/ 
Куб дракона Глава 19
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Dragon-039-s-coub.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D1%83%D0%B1%20%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2018/8236608/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D1%83%D0%B1%20%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2020/8236610/

Куб дракона Глава 19

! A/N: Действие этой главы происходит в течение года и не в хронологическом порядке. !

291 АС.

Владения короля

Джон Аррен.

Джон сидел, смотрел на счета и хмурился, не прошло и двух лет, как они уже успели одолжить у Тиреллов почти четыреста тысяч золотых драконов, в какой-то момент придется что-то отдать. Он знал, что, несмотря на их предполагаемую готовность быть хорошими подданными короны, Тиреллы действительно преследовали только одну цель, ссужая эти деньги.

Они хотели, чтобы их золотая роза восседала на троне, у Джона не было проблем с этим, поскольку это облегчило бы множество потенциальных проблем, мало того, что Предел был богатым и сильным, но он также давал большую часть еды, которую они потребляли в Королевской Гавани. Привязывание Тиреллов к короне обеспечило бы династии Роберта долгие годы. Поскольку Долина, Штормовые земли, Речные земли, Западные земли, Север, а затем и Предел были связаны друг с другом через брак, Дорн остался бы исключением.

Однако проблема заключалась в том, что Роберт не пошел бы на это, сколько бы Джон ни уговаривал и ни уговаривал, Роберт не женится на Тайрелле в своей семье. Мало того, что и он, и Станнис не простили им осаду их дома, но и Роберт хотел найти невесту Старков для Джоффри. Как бы Джон ни пытался объяснить преимущества, казалось, что Роберт все еще живет в прошлом, и Джон чувствовал, что призрак призрака Лианны Старк всегда висит над ними.

«Мой лорд, лорд Бейлиш здесь, чтобы увидеть вас».

— Хорошо, пригласи его.

Петир был настоящим подарком судьбы с тех пор, как привез его из Долины, он не только помогал с финансовым положением короны, но и делал это до такой степени, что Джон пытался уговорить Роберта назначить его Мастером над монетами, что на данный момент, по крайней мере, было отложено, поэтому вместо этого он начал работать над увеличением доходов от торговли, как он делал это в Городе Чайки.

Его приезд так сильно улучшил настроение Лизы, что они с Джоном стали ладить друг с другом намного лучше, настолько лучше, что даже снова начали пытаться завести ребенка. Несколько дней назад он был вне себя от радости, узнав, что Лиза беременна, и, в отличие от ее других беременностей, Джон действительно надеялся на эту.

«Мой Лорд Хэнд». — сказал Петир, входя в комнату.

— А, Петыр, рад тебя видеть, присаживайся, винца?

— Нет, мой Лорд, все равно спасибо. — сказал Петир, садясь.

«Я хотел еще раз обсудить финансы, Петир, нам нужно контролировать наши расходы или попытаться как-то собрать больше денег».

— Действительно, мой Лорд, но как? — сказал Петир, прежде чем задумчиво взглянуть на него.

«На самом деле, если подумать, милорд, есть пара вещей, которые мы могли бы сделать, мы могли бы увеличить транспортные налоги на стыковку и доступ к торговле в Королевской Гавани, что принесло бы некоторую прибыль, и мы также могли бы растянуть выплаты по кредиту. в «Железный банк». Конечно, в целом это означало бы увеличение процентов, но на данный момент это дало бы нам больше средств». — добавил Петир.

Джон сидел и думал, хорошая ли это идея, что Железный Банк выжмет их, а Тиреллы предложат лучшие условия, если только Ланнистеры не лишили их поддержки, подумал он, вздохнув. Однако у них действительно не было выбора, чем больше они полагались на Тайреллов, тем больше у них было бы проблем, если бы Роберт не пришел в себя.

— Не мог бы ты, Петир, нанести визит в Железный банк в качестве нашего представителя?

«Конечно, мой Лорд, я был бы рад».

