/ 
Главный герой опустился передо мной на колени Глава 34. Неожиданная встреча (8)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Male-Lead-Knelt-Before-Me.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D0%BE%D0%BF%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BE%20%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2033.%20%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B2%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B0%20%287%29/6986919/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D0%BE%D0%BF%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BE%20%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2035.%20%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B2%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B0%20%289%29/7090574/

Главный герой опустился передо мной на колени Глава 34. Неожиданная встреча (8)

— Леди Ореу?

Я подняла голову, удивленная рукой на моем плече, и наткнулась на лицо лорда Вессела.

— Вы хорошо себя чувствуете?

— Да, да? Что?

— Мне кажется, вы уже довольно давно дрожите.

Только тогда я поняла о своем состоянии. Все мое тело сотрясалось и дрожало, а рука крепко вцепилась в подол юбки.

— Думаю, мне не следовало так говорить. Я не ожидал, что вы так удивитесь... — подметил лорд Вессел, ослабив хватку на моем плече.

— Все нормально. Через минуту все успокоится, — улыбнулась я, пряча руку за спину.

Все было не так серьезно, как когда внезапно спросил лорд Вессел, но мое тело все еще слегка дрожало.

Я пребывала в недоумении. Если мое предположение было верным, тогда… нет. Это было лишь мое предположение. Не было повода для беспокойства из-за неподтвержденной информации.

«Во-первых, давайте узнаем, вспомнила ли Вивиан свою предыдущую жизнь.»

Если бы она вспомнила свою предыдущую жизнь, события и ход были бы такими же, что и в сюжетной линии.

«Но как мне это сделать?»

Я неосознанно шевельнула руками. Я опустила взгляд, наткнувшись на что-то кончиками пальцев. Затем я заметила подарочную коробку, которую Вивиан попросила лорда Вессела передать мне.

«О, вот и оно.»

— Лорд, не могли бы вы назначить мне встречу с леди Вессел?

— Вы имеете в виду мою сестру?

— Потому что она сделала мне подарок. Я считаю, что будет уместно лично поблагодарить леди Вессел.

— …Я спрошу Вивиан.

— Я ценю это.

Лицо лорда Вессела выражало недовольство.

Я знала, что мне не следовало просить об одолжении, но я не собиралась брать слова обратно. Потому что мне нужно было выяснить, какова ситуация с Вивиан.

 

* * *

Я собиралась покинуть квартал королевских рыцарей, чтобы вернуться домой, когда заметила, как кто-то бежит издалека. Сначала я попыталась пройти мимо, думая, что это не имеет ко мне никакого отношения, но мне пришлось остановиться, когда я услышал как меня зовут.

— Мисс Лена!

Этот голос, не говорите мне, Гершель Фемида…?

Я повернула голову, чтобы увидеть, кто кричал, и наткнулась человека, которого я и ожидала. В конце концов Гершель подошел ко мне. Он схватил меня за запястье за ​​мгновение до того, как я успела даже поприветствовать его.

— Пожалуйста, пройдите со мной на минутку… Ай!

Что-что?

Я повернулась к Гершелю, удивленная громким криком, и слишком поздно поняла, что выкрутила ему руку. Как только его запястье хватает мое, я действовала рефлекторно.

— О нет! С вами все впорядке?

— Ух, мисс Лена, моя рука…

— Мне очень жаль.

Я быстро отдернула свою руку. Мое сердце в тот же момент забилось.

«О боже, я спрашиваю, в порядке ли он, когда сама выкручиваю ему руку.» Было бы неудивительно, если бы меня приняли за психопата.

Когда я не знала, что делать, Гершель потер свою по руку и прошептал:

— Я в порядке, так что не вините себя слишком сильно. Было немного больно, но это со мной сделала мисс Лена…

Лицо Гершеля слегка покраснело, пока он говорил такое.

Почему, почему он так себя вел?

Я немного нервничала, но старалась не обращать на это внимания.

— Но почему вы вдруг захотели меня утащить?

— О! Мне нужно было поговорить с вами ненадолго, поэтому хотел отвести вас в уединенное место. Вы не возражаете, если мы перейдем в сад?

Вместо того, чтобы вновь дотронуться до меня, Гершель указал в сторону. В тот же момент он украдкой посмотрел на меня и сжался, поглаживая руку, которую я ранее выкрутила. И именно это пронзило мою совесть.

Я охотно кивнула, чувствуя себя ужасно за то, как только что поступила с Гершелем. Поэтому мы вошли в небольшой сад возле главного входа в квартал королевских рыцарей. Гершель заговорил, оглядываясь, нет ли поблизости людей.

— Полагаю, все нормально, если я спрошу здесь.

