/ 
Наследник хаоса Глава 27 «Слова»
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Chaos.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D1%85%D0%B0%D0%BE%D1%81%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2026%20%C2%AB%D0%A3%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B3%D0%B0%C2%BB/6300160/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D1%85%D0%B0%D0%BE%D1%81%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2028%20%C2%AB%D0%94%D0%B8%D1%81%D0%BA%C2%BB/6300162/

Наследник хаоса Глава 27 «Слова»

Лейтенант Дайстер встал и подошел к камере. Одна из металлических прутков явно провалилась. Он не мог найти никакого оправдания, чтобы упрекнуть Хана в его технике.

«Возможно, ты действительно обладаешь для этого талантом», - объявил лейтенант Дайстер, поворачиваясь к парню, сидящему под ним. Хан тяжело дышал. Он чувствовал себя измученным, и все его тело болело. Его ладони также начали кровоточить из-за неоднократных столкновений с металлическим стержнем. Хан удовлетворенно улыбался, но его ум занимали противоречивые мысли. С одной стороны, он был в восторге от своего недавнего успеха. С другой стороны, он знал, что его последнее применение силы ладони не было готово к настоящей битве.

«Это все еще слишком медленно», - подумал Хан, прокручивая в уме сцены своей последней атаки. «Мана компенсировала недостаток скорости и силы, но техника далека от завершения. Я даже совершил бесчисленное количество ошибок за последние часы. Только одна атака из четырех оказалась достойной».

Хану пришлось применить более медленную версию силы ладони, чтобы переместить ману вдоль своего тела. Его последняя атака произвела достаточно энергии, чтобы согнуть металлический стержень, но правильное выполнение высвободило бы гораздо больше энергии. «Мне лучше наносить удары на моем нынешнем уровне», - заключил Хан. «Я все еще не могу применить эту технику в бою».

«У каждого боевого искусства есть четыре уровня мастерства», - внезапно начал объяснять лейтенант Дайстер. «Теперь вы новичок, самого низкого уровня. Вы должны научиться выполнять технику, никогда не совершая ошибок, чтобы достичь компетентного уровня. Конечно, вы должны делать это с маной».

«Так много только для того, чтобы стать компетентным в одном боевом искусстве», - мысленно вздохнул Хан.

Процесс казался адским. Хан считал, что в будущем перемещать ману станет легче, но изучение различных приемов, требуемых каждым боевым искусством, останется трудным. «Бьюсь об заклад, солдат не запомнит больше трех боевых искусств», - подумал Хан. «Просто не хватит времени, чтобы освоить больше техник». «Привет, Крыса», - крикнул лейтенант Дайстер. "Что у тебя за стихия?" Хан приподнял бровь, когда заметил, что лейтенант уже сменил имя. Он перевел дыхание и несколько раз закашлялся, прежде чем дать короткий ответ. "Хаос."

Лейтенант Дайстер присвистнул, выражая на лице явное удивление. Хан изучил эту реакцию и подтвердил, что доктор Паркет был с ним честен. Элемент хаоса не был распространен среди людей.

«Тогда я не могу научить тебя магии», - объяснил лейтенант Дайстер. «Разным элементам требуются разные мысли, чтобы активировать свою силу. Мои знания здесь не помогут».

"А у тебя?" - медленно спросил Хан.

«Огонь», - засмеялся лейтенант Дайстер, прежде чем вытащить пачку сигарет из кармана. «Как вы думаете, почему я курю их? Большинство мастеров огня заставляют новых магов зажигать их в качестве первого упражнения. Вы найдете много огненных магов с этой зависимостью».

«Кто заставит детей курить?»

«Итак, ты можешь научить меня чему-нибудь о магии?» - спросил Хан. «Мне нравятся боевые искусства и все такое, но заклинания круче».

«Завтра я научу вас нескольким умственным упражнениям», - сказал лейтенант Дайстер, закуривая сигарету. «Я также подумаю о подходящем боевом искусстве. Ты сильный, но не слишком высокий. Я посмотрю, что найду».

Глаза Хана загорелись при этих словах. Он боялся, что лейтенант Дайстер не отнесется к обучению серьезно, но он был рад обнаружить, что солдат не сдерживает своих связей.

«Приходите сюда, когда ваши ежедневные уроки закончатся», - продолжил лейтенант Дайстер. "Я обязательно проверю тебя и исправлю твои ходы.