«Спасибо большое, Петир, я этого не забуду, буду держать короля в курсе ваших хороших дел, мы еще пригласим вас в малый совет, мой мальчик». — сказал Джон, нежно улыбаясь молодому человеку.

— Благодарю вас, милорд, как поживает ваша леди-жена?

«С ней все в порядке, Петир, и мейстер Колемон, и великий мейстер Пицель говорят, что она и ребенок, которого она носит, чувствуют себя хорошо».

«Что ж, это отличные новости, я нанесу ей визит перед отъездом в Бравос».

«Она будет рада тебя видеть, почему бы тебе сегодня не поужинать с нами обоими, Петир».

«Вы оказываете мне честь, мой лорд, я ухожу, если это все, лорд Хэнд».

«Это так, и еще раз спасибо, Петир, ты, как всегда, очень помог».

«Я живу, чтобы служить моему господину».

Джон улыбнулся, когда молодой человек вышел из своего солярия, Петиру всегда удавалось оставить его в лучшем настроении, чем он нашел его, и он был очень рад как помощи, так и компании этого человека. Он протянул руку и вернулся к своим финансовым отчетам, расходы королевы выросли почти так же сильно, как Робертс, с тех пор как ее семья перестала платить за все. Ему придется поговорить с женщиной, как бы неприятно это ни было.

С тех пор, как пару лун назад родился второй сын короля, королева стала еще более раздражительной, чем обычно, и разговор о том, что ей следует контролировать свои расходы, был, возможно, чем-то, что могло бы продержаться еще некоторое время, как он надеялся, он потянулся к и налил себе стакан вина. В отличие от Роберта, у него не было особого вкуса к этой еде, но недавно он обнаружил, что пара стаканов облегчит растущую головную боль, которую он испытывает, имея дело с королевской семьей.

Варис

Варис шел по Красному Замку, он был расстроен и в последнее время становился все более и более раздраженным, хотя, увидев его, вы никогда этого не узнаете, его умение скрывать свои истинные чувства развивалось годами. Его последнее разочарование было связано с событиями на западе, сколько бы он ни пытался, он не мог понять, что происходит с Ланнистерами, в какую игру они играют, и это бесконечно раздражало его.

Между этим и невозможностью найти детей Таргариенов это складывалось для него в головную боль за головной болью. Он перепробовал все, что мог, чтобы найти детей и получить некоторое представление о том, что задумали львы. Однако снова и снова он разочаровывался, чувство, которое в последнее время возникало у него все больше и больше из-за некоторых его планов.

Он пытался разместить как можно больше своих маленьких птичек на западе, но так и не смог приблизить их к тому месту, где они должны были быть. Кто-то останавливал его, и он не мог понять, как Ланнистеры так хорошо справились с игрой, когда Тайвин больше не управляет делами. Что еще хуже, чем больше он слышал о Джоне Сноу, тем больше мальчик сбивал его с толку.

Когда он услышал, что молодого человека взяли в оруженосцы Джейме Ланнистера, он был заинтригован, хотя, когда он услышал результат дуэли оруженосцев на турнире в Ланниспорте, это имело смысл, конечно, Цареубийца узнал бы мальчика с даром для фехтование. Но некоторые истории и информация о мальчике заставляли его сомневаться, была ли это единственная причина, по которой он выбрал его.

Открытие шахт в Кастермире было тем, чего никто не ожидал, Тайвин Ланнистер не мог придумать решение проблемы, которую он сам же и создал, и когда пришло известие, что не только где снова работают шахты, но и что идея о том, как это сделать, пришло в голову оруженосцу Джейме Ланнистера, люди, включая Вариса, были в полном недоумении. Наверняка это была какая-то шутка, ребенок не мог придумать решение, когда даже величайший из мейстеров мог нет.

