутылка со светло-коричневой жидкостью.

"Ты пил?" - спросил Хан, почувствовав знакомый запах выпивки после закрытия люка.

Хану было нетрудно распознать этот запах. Тот же запах наполнял его дом в трущобах.

«Плохие воспоминания, Хан», - ответил лейтенант Дайстер хриплым голосом, не используя никакого специального прозвища. «Бьюсь об заклад, у тебя теперь есть новые».

"Они уже рассказали вам об Истроне?" - спросил Хан, сидя на ступеньках.

«Только слухи», - сказал лейтенант Дайстер. «Я еще не смотрел официальных интервью. Не знаю, буду ли».

У Хана не было хорошего ответа на эти слова. Часть его чувствовала, что лейтенант Дайстер имеет полное право поступать подобным образом, тем более что он уже пережил подобный кризис сорок лет назад. Однако другая его сторона хотела, чтобы солдат вел себя как взрослый и помогал ему в его борьбе.

Лейтенант Дайстер больше не разговаривал, и Хан тоже промолчал. Первый допил дым и тут же закурил еще один, делая глотки из бутылки. Вместо этого Хан попытался разобраться в своих мыслях, чтобы найти вопросы, которые могли бы дать ему полезные ответы.

"Как это было?" - спросил лейтенант Дайстер, когда тишина стала невыносимой.

Хан считал, что солдат спрашивает его о восстании, поэтому дал краткие объяснения. «Утомительно, грязно и кроваво».

«Они не изменились за сорок лет», - прокомментировал лейтенант Дайстер, прежде чем сделать еще один глоток из своей бутылки.

«Я-», - заговорил Хан, прежде чем на секунду подобрать слова и продолжил. «Я кое-что там сделал».

"Очевидно," лейтенант Дайстер. «Держу пари, ты был единственным, кто не насрал в штаны. Тем не менее, я не знаю, насколько это положительно».

«Благодаря этому мне удалось выжить!» - пожаловался Хан.

«Тебе шестнадцать», - усмехнулся лейтенант Дайстер. «Возможность сохранять спокойствие среди крови и трупов лишь намекает на твою боль. Прискорбно, что ты уже привык к ней».

«Я вообще-то не знаю, насколько мне это удобно, - признался Хан. «Мне приходилось полагаться на умственные упражнения, чтобы сохранять контроль».

Лейтенант Дайстер был единственным человеком во всем лагере, который знал о тренировках Хана. Он помогал ему всякий раз, когда программы на его телефоне были непонятными или возникали узкие места, поэтому он мог сразу понять, какую технику использовал Хан.

"Психический барьер все еще существует?" - спросил лейтенант Дайстер.

Солдат собирался снова схватить свою бутылку, но остановился, когда понял, что Хан просит его помощи. В этот момент в его видении стали очевидны последствия злоупотребления ментальным барьером. У Хана не было плохого настроения. Его лицо было темным, потому что его эмоции не могли дотянуться до него.

«Я бы сделал то же самое, если бы тогда у меня был доступ к подобной технике», - вздохнул лейтенант Дайстер, взяв бутылку и глядя на ее почти пустые внутренности. «Эмоции могут сломить вас, особенно когда друзья умирают на ваших глазах. Но без них жизнь была бы бессмысленной».

"Что я должен делать?" - беспомощно спросил Хан.

Хан чувствовал себя потерянным и признал, что одной из его подавляемых эмоций был страх перед неминуемыми переменами. Было страшно ощущать множество чувств, готовых поглотить его, пока он еще не нашел правильных ответов.

«Бессмысленно говорить о том, что правильно, а что нет, - вздохнул лейтенант Дайстер, выпустив дым. «Я не буду произносить речи о нравственности ваших действий и о высшем благе человечества».

Лейтенант Дайстер еще несколько секунд смотрел на почти пустую бутылку, прежде чем выбросить ее. Предмет пролетел через весь подвал и разбился, ударившись о стену с другой стороны.

«Люди создали представления о добре и зле, но это не значит, что их не существует», - продолжил лейтенант Дайстер. «Тем не менее, тратить свою жизнь на размышления об этом - пустая трата времени. Вы должны решить, кем вы хотите быть, и сделать все, что в ваших силах, чтобы остаться на этом пути».

"Это то, что вы сделали со своей жизнью?" - спросил Хан, когда в его голосе прозвучала нечеткая насмешка.

Хану не понравился этот совет. Простого «будь собой» было недостаточно.

«Я стар, малыш», - вздохнул лейтенант Дайстер. «Возможно, я не выгляжу так, но я уже прожил полноценную жизнь. Я стал героем Глобальной армии и заплатил цену за свой успех. Я достиг своей мечты, но понял слишком поздно, что я на самом деле не заботился о них. Мне пришлось потерять своих друзей, чтобы понять, что они были ядром моего счастья».