У Хана накатила волна признательности. Лейтенант Дайстер был идеален, и ему нужно было благодарить Марту за этот шанс.

«А теперь иди», - приказал лейтенант Дайстер. «Попытайся оказаться здесь только по собственному желанию».

Хан кивнул и быстро поправил свою позицию. Он чувствовал усталость, но ему пришлось спешить, чтобы не нарушить комендантский час. Он немедленно двинулся к лестнице и покинул подвал, чтобы побежать в свое общежитие.

«Элемент хаоса для людей», - подумал лейтенант Дайстер, возвращаясь на свое место за столом. «Ему нужно отличное боевое искусство, чтобы компенсировать эту слабость. Интересно, помнит ли еще начальство свой долг?»

Хан поспешно вернулся в свою спальню. Ему удалось избежать нарушения комендантского часа всего за несколько минут, и к тому моменту, когда он вошел в квартиру, его лицо залилось потом.

Сэмюэл спал как обычно. У Хана была комната для себя, но он чувствовал себя опустошенным без разума. Его тело умоляло его удариться о кровать, но Хан хотел попробовать еще кое-что, прежде чем вернуться к своим кошмарам.

Хан не стал переодеваться и не принимать душ. Он даже не снял обувь перед тем, как сесть на кровать и войти в медитативное состояние.

Внутри его тела светились лазурные огни. У него все еще была доступная мана, поэтому он мог выполнять свои обычные тренировки и пытаться увеличить свою настройку.

Мана, вытекающая из его затылка, ускорилась и распространилась по его разуму и телу, но внезапно возникла острая боль и вынудила Хана выйти из медитативного состояния.

Его спина начала кричать от боли, как только мана попыталась там расшириться. Его плоть отвергла эту энергию и оттолкнула ее обратно в затылок.

«Это больнее, чем я ожидал», - прокомментировал Хан, вставая и растягивая больное место. «Неудивительно, что солдаты предпочитают использовать синтетическую ману. Я бы также постарался избежать этого процесса».

«Полагаю, я не могу получить пособие, не допуская недостатков», - подумал Хан. «Мне повезло, что я достиг этого уровня и так скоро нашел мастера. Я не должен жаловаться».

Мысли о лейтенанте Дайстере напомнили Хану о Марте. Он быстро взял свой телефон и отправил ей простое сообщение. Он поблагодарил ее еще раз и подтвердил, что солдат хорошо к нему относился.

«Я рада», - немедленно ответила Марта в сообщении. "Увидимся завтра."

Хан поставил будильник и положил телефон обратно в карман, прежде чем лечь на кровать. Его тело больше не могло сопротивляться. Ему нужно выспаться и достаточно восстановиться для завтрашних тренировок.

На следующее утро Хан снова попытался медитировать, но та же боль распространилась по его спине, когда мана увеличилась в этом месте. Однако он стиснул зубы и продолжал заставлять энергию течь.

Боль заставляла Хана входить и выходить из медитативного состояния. Его обучение было гораздо более суровым, чем раньше, но он верил, что со временем научится справляться с этими препятствиями.

Из-за новых проблем с его посредничеством он решил прийти в столовую позже, чем обычно. Он не хотел тренироваться за пределами своей комнаты и испытывать внезапные боли в окружении новобранцев.

Хан нашел Марту, Люка и Брюса в столовой. С ними было несколько новобранцев из особого класса, но Хан не удосужился узнать их имена.

На второй неделе будут новые уроки. Глобальная армия использовала первый семестр, чтобы показать все доступные курсы, чтобы новобранцы могли подумать, какие из них выбрать во второй половине года.

Хан уже решил проигнорировать «историю маны», и он еще не определился с «основами мана-ядер». Его главной проблемой на этих курсах был профессор Конш, поскольку было невероятно скучно.

На второй неделе были интересные курсы, которые вел другой профессор. Ее звали Кэрол Тогетт, она была воином и магом первого уровня.

Профессор Тогетт выглядела как женщина средних лет с длинными каштановыми волосами и темными глазами. Она была невысокого роста, но стройна, и на ней были большие очки с толстыми линзами.

Ее предметами были «технологии и мана» и «ксенолингвистика», но они не смогли вызвать интереса Хана, поскольку его разум мог думать только о лейтенанте Дайстере.

