/ 
Лонг Фанг - культиватор против системы Глава 7. Анатолия
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Long-Fang-Cultivator-vs-System.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D1%80%20%D0%A2%D0%BE%D0%BC%201%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%206.%20%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D0%BE%D0%BC/8660818/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D1%80%20%D0%A2%D0%BE%D0%BC%201%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207.%20%D0%9F%D1%8B%D1%82%D0%BA%D0%B8%2C%20%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%2C%20%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C/8660819/

Лонг Фанг - культиватор против системы Глава 7. Анатолия

Глава 7. Анатолия.

Анатолия была городом необыкновенной красоты и разнообразия.

Казалось, все сделано из кирпичей, что придавало Анатолии цвет обожженной глины. Этот цвет, однако, компенсировался многочисленными яркими тканями, которыми был, обтянут город.

Короткие приземистые дома заполнили его улицы, с внешними спиральными лестницами, ведущими на второй этаж, самый высокий из когда-либо построенных здесь. Небольшие балкончики стояли рядом с открытыми щелями в стенах, откуда жители могли наблюдать за улицами внизу и откуда свободно свисали ковры и разноцветные флаги.

Люди были одинаково колоритны; у большинства кожа была цвета высохшего песка, а у других она была еще темнее. Было также много людей с более светлым оттенком кожи, которые ходили вокруг, но в основном это были странствующие торговцы, проезжавшие через Анатолию в надежде заключить хорошую сделку, продавая то, что они привезли издалека, и покупая специи и травы для продажи в другом месте.

Разноцветные тюрбаны украшали головы местных жителей, защищая их от солнца и показывая свое присутствие на оживленных улицах, которые из-за их множества превращались в хаотичный парад грибов.

Но причина, по которой купцов было много, заключалась в том, что Анатолия была торговым городом.

Построенный почти полностью для торговли, город воспользовался своей непосредственной близостью к пустыне, чтобы служить перевалочным пунктом для тех, кто пришел издалека, будучи первыми, кто покупал драгоценный товар, а затем направлялся внутрь, чтобы продать его, цены поднимаясь все выше и выше по мере того, как все больше людей покупали и перепродавали одни и те же товары.

Сюда также прибывало много остроумных бродячих торговцев, надеющихся добиться тех же самых сделок, что и местные жители, хотя их чаще всего обворовывали хитрые местные жители, которые занимались торговлей почти с рождения.

Конечно, Анатолия была не просто торговым центром; караваны ежедневно покидали городские стены, направляясь через пустыню на верблюдах Анатолии с анатолийскими проводниками и анатолийскими охранниками. Исследователи и авантюристы также отправлялись через равные промежутки времени, прочесывая пустыню в поисках способов увеличить свою силу или богатство. Пустыня Эрим — само слово Эрим означало – пустыня, на местном диалекте — была полна опасностей, но также и полна возможностей для тех, кому везло или хватало способностей.

Но в то время как Анатолия состояла не только из торговцев, торговля, несомненно, была спасательным кругом города. Здесь почти не было ни центральных улиц, ни городской планировки, так как весь город был построен вокруг беспорядочно спланированных извилистых улиц, каждая из которых изгибалась и извивалась в лабиринте, узоры которого никому не удавалось расшифровать. Говорили, что если иностранец заблудился в Анатолии, он никогда не найдет выхода.

А в центре города чуть более широкие улицы были заполнены маленькими магазинами и магазинчиками, расположенными вплотную друг к другу, без единого пустого места, и каждый владелец магазина сильно конкурировал с другими, чтобы привлечь покупателей.

Как иностранец и потенциальный покупатель, вы не могли бы сделать и десяти шагов, чтобы кто-нибудь не затащил вас в свой магазин на чашку чая и осмотр их товаров. Цена на названный товар была, конечно, смехотворно завышена, хотя цены эти устанавливались исключительно путем торга.

Легенды гласят, что достаточно проницательный человек может получить хорошие цены в Анатолии, но легенды также гласят, что такого человека еще предстоит найти.