Но, по-видимому, это было правдой: Джон Сноу преуспел там, где другие потерпели неудачу, и одним ударом сделал Ланнистеров более чем в три раза богаче, чем раньше. Шахты в Кастермире добывали не только золото и серебро, но и больше, чем весь остальной запад. В каком-то смысле Варис восхищался мальчиком, дети были для него особенными, и вид того, как кто-то достигает такого, заставлял часть сердца Вариса воспарять, но это только добавляло загадочности мальчику и делало его более решительным, чем когда-либо, чтобы добраться до них. дно этого.

Его прогулка обошла почти всю крепость, и он не нашел ни передышки, ни ответов на вопросы в своей голове, он повернулся, чтобы вернуться в свои комнаты, только чтобы увидеть кого-то, с кем у него не было настроения встречаться.

— Ах, лорд Варис, рад вас видеть. Петир Бейлиш сказал, что его улыбка такая же насмешливая, как птица на его гербе.

«Вы тоже лорд Бейлиш». — ответил Варис, имея в виду что угодно, только не это.

— Как поживают королева и новый принц? — спросил Бейлиш, ухмыляясь на его лице еще шире.

«Очень хорошо, мой Лорд, его милость полна радости со своим новым сыном».

«Я уверен, что он мой Лорд, и с рукой, готовой приветствовать ребенка, замок, кажется, полон отцовской любви».

«Действительно, лорд Бейлиш, кажется, что это так, но я уверен, что вы занятой человек, мой лорд, не позволяйте мне держать вас». — сказал Варис и кивнул.

«Да, это правда, что я должен уйти и сделать свои приготовления, я, кажется, ухожу к каким-то банкирам». — сказал Бейлиш, прежде чем уйти.

На мгновение Варис задумался о том, чтобы устроить несчастный случай для этого человека, простая истина заключалась в том, что такой человек, как Мизинец, которого не остановить, увидит, как царство погрузится в хаос, однако сейчас было не время для таких действий, и человек все равно обладал небольшой силой. Он продолжал идти по коридору и, в конце концов, решил, что ему нужно будет самому посетить запад, замаскировавшись, конечно, но ему нужно выяснить, что там происходит, прежде чем он сможет полностью сосредоточиться на поиске детей Таргариенов, у паука было много паутины, чтобы сплести, размышлял он.

Дэвен.

Давен все больше и больше убеждался, что связь с Серсеей Ланнистер была худшей ошибкой в ​​его жизни, и он проклинал свой член за то, что втянул его в эту передрягу. Эта женщина была потрясающей проституткой, возможно, лучшей из всех, что у него когда-либо были или будут, но она также была жестокой, мстительной, и он начал думать больше, чем просто немного сумасшедший. Не довольствуясь тем, что наставила рога королю, она на самом деле изо всех сил старалась, чтобы он трахнул ее, когда их могли поймать, и хотя острые ощущения от опасности были афродизиаком, когда он думал не той головой, это также стоило бы ему правильной, если бы он не остановился на этом.

Именно это привело к его последнему затруднительному положению, и теперь, когда он вытер кровь со своего раненого лба, он понял, что, возможно, ему пора возвращаться в Западные земли. Проблема, конечно, заключалась в том, что будет делать эта сумасшедшая сука, когда он уйдет. В то время как для него их роман был чисто сексуальным, несмотря на то, что он привел к рождению двух детей, о которых он действительно заботился, для Серсеи он превратился в напряженную любовную историю.

Незадолго до того, как в тот же день, прежде чем она бросила в него вещи, она говорила ему, что им нужно позаботиться о короле, чтобы они могли править вместе, и Дейвен изо всех сил старался не засмеяться. Как будто это когда-нибудь будет возможно. Если король умрет, а она попытается посадить его где-нибудь рядом с троном или собой после этого, Дейвен наверняка станет как минимум на голову ниже.

Так что он пытался отговорить ее от этого и вместо этого сделал все возможное, чтобы отвлечь ее внимание, трахнув ее, как мог. По крайней мере, это помогло ей заткнуться на некоторое время, но как только они закончили, она начала с того же места, где они остановились.

