/ 
Пытаясь приручить злого Повелителя [ЯОЙ] ✅ Глава 42. Друг, а не еда
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Trying-to-Tame-an-Evil-Overlord.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%8B%D1%82%D0%B0%D1%8F%D1%81%D1%8C%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%80%D1%83%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8F%20%5B%D0%AF%D0%9E%D0%99%5D%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2041.%20%D0%98%D0%B1%D0%BE%20%D0%BE%D0%BD%20%D0%B1%D1%8B%D0%BB%20%D0%B6%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BA/6209493/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%8B%D1%82%D0%B0%D1%8F%D1%81%D1%8C%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%80%D1%83%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8F%20%5B%D0%AF%D0%9E%D0%99%5D%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2043.%20%D0%93%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B2%D1%80%D0%B0%D0%B3/6265682/

Пытаясь приручить злого Повелителя [ЯОЙ] ✅ Глава 42. Друг, а не еда

Глава 42. Друг, а не еда.

Лю Сумэн протянул руку, но не смог ухватить Юаня Сюэланя за рукав. Он беспомощно смотрел, как молодой заклинатель исчезает вдали, и ему пришлось подавить желание побежать следом.

Он терпел. И повернулся лицом к фениксу перед ним: «Я отпущу тебя.»

Она приподняла бровь и склонила подбородок. Ее лицо прижалось к золотым переплетам сетки. «Ты прошел через много трудностей, чтобы прийти к данному выводу, юный заклинатель.»

Пэн Цзипэй схватил его за рукав, глаза метнулись в поисках сбежавшего Юань Сюэлань: «Подожди, подожди, подожди, Молодой Мастер Лю, пожалуйста, подумай об этом!» Его пронзительный голос умолял. «Я понимаю твою нерешительность, и, честно говоря, я тоже не хочу этого делать, но… Ради моей матери. Пожалуйста, у меня нет другого выбора…»

Его губы все еще были в синяках от побоев брата. Изящная и изысканная одежда на его теле резко контрастировала с его глубокими надутыми губами и сцепленными руками, прижатыми к груди. Пэн Цзипэй был не лучше, чем попрошайничающее животное. Лю Сумэн хотел проклясть его за слабость сердца, но кто он такой, чтобы что-то говорить? После того, как его собственное сердце дрогнуло и колебнулось после того, как он потерял Чэнь Аньюэ. А сама мысль о потере Юаня Сюэланя была абсолютно невыносимой.

Но правду нельзя было отрицать, и приходилось сталкиваться с реальными проблемами. Их взгляды встретились. «Твоя мать умрет через три дня», - сказал Лю Сумэн.

«Вах...» Пэн Цзипэй моргнул, пораженный.

«Твоя мать умрет через три дня», - повторил он.

«Нет, нет, нет, ты ошибаешься…»

«Она умрет.» Безжалостно, повторил он снова.

Потребовалась всего секунда, чтобы паника на лице Пэн Цзипэя сменилась яростью. «Заткнись!» Он огрызнулся и ударил Лю Сумэна кулаком в лицо.

Святой Меч из Слоновой Кости принял удар, зубы впились ему в губу, и Лю Сумэн почувствовал привкус железа.

«Тебе лучше взять свои слова обратно! Моя мама не умрет!» Он схватил Лю Сумэна за воротник и встряхнул его, как ребенок тряпичную куклу.

Лю Сумэн схватил его за запястье, которое удерживало, и почувствовал, как Пэн Цзипэй задрожал, как лист. Правда была недоброй, но он повторил ее снова: «Твоя мать умрет. И ты не сможешь отплатить Чжао Фанью в ближайшие дни.»

Слезы потекли из глаза, открытого повязкой, но Лю Сумэн продолжил: «Твой брат вышвырнет тебя вон. И ты станешь рабом, чтобы вернуть свой долг.»

Дрожь под хваткой Лю Сумэна стала более сильной. Лю Сумэн проигнорировал это: «Это твоих рук дело. Это твоя судьба.»

Пэн Цзипэй всхлипнул, а затем зарычал, готовясь к очередному удару.

На этот раз Лю Сумэн поймал его и железной хваткой сжал кулак Пэн Цзипэя: «Прекрати это.»