На этих извилистых улицах, заполненных телами, животными, магазинами, цветами и непрекращающимися криками, можно было найти почти все виды товаров. За очень заметным исключением руды с голубыми прожилками.

— Я не понимаю, − Фил разочарованно поставил свою чашку зеленого чая на стол. − Как Анатолия может быть ни в чем не виновата?

— Вопрос не в этом, брат, — Лонг развалился, высоко закинув ноги на стул, и закрыл глаза, наслаждаясь травяным ароматом своего чая. − Вопрос в том, как вообще в этом торговом центре могут отсутствовать духовные сокровища?

Выйдя из леса Фаэнора, где Лонг Фанг рассказал широко раскрытым глазам Филу о почти невероятной встрече с дриадой, они быстро добрались до Анатолии, всего за несколько часов пути. Немедленно сняли комнаты для ночлега и утром отправились на поиски руды с голубыми прожилками. По совпадению, в ту же ночь Лонг Фанг использовал последний кусок камня с голубыми прожилками, который у них был, завершив восьмое дыхание и прорвавшись в девятое. Однако он еще не пытался культивировать его, не решаясь сделать это без дополнительной укрепляющей тело руды.

Но, как они ни старались, хоть они и прошлись по всем важным улицам и расспросили самых проницательных на вид торговцев, в Анатолии не было найдено ни одного куска руды.

Впечатляет, что никаких других сокровищ совершенствования также не было найдено, несмотря на то, что Лонг постоянно расширял свое духовное восприятие. После того, как он случайно обнаружил руду с голубыми жилами, он предположил, что духовные сокровища в этом мире просто лежат на обочине дороги, чтобы он мог их подобрать. К сожалению, казалось, что это первоначальное предположение было ошибочным. Даже если люди не знали их истинной ценности, духовные сокровища все же были очень редки; обнаружение руды с голубыми прожилками просто было большим удачным совпадением.

В конце концов, они оказались на открытом воздухе, наслаждаясь фирменным зеленым чаем Анатолии вместе с группой жилистых торговцев с бронзовой кожей.

− И что теперь? — спросил Фил, вертя в руках свою маленькую металлическую чашку. — Если руды нет, значит, мы проделали весь этот путь напрасно?

Лонг сделал глоток и поставил чашку, посмаковал чай во рту, затем проглотил его, прежде чем бросить на Фила прямой взгляд. − Есть еще руда, Фил, но на этот раз тебе не обязательно следовать за мной.

− Что? Где? — ответил мастер, удивленно моргая.

— Ты слышал, что сказал нам торговец в Анесте. Анатолия — это место, откуда добывается руда, но на самом деле ее добывают в Одинокой горе, в нескольких часах езды отсюда. И, как сказали здешние торговцы, горнодобывающая компания уже несколько месяцев не появлялась на горе, так как четырехрукие Огры, населяющие ее, внезапно стали очень агрессивными.

− Я помню, ну и что? Ты не можешь сам планировать отправиться на Одинокую гору!

— О, брат, — Лонг широко ухмыльнулся, — да, конечно.

− Что?! – громко воскликнул Фил, не в силах сдержать свой голос. Увидев взгляды которыми они обменялись он поспешно понизил тон, приложив ладони друг к другу перед лицом и наклонившись вперед. — Ты не можешь серьезно об этом думать. Одинокая гора может быть случайным местом для всех, кроме вас, но эти людоеды все еще занимают целую гору. Над их силой нечего насмехаться!− Это самоубийство!

— Это не самоубийство, — покачал головой Лонг Фанг, снова схватив чашку и серьезно взглянув на запад. − Это чрезвычайно опасно, я не буду с этим спорить; но я все равно должен идти. С опасностью приходит возможность, и, не рискуя своей жизнью вопреки всему, человека нельзя назвать совершенствующимся.

— И, кроме того, — продолжил он, подмигивая ошеломленному лицу Фила, — у меня нет другого выбора. Эта руда с голубыми прожилками — ниспосланная мне небесами возможность добраться до легендарного девятого дыхания, но ходить по другим городам в надежде найти кусочек или два заняла бы слишком много времени.

