/ 
Мой господин Страус Глава 6. Обещание
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/My-Mister-Ostrich.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%BE%D0%B9%20%D0%B3%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%20%D0%A1%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%83%D1%81%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%205.%20%D0%A1%D0%BE%D1%81%D0%B5%D0%B4%D0%B8%20%D0%BF%D0%BE%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B5/7168025/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%BE%D0%B9%20%D0%B3%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%20%D0%A1%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%83%D1%81%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207.%20%D0%94%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%BE%20%D0%BF%D0%BE%D0%B6%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%B2%20%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D1%8E%D1%8E%20%D1%88%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D1%83%21/7337349/

Мой господин Страус Глава 6. Обещание

Раньше Пан Цянь действительно жаловалась и говорила родителям, что не хочет сидеть за одной партой с Гу Минси. Особенно сильными ее протесты были, когда ребята перешли в третий класс. Именно в это время отмечалась высокая склонность к росту учеников, и учитель Ли пересадил ребят пониже и тех, у кого наблюдались проблемы со зрением, за передние парты, а тех, кто значительно подрос и проблем со зрением не имел, пересадил назад. Пан Цянь и Гу Минси были единственными, кого учитель Ли никогда не рассаживал. Даже когда ученики переходили в другой класс, друзья всегда сидели на одном и том же месте — крайний ряд, последняя парта у окна.

Пан Цянь была самой младшей в своем классе, ее рост был невелик, из-за этого она часто жаловалась на невозможность пересесть ближе. Но больше всего девочку возмущало само положение их парты. Пан Цянь и Гу Минси занимали угловое место в классе, где недалеко от них располагался инвентарь для уборки и мусорное ведро, и когда мусора в ведре скапливалось достаточное количество, до ребят доносился неприятный запах. Из-за своей особенности Гу Минси не мог сменить парту, поэтому Пан Цянь изо дня в день причитала из-за нежелания быть его соседкой по парте.

Гу Минси же никогда не возражал и не возмущался. Однажды, когда друзья перешли в четвертый класс, Гу Минси лично спросил учителя Ли о возможности пересадить Пан Цянь поближе. Тогда он сказал учителю: «Учитель Ли, позвольте Пан Цянь пересесть, я и один могу сидеть. Мне больше не требуется помощь».

После разговора с Гу Минси на состоявшемся родительском собрании учитель Ли отвел отца Пан Цянь и мать Гу Минси в сторону и рассказал о словах мальчика. Учитель Ли был осведомлен, что благодаря Пан Шуйшэну, который настоял на том, чтобы его дочь сидела за одной партой с Гу Минси, ребята сблизились и стали хорошими друзьями. Но теперь оба ученика выразили нежелание сидеть за одной партой, и учитель Ли предпочел посоветоваться с родителями девочки, прежде чем что-то предпринять.

Стоило Ли Хань услышать слова учителя Ли, ее лицо тут же побледнело. Она не была готова оставить своего сына сидеть в одиночестве на задней парте, но и сменить соседа по парте женщина тоже не решалась. Вдруг новый сосед будет издеваться над ее Гу Минси?

Пан Шуйшэн все понял, лишь посмотрев на лицо Ли Хань. Он убедил учителя Ли не пересаживать Пан Цянь и заверил, что вечером сам поговорит с дочерью.

Действенный метод убеждения, выбранный Пан Шуйшэном, заключался в хорошей порке малышки Панпан. Мужчина лупил дочь до тех пор, пока ее нежная кожа не покраснела. А следующим утром с распухшими от слез, покрасневшими глазами Пан Цянь отправилась в школу вместе с Гу Минси. Девочка была так обижена на всю эту ситуацию, что ни разу не заговорила с другом и даже не посмотрела в его сторону, а когда пришло время обеда, она не помогла ему взять свою порцию. Несчастному Гу Минси оставалось только дождаться, когда пообедают остальные, и попросить кого-то из одноклассников помочь ему разобраться с его коробкой для обеда.

Пан Цянь молча склонилась над своим обедом. Девочке и в голову не могло прийти, что она сделала что-то не так, она была уверена, что во всех ее бедах виноват именно Гу Минси. Если он так не желал пересаживаться — никто не заставляет. Только зачем он пожаловался учителю Ли?! Из-за этого отец хорошенько отлупил ее!

Односторонняя холодная война завершилась миром спустя несколько уроков. На перемене Гу Минси вышел из класса и вернулся с упаковкой шоколадных шариков Mylikes.

— Держи? — упаковка упала на парту перед Пан Цянь. — Это тебе.

Пан Цянь посмотрела на сладости и тут же отвернулась.

— Почему ты сегодня грустная? Что-то болит? — внимательно посмотрел на подругу мальчик.