Я была заинтригована. Что, черт возьми, он пытался сказать?

— Что случилось? Что-то не так?

— О, ничего такого, и мне просто было интересно, были ли слухи, которые я слышал, правдой или нет.

— Слухи…? О каких слухах вы говорите? — я обратилась к Гершелю осторожным тоном.

— Ну, слухи были о вас, так что…

Гершель не только не мог четко говорить, но и заплакал.

Нет, о чем были слухи?

— Пожалуйста, извините меня, лорд Фемида. Я не понимаю, что происходит, но вы можете сказать мне, как только успокоитесь.

Люди могли подумать, что я заставила его заплакать.

Хорошо, что Гершель привел меня сюда. Еще один странный слух распространился бы, если бы вокруг было многолюдно.

— Н-но вы скоро выйдете замуж, так как я могу…?

— Что? Я выхожу замуж?

О чем он вообще?

Гершель прекратил рыдать и осторожно поинтересовался, заметив мою необычную реакцию.

— …Вы не выходите замуж?

— Конечно, нет, — и я спросила, беспечно ответив: — И кто же, по слухам, жених?

— Кажется, Эдмунд Вессел.

— Эм, а? Кто-кто?

— Я уверен, что мисс Лена о нем в курсе. Он заместитель командира королевских рыцарей.

Дополнительное объяснение поразило меня.

Лорд Вессел – мой брачный партнер?

Я действительно не хотела, чтобы кто-то был моим женихом. Но я никогда не ожидала, что лорд Вессел окажется одним из них! О чем, черт возьми, были эти слухи? Не было причин для распространения этой истории…

Хотя нет, не совсем.

Я успокоилась, вспоминая произошедшее накануне событие «Ужас подарочных коробок». Странно, что после всей этой суматохи не осталось ни единого слуха. Даже Вивиан даже приходила ко мне, чтобы все подтвердить.

Но скандал! Ни с кем другим, а брачный скандал с лордом Весселом!

— Прошу прощения за все, что я сделал раньше, в том числе за мою сестру, которая приехжала вчера. Я поспешил.

Внезапно я вспомнила, как лорд Вессел был так серьезен со мной утром. Не говорите мне, что он знал и спланировал дымовую завесу заранее…?

Грязный подонок! Неудивительно, что сегодня утром он казался таким наивным и невинным!

Но я уже простила его, так что тема была закрыта.

Теперь я даже не могла спорить по этому поводу.

Если бы я знала, что после этого случиться, я бы не приняла его извинения так легко.

— Мисс Лена понятия не имеет, как я был поражен, узнав, что этот парень и мисс Лена собирались пожениться. Мисс Лена намного более выдающаяся, чем он! Какая жалость!

— Спасибо за ваши добрые слова, — я неловко засмеялась.

Большинство людей сказали бы, что это потеря потенциала лорда Вессела, если бы я действительно с ним встречалась.

— Клянусь вам, я говорю это от всей души! Хотя Эдмунд мой друг, это вопрос дружбы. Какая трата для мисс Лены.

Подождите минуту.

— Вы знакомы с лордом Весселом?

— О, я забыл вам сказать. Мы с Эдмундом дружим с детства почти 17 лет.

— Вы знаете его довольно давно.

— С тех пор, как наши семьи и предки его семьи оказались в подчинении, мы были друзьями с детства. Из-за этого мы вместе росли.

Это смутно мне представлялось. Они, наверное, были вынуждены играть из-за своих родителей, не осознавая этого, и в результате стали друзьями.

«Если подумать, разве люди не заводят друзей своего возраста? Это означает, что лорду Фемиде 25 лет… »

Я посмотрела на Гершеля и внутренне закашлялась. Вполне возможно, что возраст и внешний вид не всегда подходили друг под друга.

— В любом случае, я рад, что это неправда. Я рад, что спросил мисс Лену, а не Эдмунда.

— Есть ли причина, по которой вам не следует спрашивать лорда Вессела?

— Нет, совсем нет. Но если я спрошу Эдмунда, я сомневаюсь, что смогу себя контролировать.

Что он не сможет контролировать?

— Я бы ударил его, если он женился на мисс Лене. Но я не мог просто напасть на моего дорогого друга, поэтому собирался выслушать мисс Лену первой и подготовиться. Так я смогу с этим смириться, — любезно добавил Гершель, когда я склонила голову.

Я понимала, что он имел в виду и почему он пришел сначала ко мне.

— На самом деле есть еще одна причина, — глаза Гершеля Фемиды стали мягкими. В то же время я забеспокоилась.

Скажи мне, что это не то, что я думаю.