. Совершенствование — это гонка против небес, но также и против времени, и мне придется прорваться в царство Двойного Ядра самое позднее через шесть месяцев, иначе я рискую растратить свой потенциал.

− Шесть месяцев — это много времени! Фил поднял руки к небу. − Ты можешь исследовать половину западного побережья!

− И что найти? Десять кусков руды? Двадцать? Семи кусочков хватило для восьмого Вдоха, но для девятого мне нужно гораздо, гораздо больше. У Огров нет причин позволить шахтерам вернуться так скоро после того, как они их выгнали, и я не хочу прекращать свое культивирование на несколько месяцев только на случай, если что-то получится. Нет, брат; я должен сам отправиться на ту гору и украсть немного руды.

− Но, но… Фил потерял дар речи, его руки двигались в пустых жестах, пока он пытался что-то придумать. — Но ты умрешь!

— Я не умру, — засмеялся Лонг, подняв палец. − Да, я буду в большой смертельной опасности; но я справлюсь. Если я этого не сделаю, то я никогда не достигну, пика боевых искусств, и с таким же успехом я мог бы умереть сейчас, чтобы избавить себя от необходимости умирать позже.

— О чем ты говоришь? В жизни есть гораздо больше, чем самосовершенствование!

— Есть, — согласно кивнул Лонг, мирно наслаждаясь, чаем. − Но я решил достичь вершин боевых искусств, взять свою судьбу в свои руки, и ради этого я готов пожертвовать своей жизнью. Этот чай довольно хорош, не так ли?

Фил открыл рот, чтобы ответить, но не смог произнести ни слова. В конце концов, он вздохнул.

— Значит, ты действительно решил уйти.

— Я, — грустно улыбнулся культиватор. — Но тебе не обязательно следовать за мной, брат. Прошу прощения за то, что напрасно тащил тебя сюда. Если я вернусь, я обязательно компенсирую тебе.

Фил, казалось, долго пребывал в замешательстве, потом фыркнул.

− Хорошо. Его ноги нервно постукивали по полу под столом, но дрожащие глаза изо всех сил старались быть решительными. — Тогда я пойду с тобой.

− Ты? Глаза Лонга широко раскрылись от удивления. — Я думал, что приключения — это не твоя стихия.

− Это не так. Честно говоря, я сейчас вот-вот сойду с ума. Я серьезно, совершенно напуган, - голос Фила был искренним. − Но я не могу просто отпустить тебя одного.… Как ты сказал, ты - мой билет к величию, брат. Кто-то должен быть рядом, чтобы спасти тебя, когда ты облажаешься. И, кроме того, - он улыбнулся, и его ноги задрожали от страха, - если все будет безнадежно, я всегда могу сбежать, верно?— Ммм, — удивленные глаза Лонга уставились на Фила, как будто в первый раз оценивая его.

Он знал, что душа ремесленника не закалена, совершенно не привыкла к битвам, опасностям и кровопролитию. Когда вор подошел к ним на рынке Анест, Фил в страхе отступил назад. Когда в баре началась драка, он не осмелился помочь Лонгу или даже встать рядом с ним. Когда медведь напал на них в лесу, Фил помог со своими автоматами, но у него был единственный выход — бросить Лонг Фанга и бежать.

По правде говоря, до сих пор Лонг считал Фила трусом с добрым сердцем. Человек, с которым стоит дружить, но не тот, кому можно довериться спиной. Тем не менее, сейчас…

Теперь, хотя Фил, несомненно, был напуган, он осмелился сделать шаг вперед. Лонг был тронут готовностью Фила рисковать своей жизнью вместе с ним, и одновременно он чувствовал себя крайне смущенным своим предыдущим суждением.

Некоторые навыки общения с людьми у меня есть... Хех. Не могу найти гору Тай, когда она прямо перед моим лицом.

— Я недооценил тебя, младший брат, — на губах Лонг Фанга заиграла самоуничижительная улыбка. − Спасибо. Даже если мне придется отдать свою жизнь, я позабочусь о том, чтобы ты смог сбежать.