" Любимая, нам действительно нужно убить жирного болвана, разве ты не хочешь делать это весь день, и никто нас не остановит?" ее голос мягкий и соблазнительный.

« Конечно, хочу, но мы не можем, моя королева, это никогда не сработает».

« Я была бы королевой-регентшей Давен, я бы все решала, я бы могла назначить тебя в Королевскую гвардию, и тогда никто не смог бы отослать тебя от меня».

« Я не хочу вступать в Королевскую гвардию». Давен сказал, качая головой: "Зачем мне?"

« Тогда мы могли бы быть вместе, никто не мог бы ничего сказать, и нам не пришлось бы красться». Сказала Серсея, улыбаясь ему, прежде чем ее рука начала медленно двигаться по его телу.

« Мне нужно идти, моя королева, твой муж вернется с охоты, и скоро вернутся твои стражники». — сказал он, убрав ее руку и начав одеваться.

" Разве ты не хочешь меня, разве ты не любишь меня?" — отчаянно спросила она.

« Конечно, я делаю свою любовь, мы поговорим об этом снова». он нежно поцеловал ее и поспешно оделся, делая все возможное, чтобы выбраться оттуда.

« Ты лжешь, ты такой же, как он, ты хочешь уйти от меня, меня никто не бросает». Серсея закричала и начала бить руками по кровати.

« Я не моя любовь, я действительно люблю тебя, клянусь». — сказал Давен, пытаясь успокоить ее, пока кто-нибудь не услышал шум.

« Тогда докажи это, помоги мне убить моего мужа». — надулась она.

« Я не могу, Серсея». — ответил он, наконец закончив одеваться.

Он двинулся к двери, но его вдруг что-то ударило в спину, он обернулся посмотреть, что это было, и, к несчастью для себя, повернул прямо в полет брошенной ею вазы, она ударила его по голове, и он почувствовал, как его кровь оно текло.

« Уйди, уйди и не возвращайся». Серсея взвизгнула, и он ушел так быстро, как только мог.

Закончив вытирать кровь, он прошел мимо детской, где отдыхал его сын, ему так хотелось войти и увидеть юного Томмена, но он знал, что они не только никогда не допустят его в таком состоянии, сам факт того, что он хотел увидеть князь поднял бы некоторые брови. Он даже никогда не держал на руках ни одного из своих детей, хотя ему посчастливилось увидеть их обоих. Томмен был симпатичным пухлым малышом, а Мирцелла была подарком от семерых, как он думал, просто позор, что Серсея была их матерью, он содрогнулся при мысли, что из них получится что-то вроде Джоффри.

Во время нескольких стычек с наследным принцем он обнаружил, что мальчик был высокомерным, избалованным и своенравным, и он ненавидел мысли о том, что его дети будут расти рядом с мальчиком, но у него действительно не было выбора, он был в этом сейчас, это так называемая отличная игра, и он действительно был не в своей тарелке. Он вздохнул, когда вышел из комнаты, все эти проблемы были вызваны его проклятым членом.

Барристан.

Барристан улыбнулся прочитанному письму, его король чувствовал себя хорошо, очень хорошо, по всем оценкам, он хотел бы увидеть, как тот тренируется в рыцарских поединках, будет ли он похож на своего отца, он задавался вопросом, он был рад, по крайней мере, что Джейме поставил его через его шаги и что он так хорошо к этому относился. Новости о достижениях его королей сделали его еще более уверенным, что, когда он заявит о своих правах, королевство получит нужного человека.

Он был так же ошеломлен, как и остальные в тронном зале, когда пришли новости о Кастермире, когда король услышал, что это сын его друзей придумал план, он был вне себя от радости, он громко и часто провозглашал его, как сын Неда был тем, кто сделал то, чего не смог Тайвин Ланнистер. В то время как Барристан не соглашался с тем, что его называли мальчиком Неда, он обнаружил, что гордость, которую он чувствовал, услышав похвалу своего короля, преодолела раздражение от того, что его настоящего отца не признали.