Но мальчик не остановился, он плакал и брыкался в него, как загнанный в угол зверь. «Ты ублюдок! Что ты знаешь о моей матери? Скажи мне, что, по-твоему, ты вообще знаешь?!» Не имея выбора, он заломил руку Пэн Цзипэю за спину, чтобы посмотреть, сможет ли тот успокоиться. Но Пэн Цзипэй продолжал бороться и извиваться, пока Лю Сумэн не решил, что лучше всего надавить ему на шею, отчего тело мальчика обмякло. Святой Меч из Слоновой Кости поймал его прежде, чем он упал на землю.

«Если ты веришь, что ведешь себя благородно, - усмехнулся феникс, - то ты ошибаешься.»

Он положил Пэн Цзипэя на землю, прежде чем отправиться к фениксу и разрезать ее путы: «Прости.»

«И что означает твое извинение?» - спросила она, поднимаясь на ноги. Она была высокой для женщины, чуть ниже нынешнего Юаня Сюэланя. Ее руки аккуратно сложены на животе, подбородок поднят. «Ты создал беспорядок из моей духовной энергии, и мое заклинательство практически бесполезно. Даже, несмотря на эти узы, ты просто отправляешь меня на смерть, ничем не отличающуюся от того, чего желал от меня тот мальчик.» Ее улыбка была спокойной и соблазнительной и легко могла бы растрогать менее сильного мужчину.

После минутного размышления Лю Сумэн ответил: «Я понимаю. Тогда я позабочусь о тебе.»

Она приподняла бровь: «И ты действительно веришь, что это облегчит твои прегрешения?»

«Нет», - он с трудом подбирал слова, прежде чем сказать, - «Но это меньшее, что я могу сделать.»

«О, - и впервые она улыбнулась без насмешки, ее плечи приподнялись, и она выглядела так по-девичьи, даже немного озорной, - Это правда. Тогда позаботься обо мне, ты должен!» Ее тело снова начало светиться, пока не начало уменьшаться.

Она сжималась и сжималась, пока вовсе не осталось уже женщины, а ее место занял маленький пухлый рыжий цыпленок, который подпрыгивал у ног Лю Сумэна. Он моргнул и попытался поверить, что не был очарован, но это было так!

Она была такой, такой милой!

Он наклонился и взял маленькую пушистую вещицу в ладони.

Цыпленок феникса взъерошил свои перья и прижался к его руке: «Это божество зовут Хо Тан. Но я хочу, чтобы ты знал, в моем нежном возрасте всего восьмисот лет я всего лишь маленький птенец и требую, чтобы меня баловали и заботились обо мне должным образом.»

Лю Сумэн не был уверен, что восемьсот лет должны были сделать ее молодой, но ему было все равно. Он был вполне доволен очаровательной маленькой вещицей в своих руках. Он всегда хотел завести домашнее животное. Гм. Не говорите его дяде.

Это было единственное, о чем он позаботился. Теперь ему пришлось снова переключить свое внимание на Пэн Цзипэя, и он вздохнул. Этому Молодому Мастеру придется столкнуться со своими собственными недостатками и смириться с реальностью кончины своей матери, чтобы не стать злодеем, который преследовал мир заклинателей из прошлой жизни Лю Сумэна. Ему было жаль Пэн Цзипэя, но он все еще презирал его, все еще проклинал его и должен был убедиться, что ущерб, причиненный этим глупым мальчиком, не выйдет из-под контроля. Он должен был убедиться, что Пэн Цзипэй не преуспеет в убийстве Пэн Чжугэня, и убедиться, что его пути не пересекутся с Чэнь Аньюэ. И Лю Сумэн подумал, что единственная причина, по которой он не покончил с жизнью Пэн Цзипэя прямо тогда и там, заключалась в том, что это заставило бы Юаня Сюэланя возненавидеть его.

Но все же не было никакой причины убивать Хо Тан, кроме как спасать Пэн Цзипэя от заслуженного наказания. Юань Сюэлань, вероятно, тоже знал об этом, но все же решил помочь Пэн Цзипэю в качестве слепого принципа лояльности. Верность всегда была одной из самых сильных черт Юаня Сюэланя, а также его худшим недостатком.

Лю Сумэн перекинул потерявшего сознание Пэн Цзипэя через плечо и отправился на поиски своенравного Юаня Сюэланя.