Все еще игнорируя Гу Минси, девочка молча открыла пачку с хрустящими шариками и положила один в рот.

Шарики хрустели на зубах, а приятный вкус шоколада обволакивал нёбо. Пан Цянь повернулась, чтобы посмотреть на Гу Минси, ее встретил ясный, сияющий взгляд. Из-за беспокойства в глазах мальчика Пан Цянь невольно задумалась над своим поведением. Девочка все еще испытывала обиду, поэтому сквозь слезы вскрикнула:

— Ладно! Я буду сидеть с тобой, но взамен пообещай мне, что будешь давать мне списывать математику!

Гу Минси склонил голову, вопросительно посмотрев на подругу и позволяя ей продолжить свою речь.

— Во время контрольной по математике ты должен мне помочь, — тихо всхлипнула Пан Цянь, отправив в рот еще один хрустящий шарик. — А на уроках биологии, если пойдем на улицу, ты должен заниматься выкапыванием червей и прочих насекомых. Я их боюсь! И не смей больше жаловаться учителю Ли и моему папе!

Гу Минси все так же молчал, но теперь взгляд мальчика был полон удивления.

— Согласен? — посмотрела на друга Пан Цянь.

— Согласен со всем, кроме математики, — спокойно ответил Гу Минси. — Но если ты не понимаешь, я могу тебе объяснить материал.

После этого разговора Пан Цянь больше никогда не говорила, что не хочет сидеть за одной партой с Гу Минси.

***

Череда контрольных подошла к концу, и пришла пора зимних каникул.

В этот Новый год Гу Минси с родителями планировали отправиться в родной город Ли Хань к родственникам.

Гу Минси сообщил Пан Цянь, что после несчастного случая мама ни разу не возвращалась в родной город. Но бабушка с дедушкой очень скучали по нему, поэтому Гу Госян с женой решили отвезти его в гости. Затем в планах у семьи было отправиться в Шанхай. Мальчик также заверил подругу, что они обязательно вернутся домой.

— Я спросил маму, и она сказала, что мы не планируем переезжать в Шанхай, — улыбнулся Гу Минси.

— А зачем тогда вы туда едете? — спросила Пан Цянь.

— Не знаю, — пожал плечами мальчик и снова улыбнулся. — Узнаю, как доберемся.

Гу Минси не было почти месяц, и на памяти Пан Цянь это была их самая долгая разлука. Они привыкли видеться каждый день, и теперь, будучи разделенными, Пан Цянь поняла, что очень сильно скучает по Гу Минси. Они встретились вновь лишь после окончания зимних каникул.

Отец Пан Цянь курил на балконе, когда семья Гу Минси появилась в воротах комплекса.

— Цяньцянь, Гу Минси приехал, — сообщил мужчина дочери.

Услышав слова отца, Пан Цянь, только что валявшаяся на диване и со скучающим видом смотрящая мультики, тут же подскочила, надела тапочки и выбежала из комнаты.

Она уже спустилась на третий этаж, когда услышала шаги, и через несколько минут дядюшка Гу и его семья оказались перед ней.

Пан Цянь сразу заметила идущего позади отца Гу Минси. Мальчик был одет в новое зимнее пальто, а его волосы были слегка растрепаны. Увидев подругу, Гу Минси слегка удивился, но спустя мгновение, радостно крикнул:

— Панпан, с Новым годом!

— С Новым годом! — ответила Пан Цянь, поздравив не только друга, но и его родителей.

После приветствия все четверо поднялись на пятый этаж.

— Пап, можно я пойду к Панпан немного поиграть? — спросил Гу Минси, видя, как Пан Цянь стеснительно плетется позади.

— Ступай, — кивнул сыну Гу Госян и занес сумки в квартиру.

Мальчик уже собирался последовать за подругой, когда его окликнула Ли Хань. Женщина достала пластиковый пакет и передала его сыну. Щеки Гу Минси заметно порозовели, он наклонил голову, чтобы взять переданный матерью пакет.

Когда друзья зашли в комнату Пан Цянь, девочка не выдержала и спросила:

— Так зачем вы ездили в Шанхай?

Голова Гу Минси все еще находилась под наклоном, так как он держал пакет. Сев на край кровати, мальчик посмотрел на подругу, но не спешил отвечать на ее вопрос.

— Это тебе — новогодний подарок, — улыбнулся Гу Минси.

— Ух ты! — радостная Пан Цянь схватила пакет и вытащила оттуда ярко-желтого цвета ободок. — Спасибо, Гу Минси!

— Я купил его для тебя в Шанхае, — щеки мальчика все еще были заметно покрасневшими. — Ты ведь любишь такие штучки.

— Ты катался на поезде? — девочка села рядом с другом.

— Угу, — кивнул Гу Минси.