Конечно, для этого еще будет время, и когда правда откроется, они узнают, что именно влияние Рейгара, а не Неда Старкса, сделало Джейхейриса тем, кем он станет. Он положил письмо над пламенем и дал ему сгореть, пришло время ему снова исполнить свой долг, и еще раз он проклял, что имел несчастье следовать сегодня за наследным принцем.

«Сир Борос». — сказал он, выходя из своей комнаты.

«Лорд-командующий». рыцарь кивнул в ответ.

Он направился от башни к красной крепости, минуя по пути охранников, и, наконец, добрался до места назначения, увидев, как сир Арис улыбается ему, радуясь облегчению.

«Сир Арис».

«Лорд-командующий».

— Что-нибудь, что я должен знать?

«Нет, лорд-командующий, принц до сих пор был спокоен». — сказал сир Арис с неохотной улыбкой.

«Очень хорошо, наслаждайтесь остатком вечера, сир».

«Да, буду, спокойной ночи, лорд-командующий.

Барристан смотрел, как рыцарь уходит, он вздохнул от состояния, в котором опустился орден, этих рыцарей под его контролем, где, как он думал, нет настоящих братьев, о чем ясно свидетельствует пренебрежение Трантом своего долга. Куда сбежал рыцарь, оставалось загадкой, и если бы это был настоящий и настоящий рыцарь, то Барристан сам возглавил бы расследование его исчезновения. Но, по правде говоря, этот человек не был потерян, и Барристан не только не стал его искать, но и не стал возражать, когда король объявил о его замене.

По крайней мере, на этот раз он выбрал человека, присягнувшего Дому Баратеонов, но Барристан не слишком ценил сира Ричарда, кроме того, что он был гораздо лучшим вариантом, чем предпочтение королевы, у сира Давена был потенциал, но он не был из Королевской гвардии. Подумав, что орден, который когда-то состоял из Белого Быка, Черной Летучей мыши и Меча Утра, теперь превратился в этот, он вздохнул и поклялся, что, когда его король будет коронован, он восстановит его до порядка, достойного его.

Занимая свое место, он надеялся на лучшее, если повезет, принц останется сегодня вечером в своих покоях, альтернативы он не ждал. Джоффри был в лучшем случае беспокойным мальчиком, а в худшем чем-то гораздо более опасным, временами он был приятным, почти веселым, но его настроение могло меняться довольно быстро, как это часто приходилось делать. Он с большим удовольствием выдвигал самые нелепые требования, а затем закатывал истерику, когда их не выполняли.

Многие слуги испытали на себе его гнев, и теперь он начал видеть их наказанными, тогда как раньше он с удовольствием заставлял их корчиться при мысли о потере работы. В присутствии отца или рядом с Десницей мальчик ограничивал свое наказание, просто высылая слуг из комнаты с резкими замечаниями, которые какой-нибудь Барристан вызывал отвращение, а король смеялся.

Но когда они были заняты в другом месте или рядом была его мать, слуги действительно начинали волноваться, Барристан содрогался при мысли о том, что произойдет с королевством, если мальчик когда-нибудь доберется до Железного трона, но он также почувствовал облегчение, узнав, что это произойдет. никогда не случится. Его король предъявит свои права задолго до этого, и когда придет время, Барристан будет стоять прямо рядом с ним.

Риверлендс.

Хостер Талли.

Хостер смотрел, как его сын продолжает разглагольствовать об ублюдке Неда и о том, как мальчик собирается узурпировать права детей Кэт по рождению, это была та же версия того же аргумента, который его сын приводил уже почти год. С тех пор, как этот дерзкий ворон пришел от его дочери, практически требуя, чтобы они напали на мальчика.