Хан промолчал. Его сдерживаемый взрыв гнева исчез за ментальным барьером. В этой ситуации он чувствовал себя способным увидеть истинное лицо лейтенанта Дайстера. Солдат был сломленным человеком, который потерял все и не был заинтересован в попытках восстановить свою жизнь. Он только хотел наказать себя.

«Я уже знаю, чего хочу», - в конце концов признался Хан.

«Не в этом дело», - ответил лейтенант Дайстер. «Сны — это ложь. Они не отражают реальный мир. Вместо этого путь к ним — это все, и вы должны решить, как по нему идти».

"Что ты имеешь в виду?" Хан продолжал расспрашивать солдата.

«Вы можете поддерживать этот мысленный барьер», - лейтенант Дайстер. «Я считаю, что у вас достаточно таланта, чтобы сделать его постоянным. Такая жизнь легка, и она даже принесет отличные результаты».

«Я надеюсь, что впереди есть но», - сказал Хан.

«Не совсем», - засмеялся лейтенант Дайстер. «На другом пути вы сталкиваетесь со своими эмоциями. У нее будет много низких моментов и только несколько максимумов, и она, вероятно, создаст много проблем на этом пути. Как я сказал ранее, вам нужно только выбрать, кем вы хотите быть».

Хан не мог не кивнуть после этого объяснения. В то время он понял, что имел в виду лейтенант Дайстер. В нем даже появилось немного уверенности. Часть его чувствовала себя готовой открыть свой разум.

«Спасибо», - прошептал Хан.

«Пока не благодари меня», - фыркнул лейтенант Дайстер. «Самое сложное наступает, когда мы остаемся наедине с собой, но я считаю, что нам обоим придется столкнуться с этим сейчас».

«Я не могу больше откладывать это», - вздохнул Хан, вставая и поднимаясь по лестнице.

Люк открылся, но Хан не сразу вышел из подвала. Его глаза обратились на разбитую бутылку у стены, и внезапно его разум заполнили воспоминания об отце.

«Вы не должны пить эту марку», - сказал Хан. «Мой отец всегда избегал этого, потому что семья, отвечающая за его производство, эксплуатирует рабочих из трущоб. Вы бы не хотели знать, что они делают, чтобы отомстить».

В этот момент Хан покинул тюрьмы лагеря, и онемевший лейтенант Дайстер уставился на закрывающийся люк, чтобы восстановить некоторую тьму в подвале. Его взгляд медленно переместился на светло-коричневую жидкость, которая испачкала пол, и из его горла неизбежно вырвался глоток.

Хан поспешно направился к своей спальне. Пустота улиц напомнила ему о множестве мертвых новобранцев на Истроне, и эти мысли заставили его мысленный барьер содрогнуться. Теперь, когда он решил его снести, было труднее сохранить его нетронутым.

Солдаты, охранявшие ворота его общежития, удивились его появлению. Казалось, они собирались что-то сказать, но Хан пересек их, не дожидаясь их слов.

Его пустая квартира вскоре открылась в его глазах, и Хан выбросил свою одежду, прежде чем приблизиться к своей постели. Он сидел и наблюдал за сценой, которая составляла ему компанию почти шесть месяцев, прежде чем в его видении появилось несколько образов.

Хан пересмотрел свой обычный кошмар. Он давно сохранил эти образы в памяти, поэтому ему не потребовалось много времени, чтобы представить стоящего перед ним высокого Нака. Боль от Второго удара, казалось, наполнила его тело, и отчаяние охватило его, но он чувствовал, что не может основывать свою жизнь на этих чувствах.

«Найти Наков - моя цель, - мысленно подтвердил Хан, - но я не хочу, чтобы это было единственным смыслом моей жизни. Я не могу позволить этому отчаянию управлять каждым моим шагом».

Израненное лицо Марты внезапно появилось в его видении. У Хана были желания, которые прошли мимо его отчаяния. Его цель найти их была обязательной из-за его кошмаров, но он уже позволял им контролировать свои ночи и большую часть своих дней. Он не хотел, чтобы вся его жизнь зависела от них.

Хан вздохнул, и мысленный барьер медленно рухнул. Интенсивный поток эмоций заполнил его мозг, и у него закружилась голова. Его зрение затуманилось, его руки начали дрожать, и его тело упало на бок, его дыхание стало прерывистым.

Первая волна эмоций несла в основном боль. Хан испытал все страдания, которые он подавил во время путешествия по джунглям за считанные секунды, но это было довольно легко выдержать.

Остальные чувства вынести было не так-то просто. Сильная печаль наполнила его разум, и на глаза навернулись слезы. Его руки продолжали трястись, когда он испытывал гнев, вызванный несправедливостью этого мира. Он чувствовал ненависть к Креду, который причинил Марте боль и заставил ее выжить в аду.

Хан закричал и ударил кулаком по стене своей квартиры. На упругом металле появилась вмятина, прежде чем он спрыгнул с кровати и начал пинать мебель.