— Я хотел использовать это как возможность увидеть мисс Лену…

— Леди Ореу?

Слова Гершеля были прерваны голосом, зовущим меня. Вместо этого он просто повернулся и оглянулся назад.

Я тоже обернулась.

Я ощутила это с тех пор, как услышала его голос, но меня окликнул Калеб. Он заговорил с озадаченным выражением лица, как будто поздно обнаружил Гершеля.

— Я понятия не имел, что вы были с кем-то другим. Простите мою грубость.

— Нет, лорд, это вовсе не грубость.

Это сказал Гершель, а не я. Взгляд Калеба переместился с меня на Гершеля.

— Вы…

— Приветстую, — Гершель в знак приветствия поднял руку к виску. — Меня зовут Гершель Фемида, и я член Имперского Первого Рыцарского ордена.

— А, понял.

Калеб спокойно принял приветствие Гершеля. Как будто он уже знал его.

Может быть, потому что я уже говорила ему раньше...

— Мне любопытно узнать, какие у вас дела к нашему работнику? Вы принадлежите к другому рыцарскому ордену.

Почему он говорил так, будто мы никогда не знали друг друга... Думаю, я уже говорила, что мы с Гершелем были знакомы. Он не помнил? Что ж, это было возможно.

— Я задал мисс Лене несколько вопросов, потому что кое-что мне показалось любопытным.

— Верно ли то, что он сказал, леди Ореу?

— Да. Все верно.

— Тогда не могли бы вы уделить мне минутку после разговора? Я подожду вас поодаль.

— Если это из-за меня, ничего страшного, командир. Я уже спросил все, что хотел. Я пойду, мисс Лена, — Гершель прошел мимо нас очень жестко, в отличие от того, как он вел себя раньше.

— Думаю, мне не стоило вас звать. Я прервал ваш разговор...

— О, нет, — покачалая головой.

Скорее, я была просто благодарна Калебу, который заметил меня. Если бы не он, у меня сейчас были бы большие проблемы.

— Но почему вы меня звали?

— …Я хотел спросить вас, куда вы положили документы, которые я хотел, чтобы вы сделали копии в течение дня.

Ах, дело было в документах.

— Я, как обычно, оставила на вашем столе, разве вы их не нашли?

— Да? Возможно, я не нашел их похороненные среди других документов. Я поищу еще раз завтра.

При словах Калеба мои сомнения резко возросли.

Это странно.

Я помню, что положила их на центр его стола, чтобы он нашел их сразу же, когда проверит свой стол.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 48. Новое впечатление (3)
Глава 47. Новое впечатление (2)
Глава 46. Новое впечатление (1)
Глава 45. Противоречивые мысли (10)
Глава 44. Противоречивые мысли (9)
Глава 43. Противоречивые мысли (8)
Глава 42. Противоречивые мысли (7)
Глава 41. Противоречивые мысли (6)
Глава 40. Противоречивые мысли (5)
Глава 39. Противоречивые мысли (4)
Глава 38. Противоречивые мысли (3)
Глава 37. Противоречивые мысли (2)
Глава 36. Противоречивые мысли (1)
Глава 35. Неожиданная встреча (9)
Глава 34. Неожиданная встреча (8)
Глава 33. Неожиданная встреча (7)
Глава 32. Неожиданная встреча (6)
Глава 31. Неожиданная встреча (5)
Глава 30. Неожиданная встреча (4)
Глава 29. Неожиданная встреча (3)
Глава 28. Неожиданная встреча (2)
Глава 27. Неожиданная встреча (1)
Глава 26. Предубеждение и понимание (8)
Глава 25. Предубеждение и понимание (7)
Глава 24. Предубеждение и понимание (6)
Глава 23. Предубеждение и понимание (5)
Глава 22. Предубеждение и понимание (4)
Глава 21. Предубеждение и понимание (3)
Глава 20. Предубеждение и понимание (2)
Глава 19. Предубеждение и понимание (1)
Глава 18. Все всерьез (9)
Глава 17. Все всерьез (8)
Глава 16. Все всерьез (7)
Глава 15. Все всерьез (6)
Глава 14. Все всерьез (5)
Глава 13. Все всерьез (4)
Глава 12. Все всерьез (3)
Глава 11. Все всерьез (2)
Глава 10. Все всерьез (1)
Глава 9. Секретное предложение (9)
Глава 8. Секретное предложение (8)
Глава 7. Секретное предложение (7)
Глава 6. Секретное предложение (6)
Глава 5. Секретное предложение (5)
Глава 4. Секретное предложение (4)
Глава 3. Секретное предложение (3)
Глава 2. Секретное предложение (2)
Глава 1. Секретное предложение (1)
Пролог
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.