«Мы должны что-то сделать, отец, этот ублюдок становится все более и более популярным, если мы не будем действовать, нам будет очень жаль».

— И что ты хочешь, чтобы мы сделали, Эдмур?

«Я не знаю, отец, ты знаешь, что я хотел сделать, ты был тем, кто закрыл это».

"Конечно, я хотел, ты хотел убить мальчика, Эдмур, за что? По какой причине? Потому что моя дочь беспокоится о чем-то, что никогда не произойдет, ты хотел послать людей, чтобы убить мальчика из-за этого, у меня нет любви за ублюдка, но из-за этого я не стану убийцей родственников».

«Он нам не родственник, он ублюдок, он даже не Кэт». — сердито закричал голос Эдмура.

«Да, это правда, но в глазах большинства людей он по-прежнему будет считаться родственником, и если я предстану перед своими богами, то не с пятном мертвого мальчика на руках».

«Тогда что нам делать, отец, если он получит поддержку Западных земель, тогда они смогут захватить север».

Хостер покачал головой, неужели это его проклятие, воспитать детей-идиотов, Лиза чуть не выбросила из пальцев все для этого проклятого мальчика, его драгоценная Кошка беспокоилась о том, что никогда не могло случиться, а его сын и наследник выказывали все напоказ. стратегическое планирование Фрея. Пришло время пресечь это в зародыше, пока оно не зашло слишком далеко.

«Ты действительно думаешь, что Джейме Ланнистер хочет иметь что-то общее с Севером, зачем, по какой возможной причине ему нужен север? Эдмур промолчал.

«Но что, если он это сделал. Что, если ублюдок убедил его, отец, ты же слышал, что случилось с Кастермиром, говорят, что это было из-за ублюдка. Ланнистеры теперь должны ему, и они всегда платят свои долги».

Хостер потянулся к своему бокалу и сделал глоток вина, может быть, Эдмур был прав, может быть, его мальчик не такой большой идиот, как он думал. Он не учел этого, открытие Кастермира было невероятным благом для Запада, оно по крайней мере удвоило, если не утроило богатство Ланнистеров, думал ли Джейме Ланнистер отплатить за это, подарив мальчику Север, он задавался вопросом.

Ему нужно было еще подумать над этим, им нужно было больше информации о мальчике, узнать его темперамент, действительно ли он заботится о севере. Двое парней из Блэквуда встречались с ним в Староместе, возможно, они могли бы рассказать ему больше. Он пошлет ворона на Титос и посмотрит, сможет ли он взять с собой мальчиков в следующий раз, когда они приедут.

«Оставь это мне, Эдмур, я буду решать, что делать с этим ублюдком, а не ты, я ясно выражаюсь».

«Пока ты принимаешь решение, отец». — сказал Эдмур и вылетел из комнаты.

Белая гавань.

Вайман.

Прошлый год был невероятно удачным для Дома Мандерли, подумал Вайман, просматривая цифры, торговая сделка с Ланнистерами была расширена, и у них были планы открыть совместный офис в Бравосе, чтобы расширить торговые возможности. Чем больше он смотрел на цифры, тем больше он чувствовал благодарность за то, что Джон Сноу поговорил с Уилисом, мальчик оказал им действительно хорошую услугу, и он был более чем счастлив отплатить парню, когда сможет.

Вот почему, когда этот ворон пришел просить его о помощи, он был более чем счастлив оказать ее, хотя даже он был удивлен, кто получит эту помощь. Похоже, Виман был не единственным северным лордом, который хорошо отзывался о Джоне Сноу, сир Джорах тоже высоко ценил парня, в немалой степени благодаря подарку, который Вайман помог ему достать.