Его атаки расходовали ману сами по себе. Он настолько привык полагаться на эту энергию, что угрожал применять правильные техники, даже когда он изгонял сильные чувства, которые контролировали его действия.

Гнев, ненависть и печаль были ничем по сравнению с третьей волной эмоций. Трупы креда, убитого его ногами, внезапно заполнили его взор. Хан почувствовал себя способным распознавать различия между этими нечеловеческими лицами, когда его разум напомнил ему, что он был убийцей.

С бушующими чувствами было легче справиться. Хан мог бить кулаками и ногами, чтобы выпустить из них воздух. Однако пустота перед смертью, совершенной его собственными руками, была невыносима. Из-за этого он упал на колени и упал боком на пол, продолжая видеть лица своих жертв.

Ощущения, которые он испытал во время его первого убийства, вернулись в его сознание сильнее, чем когда-либо. Хан все еще помнил свое легкое возбуждение во время успешной атаки на колено. Тогда он был по-настоящему счастлив из-за своей силы, но теперь эти чувства вызывали в нем только отвращение.

Сражение с маной — это не игра. Люди могли умереть, если эти атаки правильно поразили цель. Его методы были смертельным оружием, и ему потребовалось шесть месяцев, чтобы осознать их опасность.

Пустота не исчезла даже через несколько минут. Хан выпрямился и уперся спиной в стену, когда сел на пол. Холод металла был приятным. Ему нравилось ощущать что-то, когда его тело было лишено эмоций.

Когда он оставался в этом состоянии, в его уме медленно пришло осознание. Хан понимал, что пустоте, которую он чувствовал, не было выхода. Ему оставалось только ждать, пока он не привыкнет к этому состоянию и не сольется с ним.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 96 «Плохой мальчик»
Глава 95 «Монстр»
Глава 94 «Разговор»
Глава 93 «Честность»
Глава 93. Честность
Глава 92 «Брифинг»
Глава 91 «Божественный жнец»
Глава 90 «Политика»
Глава 89 «Снежок»
Глава 88 «Тест»
Глава 87 «Полёт»
Глава 86 «Лийза»
Глава 85 «Мурлыкание»
Глава 84 «Совместное использование»
Глава 83 «Щелчок»
Глава 82 «Нитис»
Глава 81 «Запросы»
Глава 80 «Эмоции»
Глава 79 «Возвращение»
Глава 78 «Допрос»
Глава 77 «Перемена»
Глава 76 «Метка»
Глава 75 «Лагерь»
Глава 74 «Огонь»
Глава 73 «Помощь»
Глава 72 «Кровь»
Глава 71 «Злость»
Глава 70 «Тюрьмы»
Глава 69 «Пещера»
Глава 68 «Место назначения»
Глава 67 «Исполнение»
Глава 66 «Дочь»
Глава 65 «Сюрприз»
Глава 64 «Исследование»
Глава 63 «Отказ»
Глава 62 «Караульная служба»
Глава 61 «Нож»
Глава 60 «Паника»
Глава 59 «Трупы»
Глава 58 «Вспышка»
Глава 57 «Равнина»
Глава 56 «Волк»
Глава 55 «Женщины»
Глава 54 «Завтрашний день»
Глава 53 «Мана»
Глава 52 «Турнир»
Глава 51 «Обман»
Глава 50 «Ручки»
Глава 49 «Жизнь и смерть»
Глава 48 «Точки давления»
Глава 47 «Начальство»
Глава 46 «Уровни»
Глава 45 «Тренировочный зал»
Глава 44 «Ответы»
Глава 43 «Кровь»
Глава 42 «Бесплодный»
Глава 41 «Телепорт»
Глава 40 «Препараты»
Глава 39 «Встреча»
Глава 38 «Ошибки»
Глава 37 «Раздвижной»
Глава 36 «Минуты»
Глава 35 «Атмосфера»
Глава 34 «Популярный»
Глава 33 «Нечеткий»
Глава 32 «Несчастливый»
Глава 31 «Оскорбления»
Глава 30 «Колебания»
Глава 29 «Голограммы»
Глава 28 «Диск»
Глава 27 «Слова»
Глава 26 «Услуга»
Глава 25 «Истроне»
Глава 24 «Неделя»
Глава 23 «Откровения»
Глава 22 «Настройка»
Глава 21 «Два лица»
Глава 20 «Биржи»
Глава 19 «Основы»
Глава 18 «Уроки»
Глава 17 «Беседа»
Глава 16 «Торговля»
Глава 15 «Борьба»
Глава 14 «Сходства»
Глава 13 «Доктор»
Глава 12 «Оценка»
Глава 11 «Контрольная работа»
Глава 10 «Зачисление»
Глава 9 «Грузовая машина»
Глава 8 «Подготовка»
Глава 7 «Тюрьма»
Глава 6 «Солдат»
Глава 5 «Беспорядок»
Глава 4 «Лопата»
Глава 3 «Угроза»
Глава 2 «Мины»
Глава 1 «Ночной кошмар»
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.