— И как? Понравилось? — в голосе Пан Цянь отчетливо слышались нотки зависти.

— Ага! Поезд был таким быстрым. Остановка сменялась остановкой, и вот мы уже на месте назначения. Только… — мальчик сделал небольшую паузу, а затем продолжил, — все это было под землей, поэтому я толком ничего и не увидел.

Пан Цянь задумчиво склонила голову на бок, слушая рассказ друга.

— О! Я еще на самолете летал! — вдруг воскликнул мальчик.

— На самолете?! — глаза девочки округлились настолько, что готовы были вывалиться из орбит. — Не только на поезде?!

— Угу. Мы сели на самолет в городе З и полетели в Шанхай. Нам не удалось купить билеты на поезд прямого назначения, а мама не может переносить дорогу на автобусе, так как ее сильно укачивает, — рассказывал Гу Минси с улыбкой. — Самолет такой большой снаружи, а внутри совсем не такой, какой-то маленький. Там и места-то толком не было. А еще там было ужасно шумно. Но зато там кормили и давали напитки! И платить за это не надо!

Мальчик продолжал рассказывать о своей поездке, а Пан Цянь внимательно слушала, изредка прерывая, чтобы задать вопрос.

Друзья не виделись почти месяц, и у них накопилось достаточно тем для разговоров. После обсуждения поездки ребята перешли к рассказу, как они отпраздновали Новый год. Гу Минси рассказал Пан Цянь, что был у бабушки с дедушкой по материнской линии, и что снег у них в городе совсем не такой, какой выпадает у них. Мальчик объяснил, что снег на севере покрывает все дороги и долго не тает, а стоит ступить в сугроб, и сразу провалишься по колено.

— На улице было холодно, а дома очень тепло, как здесь, — Гу Минси хихикнул и посмотрел на Пан Цянь. — А как ты встретила Новый год?

— Ну… — Пан Цянь почесала затылок. — Мы никуда не ездили. На Новый год пошли с мамой и папой к родственникам. Мне подарили деньги, но мама их забрала…

Пан Цянь вдруг встрепенулась, встала с кровати и вытащила из рюкзака учебник по математике.

— Гу Минси, а ты уже сделал домашнее задание по математике, которое нам задали на каникулы? Дай списать! У меня совсем не осталось времени!

.А когда мальчик собрался домой, Пан Цянь снова спросила:

— Так ты мне так и не ответил, зачем вы ездили в Шанхай?

— М-м-м… — щеки мальчика вновь покрылись румянцем. — Я чуть позже тебе все расскажу.

— Почему не сейчас? — не отставала Пан Цянь.

— Сейчас я не могу тебе рассказать, — он неловко опустил глаза в пол. — Ты все узнаешь через месяц!

Каникулы закончились, и друзья вернулись в школу. Постепенно Пан Цянь совсем забыла о недающем ей покое вопросе, на который так и не получила ответ.

В день «икс» Гу Минси вел себя необычно, он был взволнован и заметно нервничал. Мальчик часто отвлекался на уроках и время от времени довольно хихикал.

— Что с тобой? — спросила Пан Цянь, внимательно посмотрев на друга.

В ответ Гу Минси только покачал головой. Правой ногой он держал карандаш и непроизвольно выводил незамысловатые рисунки на странице тетради.

— Панпан, приходи ко мне сегодня поиграть, хорошо? — мальчик, наконец, отвлекся от рисования в тетради и посмотрел на подругу.

— Зачем? — с недоверием прищурилась Пан Цянь.

— Просто приходи. Можешь просто заглянуть на десять минут, — взгляд Гу Минси был несколько нетерпелив. — Хорошо?

— Хорошо, — согласно кивнула девочка. — Покушаю и приду.

Вечером Пан Цянь, сдержав обещание, пришла в гости к другу. Ли Хань открыла ей дверь со счастливой улыбкой.

— Цяньцянь, Минси ждет тебя в комнате, — сообщила женщина.

Девочке показалось немного подозрительным такое поведение, и прежде чем открыть дверь в комнату Гу Минси, Пан Цянь постучала, предупредив:

— Гу Минси, я вхожу.

Она приоткрыла дверь и просунула голову. В тусклом освещении комнаты она заметила силуэт мальчика, стоящего возле стола. Пан Цянь знала, что это был Гу Минси, но что-то была не так, что-то отличалось.

Девочка осторожно вошла в комнату. Наконец она смогла увидеть воодушевленное лицо Гу Минси, а также несколько капель пота, проступивших на его лице от волнения. Осмотрев друга, девочка поняла, что было не так. Вместо привычных голых плеч с пустыми рукавами девочка увидела пару рук.