Вайман вспомнил их поездку в Винтерфелл, она была, по меньшей мере, богатой событиями, когда он рассказал о мальчике, которого разочаровал в своем сеньоре, по правде говоря. Мужчина почти не осознавал того, что сделал его сын, его достижения не приносили ему никакой гордости, и Вайман не мог этого понять. Он всегда безмерно гордился своими мальчишками, они были светлым пятном его жизни, его будущего, и он наслаждался выступлением Уилиса на турнире.

Но Джон Сноу выиграл свое состязание, он был вознагражден и прославлен королем больше, чем его собственный отец, это озадачило его. Хотя это было меньшее, что он мог сказать о реакции леди Кейтилин. Уайлис сделал именно то, что он просил, и, по общему мнению, дети были счастливы за своего брата, хотя их мать была совсем другим делом.

Когда она ворвалась в солнечный свет, Вайман почувствовал отвращение к тому, что она сказала, правда, семеро думали, что ублюдков следует бояться и презирать, но Вайман чувствовал, что о ком-то судят по его поступкам, а не по рождению. Он знал множество чистокровных сыновей, которым он вообще не доверял бы, и все же эта женщина кричала и бредила, что Джон Сноу возьмет Винтерфелл.

Из всех рассказов, которые он слышал о мальчике, ничто не могло прийти ему в голову, а учитывая репутацию, которую он имел у Ланнистеров, это было ничуть не хуже, потому что блага, которые он принес семье Вимана, бледнели по сравнению с теми, которые он принес. привезли львов. Кастермир сделал Ланнистеров еще богаче, и когда он услышал об этой идее, исходившей от Джона Сноу, он был по понятным причинам ошеломлен, так как сидел и думал, что его прервал стук в дверь.

"Заходи." — закричал он и был удивлен, увидев обоих своих сыновей в сопровождении мейстера Теомора.

«Отец, который нам нужен, должен поговорить с тобой». — сказал Уилис.

— Очень хорошо, садись.

Все трое заняли свои места, а Уайлис достал письмо и какой-то пергамент, прежде чем передать его ему. Вайман посмотрел на Уилиса, который нетерпеливо кивнул, а затем посмотрел на бумагу. То, что он увидел, было рисунком, от которого у него перехватило дыхание, корабль не был похож ни на один из тех, что он когда-либо видел раньше, он был многопалубным и имел три мачты, паруса располагались в узоре и формах, которых он раньше не видел.

Бак был опущен, а корпус длиннее, чем все, что он когда-либо видел. Кроме того, под рисунком были написаны некоторые предложения о том, как установить паруса, чтобы на нем можно было эксплуатировать гораздо меньше людей, чем, казалось бы, нужно кораблю такого размера. Но на самом деле ключом были мачта и паруса, Вайман уже мог видеть преимущества такого корабля как с точки зрения скорости, так и с точки зрения маневренности, и, учитывая размер, он мог бы выполнить то, что четыре или пять кораблей сделали бы с точки зрения перевозки груза и выполнения задач. так гораздо быстрее он бы пари.

"Где ты это взял?" — взволнованно спросил он.

«Прочитай письмо отцу». — сказал Венделл.

Вайман отложил рисунок и взял письмо в руки.

Лорд Виман,

Я верю, что ты в порядке

Я хочу поблагодарить вас за всю помощь

Ты и твоя семья дали мне

С тех пор, как я приехал на запад.

Я не могу придумать лучшего способа выразить свою благодарность

Чем предложить вам это, новый дизайн корабля.

Вы должны обнаружить, что дизайн, хотя и сложный в построении

Сократит время и количество кораблей, необходимых для того, чтобы путешествие было прибыльным.

Надеюсь, вы примете это как меру моей благодарности.

Джон Сноу.

Вайман протянул руку, схватил свою кружку и налил ее из кувшина эля, который стоял рядом с ней. Он быстро выпил и снова наполнил кружку, прежде чем повернуться к своим сыновьям и мейстеру.

— Мейстер, что вы думаете?

«Милорд, я не видел ничего подобного раньше, но, учитывая рисунок и инструкции, я думаю, что это сделает плавание невероятно прибыльным».