Хан все еще пытался обратить внимание на эти уроки, но первый казался совершенно бессмысленным в мире магов и воинов. Даже профессор Тогетт несколько раз повторяла, что технологии могут только поддерживать солдат, но никогда не заменят их.

Зато второй урок был довольно интригующим. Профессор Тогетт знала множество инопланетных языков, в том числе и Накский.

«На языке Наков нет настоящих слов», - объяснил профессор Тогетт. «Даже их голос — это мана, поэтому им не нужна грамматика и другие правила. Они ограничивают себя тем, что объединяют свои мысли с любым случайным звуком, исходящим из их рта».

Профессор Тогетт открыла рот, и лазурный свет струился от ее головы к горлу.

"Кто может догадаться, что я сказала?" - спросил профессор Тогетт.

«Это было банально», - подумал Хан. «Может быть, обратите внимание или что-то в этом роде».

"Ни один. Никто?" - спросил профессор Тогетт, прежде чем усмехнуться. «Вам не нужно думать словами. Язык Нака в основном связан с эмоциями. Я думала о том, что вы уделяете внимание чему-то, и использовала ману для передачи».

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 96 «Плохой мальчик»
Глава 95 «Монстр»
Глава 94 «Разговор»
Глава 93 «Честность»
Глава 93. Честность
Глава 92 «Брифинг»
Глава 91 «Божественный жнец»
Глава 90 «Политика»
Глава 89 «Снежок»
Глава 88 «Тест»
Глава 87 «Полёт»
Глава 86 «Лийза»
Глава 85 «Мурлыкание»
Глава 84 «Совместное использование»
Глава 83 «Щелчок»
Глава 82 «Нитис»
Глава 81 «Запросы»
Глава 80 «Эмоции»
Глава 79 «Возвращение»
Глава 78 «Допрос»
Глава 77 «Перемена»
Глава 76 «Метка»
Глава 75 «Лагерь»
Глава 74 «Огонь»
Глава 73 «Помощь»
Глава 72 «Кровь»
Глава 71 «Злость»
Глава 70 «Тюрьмы»
Глава 69 «Пещера»
Глава 68 «Место назначения»
Глава 67 «Исполнение»
Глава 66 «Дочь»
Глава 65 «Сюрприз»
Глава 64 «Исследование»
Глава 63 «Отказ»
Глава 62 «Караульная служба»
Глава 61 «Нож»
Глава 60 «Паника»
Глава 59 «Трупы»
Глава 58 «Вспышка»
Глава 57 «Равнина»
Глава 56 «Волк»
Глава 55 «Женщины»
Глава 54 «Завтрашний день»
Глава 53 «Мана»
Глава 52 «Турнир»
Глава 51 «Обман»
Глава 50 «Ручки»
Глава 49 «Жизнь и смерть»
Глава 48 «Точки давления»
Глава 47 «Начальство»
Глава 46 «Уровни»
Глава 45 «Тренировочный зал»
Глава 44 «Ответы»
Глава 43 «Кровь»
Глава 42 «Бесплодный»
Глава 41 «Телепорт»
Глава 40 «Препараты»
Глава 39 «Встреча»
Глава 38 «Ошибки»
Глава 37 «Раздвижной»
Глава 36 «Минуты»
Глава 35 «Атмосфера»
Глава 34 «Популярный»
Глава 33 «Нечеткий»
Глава 32 «Несчастливый»
Глава 31 «Оскорбления»
Глава 30 «Колебания»
Глава 29 «Голограммы»
Глава 28 «Диск»
Глава 27 «Слова»
Глава 26 «Услуга»
Глава 25 «Истроне»
Глава 24 «Неделя»
Глава 23 «Откровения»
Глава 22 «Настройка»
Глава 21 «Два лица»
Глава 20 «Биржи»
Глава 19 «Основы»
Глава 18 «Уроки»
Глава 17 «Беседа»
Глава 16 «Торговля»
Глава 15 «Борьба»
Глава 14 «Сходства»
Глава 13 «Доктор»
Глава 12 «Оценка»
Глава 11 «Контрольная работа»
Глава 10 «Зачисление»
Глава 9 «Грузовая машина»
Глава 8 «Подготовка»
Глава 7 «Тюрьма»
Глава 6 «Солдат»
Глава 5 «Беспорядок»
Глава 4 «Лопата»
Глава 3 «Угроза»
Глава 2 «Мины»
Глава 1 «Ночной кошмар»
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.