— Не вспоминай. Мастер махнул рукой , в то время как широкая, живая улыбка украшала его лицо, диаметрально противоположное его все еще дрожащей ноге.

− Итак, как мы это сделаем?

— Нам нужны две вещи, — Лонг поднял два пальца, наклоняясь вперед. − Информация и оборудование. У меня такое чувство, что Анатолия может предложить нам это, если у нас будет достаточно денег. Как ты думаешь, ты мог бы финансировать нас сейчас? Я немного разорился, но в будущем я верну тебе с лихвой.

− Между братьями деньги ничего не значат. И, кроме того, если мы окажемся неподготовленными, деньги не принесут мне никакой пользы, — нервно рассмеялся Фил. − У меня с собой 80 золотых монет, и мы можем использовать их все.

— Хорошо, — кивнул Лонг. − Я предлагаю взять по половине денег и разделиться. Мы будем искать полезные духовные — извините, магические — предметы, а также любую информацию об Одинокой горе и населяющих ее Ограх. Мы встретимся здесь через три часа, купим припасов на оставшиеся деньги, а затем сможем отправиться в путь и добраться до горы к ночи. Потом посмотрим.

— Кроме того, — продолжал он, наклоняясь вперед, — не знаю как у вас у людей, но там, откуда я родом торг обычное дело. Пытаясь заключить выгодную сделку, никогда не доверяйте первому попавшемуся торговцу. Стой на своем пока он тебя не выгонит, потом покупай у другого торговца, который предложит тебе цену ниже, чем у того которого ты встретил первым. Здесь никто не будет продавать в убыток, но, по крайней мере, мы сможем сэкономить немного денег. И не бойтесь ошибиться; если мое внутреннее предчувствие насчет Анатолии верно, цены могут снизиться в 5-10 раз по сравнению с оригиналом.

— Хм, я умею торговаться, — фыркнул Фил, подавляя желание достать блокнот и вести записи. — Значит, мы встретимся здесь через три часа?

— Ага, — Лонг широко улыбнулся, делая последний глоток чая, прежде чем встать. − Увидимся через некоторое время, и удачи.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 18. Взгляд в Будущее
Глава 17. Закуска, которая кусается!
Коллекционер Том 1 Глава 16. Причина и следствие
Глава 16. Битва при Одинокой горе
Коллекционер Том 1 Глава 15. Invia virtuti nulla est via – Для доблести нет непроходимых путей
Глава 15. Свобода или смерть
Коллекционер Том 1 Глава 14. Бюрократия и последствия
Глава 14. Судьба десяти поколений
Коллекционер Том 1 Глава 13. Новая родственница
Глава 13. Взлом Системного Ультиматума
Коллекционер Том 1 Глава 12. Тяжелые думы
Глава 12. Встреча с кобольдами
Коллекционер Том 1 Глава 11. Теперь я взрослый!
Глава 11. Шахты Одинокой горы
Коллекционер Том 1 Глава 10. Ещё не имба, но уже очень близко
Глава 10. Праведная Ярость
Коллекционер Том 1 Глава 9. Дела врачебные
Глава 9. Фальшивые руки, настоящие сердца
Коллекционер Том 1 Глава 8. Жадность, планы и снова в школу
Глава 8. Жизнь раба
Коллекционер Том 1 Глава 7. Пытки, радость, новая жизнь
Глава 7. Анатолия
Коллекционер Том 1 Глава 6. Новый дом
Глава 6. Естественный триумф
Коллекционер Том 1 Глава 5. Чакра
Глава 5. Автоматы
Коллекционер Том 1 Глава 4. Урок географии и немного истории
Глава 4. Сделки и слепые люди
Коллекционер Том 1 Глава 3. Новое рождение
Глава 3. Суть совершенствования
Коллекционер Том 1 Глава 2. Творец
Глава 2. Ученый из бара
Коллекционер Том 1 Глава 1. Проклятый старый дом
Глава 1. Потерянный культиватор
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.