Поднялся ветер, и холод проник в новые раны и ожоги. Снег уже сдувало обратно на бесплодную выжженную землю, скрывая следы их битвы. Он нашел следы Юаня Сюэланя и пошел по ним, прежде чем они исчезли под снежным покровом.

«Ты ищешь этого грубого мальчика?» Хо Тан толкнула его в шею, ее маленькое тельце было также возбуждено, но Лю Сумэн предположил, что этого следовало ожидать от феникса.

«Он не так уж плох», - промурлыкал Лю Сумэн в защиту Юаня Сюэланя.

Но Хо Тан не согласилась и усмехнулась, встряхивая своими пушистыми красными перьями и щекоча его шею: «Он самый неприятный человек! Разве у него нет глаз? Этот мальчик слеп. Тебе лучше сделать ему выговор раньше, пока ты не опоздал.»

«...?» По какой-то причине эти слова прозвучали немного странно. О чем она вообще говорила?

«Сама мысль об этом заставляет меня дрожать от ярости! Глупый мальчишка. Я отругаю его позже. Как он смеет называть меня тетей!? Разве он не взглянул на мое милое, юное личико? Какая наглость с его стороны!»

«...»

Для подростка называть восьмисотлетнюю божественную зверюгу тетушкой, разве это уже не было проявлением доброты!?

Лю Сумэн ничего не сказал, только погладил ее маленькую рыжую головку кончиком пальца. Она прихорашивалась, как довольная кошка.

Возможно, она была немного неразумной, но, по крайней мере, она была очень очаровательна!

Они нашли Юаня Сюэланя, сидящего на корточках в небольшой роще. Он не пошевелился и не сказал ни слова, опустив голову между колен и скрестив руки на груди. Лю Сумэн подумал, не замерз ли он.

«Сюэлань», - тихо позвал он и протянул руку. Ветер шелестел ветвями, снег падал вниз и покрывал черные волосы Юаня Сюэланя.

Лю Сумэн почти подумал, что он не собирается реагировать. Но медленно, как робкий росток, вступающий в весну, его глаза оторвались от рук и уставились на руку Лю Сумэна, как будто это была иллюзия, сон.

«Сюэлань, - снова сказал он, - пойдем.»

Рука, которая взяла его за руку, была как лед. Лю Сумэн усилил хватку. Он улыбнулся, несмотря на то, что Сюэлань отказывался поднимать глаза. Порыв ветра потянул их с хриплым вздохом. Юань Сюэлань последовал за ним, как послушная собака, и вел себя тихо. Пэн Цзипэй висел на плече Лю Сумэна, как мешок с рисом, а Лю Сумэн шел спокойно, как молодой человек, возвращающийся домой. Хо Тан прижималась к его шее и невольно заснула, нежась в тепле молодого человека. Поднялся ветер и заметал их следы, и лес снова затих под покровом зимы.

Только на полпути обратно в Поместье Скрытого Тумана, Юань Сюэлань наконец поднял глаза и заметил маленький красный пушок, прижимающийся к изгибу шеи Лю Сумэна.

«Что это, черт возьми, такое?» Уставился он на нее.

К счастью или, возможно, к несчастью, Хо Тан крепко спала и слегка похрапывала на плече Лю Сумэна. Он ответил так, как будто это была самая нормальная вещь в мире: «Ее зовут Хо Тан.»

Юань Сюэлань продолжал пристально смотреть на нее: «Я вижу. Получается, что на ужин у нас будет курица.»

«Тан-тан-это не еда»

«...»