Гу Минси специально надел рубашку с длинными рукавами. Он стоял прямо перед Пан Цянь, а на его груди был повязан яркий красный шарф. Пан Цянь вспомнила, что уже видела эту рубашку. Раньше ее яркие рукава всегда свободно развевались при движении тела Гу Минси, но сейчас в этой рубашке он ничем не отличался от самого обычного школьника, он выглядел даже лучше.

Пан Цянь удивленно уставилась на него. Гу Минси тоже пристально смотрел на подругу большими ясными глазами. Гу Минси опустил голову и посмотрел на свои новоприобретенные руки, нарушив тишину:

— Это протезы, которые мне сделали в Шанхае. Папа сказал, что в следующем году  пойду в среднюю школу, и мне будет гораздо удобнее, если я начну пользоваться протезами, — улыбнулся Гу Минси.

Пан Цянь осторожно протянула руку и коснулась его левого протеза. Гу Минси с улыбкой на лице молча наблюдал за действиями подруги. Сквозь ткань рукавов Пан Цянь почувствовала твердый материал и из-за интереса даже постучала по так называемой руке. Протез издал глубокий глухой звук.

Девочка взяла его за руку и потянула к себе, но Гу Минси не сдвинулся с места. Пан Цянь почувствовала его холодные твердую ладонь и пальцы. Ощущение было не самым приятным и сильно отличалось от прикосновения к настоящей руке, и Пан Цянь это напомнило жуткий манекен на витрине магазина одежды.

Пан Цянь еще какое-то время стояла в тишине, затем осторожно спросила:

— Гу Минси, ты можешь пользоваться руками?

— Что-то непохоже, — выдержав небольшую паузу, ответил Гу Минси.

— Кушать, писать, держать в руках вещи можешь?

Не так давно сияющий взгляд мальчика постепенно погас.

— Нет… Просто папа сказал, что так будет лучше визуально.

Пан Цянь снова замолчала, и Гу Минси с усилием выдавил из себя улыбку, обнажив два белых клыка.

— Панпан, я стал лучше выглядеть? — дрожащим голосом спросил мальчик.

— Нет! — Панпан отдернула руку, обиженно надув губы. — Зачем нужны руки, которыми нельзя пользоваться? Это вовсе не красиво!

Девочка сделала два шага назад и еще больше нахмурилась, глядя на расстроенного друга.

— Я домой. Лучше не надевай эти штуки в школу. Они ужасные!

Гу Минси даже возразить не успел, и девочка закрыла за собой дверь, отправившись домой.

После того разговора Пан Цянь больше никогда не видела тех протезов Гу Минси. Она даже не рассмотрела их как следует и не имела ни малейшего понятия, как они крепились к телу Гу Минси. Единственное, что знала девочка — Гу Минси прислушивается к ее словам. И он впервые ослушался отца и отказался носить протезы в школу.

Гу Госян же был в ярости от заявления сына, и, напишись с горя, даже ударил сына по лицу.

И как ему не злиться? Он уже нашел отличную частную школу для сына. И единственное условие поступления, которое предъявил родителям директор школы — Гу Минси должен был носить протезы. Визуально мальчик бы ничем не отличался от других детей и не привлекал к себе всеобщее внимание. Но все усилия Гу Госяна пошли прахом.

Отец одарил Гу Минси равнодушным взглядом и сказал:

— Имеешь ли ты представление о частной школе «Жажда знаний»? — начал мужчина. — Не переживай, я сам отвечу. Это начальная стадия обучения в средней школе. А знаешь ли ты, сколько учеников поступает после этой школы в престижное учебное заведение? Один из пяти! Гу Минси, я больше палец о палец не ударю ради тебя!

— Ты никогда и не обращал на меня внимания, — мальчик упрямо дернул головой, посмотрев на отца. — Как только мне ампутировали руки, ты сразу же потерял ко мне интерес.

Разозлившись, Гу Госян ударил сына по лицу. Гу Минси было тяжело сохранить равновесие после нанесенного удара, мальчик отшатнулся и попятился назад, пока не уперся спиной в стену. У него закружилась голова. Ли Хань заплакала и крепко схватила мужа, удерживая его от очередного рукоприкладства. Таким Гу Госяна могли видеть только жена и сын.

— Ты… Что ты только что сказал?! — рассвирепел мужчина.

Когда головокружение прекратилось, Гу Минси тихо сказал отцу.

— Пап, я пойду в ту школу, в которую хочу сам. После этого обещаю поступить в престижное учебное заведение. А в школу я буду ходить с Пан Цянь.

Глаза мальчика были направлены в пол. Не решаясь посмотреть на отца, он добавил почти шепотом:

— Пап, тебе не придется стыдиться меня…

Спустя еще один год Гу Минси и Пан Цянь завершили свое обучение в начальной школе и перешли в среднюю школу, расположенную в трех километрах от Золотого Комплекса.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.