Юань Сюэлань никогда не думал, что сможет так ненавидеть божественного цыпленка-переростка, и все же так оно и было.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 123. Такой шанс еще представится
Глава 122. Их пути разошлись
Глава 121. Между Братом и Сестрой
Глава 120. Если ты продолжишь это делать...!
Глава 119. Можно мне...?
Глава 118. Беззаботный и спокойный
Глава 117. Ему показалось, что он ослышался
Глава 116. Худшим из его настроений всегда было спокойствие
Глава 115. Пальцы, раздвигающие землю
Глава 114. Это не любовная ссора
Глава 113. Смерть и убийства были неизбежны
Глава 112. Какая жена?
Глава 111. Прощение было горько–сладким
Глава 110. Путь в никуда
Глава 109. Знаменуя конец еще одного дня
Глава 108. Это твой великий план?
Глава 107. Разделение Небес
Глава 106. Темные тучи
Глава 105. Что произошло на самом деле
Глава 104. След, оставленный слепым человеком
Глава 103. Поставки вина
Глава 102. Быстро нарастающий холод
Глава 101.Тогда это хорошо
Глава 100. Я вижу его
Глава 99. Просто убери это с моих глаз
Глава 98.Не робей
Глава 97. Сторожевая башня
Глава 96. Мы его остановим
Глава 95. Конечно, я тот, кто должен пойти
Глава 94. Кошачья драка
Глава 93. Бессмысленная жестокость
Глава 92. Вверх по лестнице
Глава 91. Подозрительная личность
Глава 90. Храм
Глава 89. Вторая трагедия
Глава 88. Извилистые каньоны
Глава 87. Он чувствовал себя мерзко
Глава 86. Быстро, думай!
Глава 85. Даже то, как он ел, было прекрасно
Глава 84. Сердце в хаосе
Глава 83. Он ясно это осознал
Глава 82. Черный город
Глава 81. Хаос на поле боя
Глава 80. Прости
Глава 79. Ива
Глава 78. Хуэй Цзыван показывает свое лицо
Глава 77. Смертоносный дождь
Глава 76. Что это за штука?!
Глава 75. В этот раз
Глава 74. Крики о помощи
Глава 73. Груды и кучи
Глава 72. Возвращаясь в туман
Глава 71.Может быть, это ревность?
Глава 70. Я не собираюсь его оценивать!
Глава 69. Не прошло и года
Глава 68. Облако негодования
Глава 67. Раскаты грома
Глава 66. Принесший новости
Глава 65. В летние месяцы
Глава 64. Сяосяо
Глава 63. Интересная штука
Глава 62. Дом, милый дом
Глава 61. История Цюнь Тао
Глава 60. Сладкое свидание
Глава 59. Я полагаю, что этот самый чистый
Глава 58. У нее были гигантские...!
Глава 57. Самый прискорбный ребенок
Глава 56. Станет ли он повыше?
Глава 55. По вопросу войны
Глава 54. Я знаю
Глава 53. Покажи мне
Глава 52. Судьба была непонятна,игрива и жестока
Глава 51. Зимний пикник
Глава 50. Приветствия
Глава 49. Не волнуйся, Маленький Журавль
Глава 48. Печаль можно победить
Глава 47. Как идиот, потерянный
Глава 46. Разве ты не знаешь о личном пространстве!?
Глава 45. Кинжал Поедающий Органы
Глава 44. В безопасности тайны и уединения
Глава 43. Грозный враг
Глава 42. Друг, а не еда
Глава 41. Ибо он был жесток
Глава 40. Феникс
Глава 39. Хвалите меня больше
Глава 38. Это не должно быть слишком сложно
Глава 37. Три дня
Глава 36. Неудачное время
Глава 35. Скрытый Орден
Глава 34. Это важнее
Глава 33. После всего
Глава 32. Что изменилось
Глава 31. История Цао...!?
Глава 30. История Цао Санцуя
Глава 29. Не сбежал!
Глава 28.Тяжелый случай (2)?!
Глава 27. Тяжелый случай
Глава 26. Под горой
Глава 25. Прогулка
Глава 24. Решимость
Глава 23. Разве ты не хочешь его видеть?
Глава 22. Возвращение
Глава 21. Дни, прожитые как собака
Глава 20. Я все равно буду любить тебя
Глава 19. Битва у озера
Глава 18. Призыв
Глава 17. Пожалуйста, будь более реалистичен в своих ожиданиях
Глава 17. Пожалуйста, имей более реалистичные ожидания
Глава 16. Уничтожение
Глава 15. Я хотел сказать...!
Глава 15.То, что я хотел сказать было…!
Глава 14. Хижина в лесу
Глава 13. Тварь в озере
Глава 12. Густой туман
Глава 11. Кто?
Глава 10. Сумэн слишком
Глава 9. Не доставляй неприятностей
Глава 8. Деревня Зу
Глава 7. Сон под звездами
Глава 6. В путешествие
Глава 6. Собираемся в путешествие
Глава 5. Разные, но одинаковые
Глава 4. Жуткий Сумэн
Глава 3. Сомнения
Глава 2. Первая встреча–второй раз
Глава 1. Была зима
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.