«Да, я тоже, отец, если это сработает, мы разбогатеем». Вендел сказал, что его волнение столь же ясно, как и собственное Ваймана.

«Это будет стоить дорого и займет много времени, но я хочу, чтобы это было сделано как можно скорее, Уайлис, Вендел, дайте нашим лучшим строителям, с такими кораблями, как эти, мы будем править проклятыми морями». Сказал Вайман, громко смеясь.

Долина Аррен.

Черная рыба.

Бринден устал получать ворон и письма от своей племянницы, за последний год он получил почти дюжину на одну и ту же тему, Джон Сноу. Когда он получил первый, он чуть не проехал от Кровавых ворот до Западных земель в тот день, мысль о том, что ублюдок узурпирует права его истинного внучатого племянника, он не мог допустить. Но, к счастью, в тот день он не смог уйти, и когда он спал той ночью, он подумал об этом и понял, что поступает глупо.

Он видел парня во время турнира в Ланниспорте, и последнее, что мальчик сделал бы, это узурпировал свою семью, по мнению Бирндена, черт возьми, мальчик, казалось, ненавидел признание и почти отказался от подарка от короля. Чем больше он думал об этом, тем больше убеждался, что был прав, поэтому проигнорировал письмо от Кэт. Проклятая беда заключалась в том, что письма продолжали приходить, одно более нелепое, чем другое.

В каждом письме неоднократно упоминались их родовые слова, как будто он не знал их или жил с ними лучше, чем кто-либо из его чертовой семьи. Бринден любил свою семью, но Хостер больше заботился о союзах, чем о том, чтобы сделать свою семью счастливой, и вместо того, чтобы жить словами, пытался использовать их, чтобы пристыдить его и заставить делать то, что хотел Хостер.

— Сир Бринден, как поживаете? Голос Нестора заставил его оторваться от стола.

— Я хорошо, лорд Ройс, а вы?

«Добрый Бринден, добрый, ты слышал новости с Запада?

«Нет, Нестор, мне все равно, что задумали львы».

«Да, я тоже обычно этого не делаю, но это был неожиданный поворот событий».

"Что случилось?"

«Кажется, им удалось снова открыть Кастермир».

Бринден был потрясен, прошло почти тридцать лет с тех пор, как Кастермир был затоплен Тайвином Ланнистером, событие потрясло весь Вестерос и закрепило за старыми львами репутацию безжалостного злого человека. Хотя он уделял мало внимания большинству невоенных вещей, Бринден знал, что в течение многих лет Тайвин пытался придумать решение, чтобы снова открыть шахты, но узнать сейчас, что его сын преуспел там, где он потерпел неудачу, наполнило бы льва гордостью и одновременно с завистью, если бы он был жив, чтобы увидеть это.

"Как?" — спросил Бринден с искренним любопытством.

«Вы не поверите мне, если я скажу вам, что, по-видимому, идея исходила от оруженосца Джейме Ланнистера, какого-то молодого ублюдка по имени Джон Сноу».

Нестор был прав, Бринден не мог в это поверить, конечно же, это не могло быть правдой, откуда, черт возьми, мальчишке знать, как открыть шахту, да еще затопленную, на севере не было шахт, где мальчик мог бы придумали эту идею, по крайней мере, в понимании Бриндена.

«Это не может быть правдой, Нестор, не может быть, чтобы мальчику пришла в голову эта идея».

«Это Бринден, слышал это от многих людей, по-видимому, это был все он, вот кому они все равно приписывают эту идею».

Бринден улыбнулся, молодец, подумал он, все шансы на то, о чем беспокоился Кэт, теперь определенно закончились. Теперь этот молодой человек ни за что не вернётся на север, он слишком важен для Ланнистеров, гораздо более вероятно, что они дадут парню крепость на западе в качестве награды.

Винтерфелл .

Линесс.

Винтерфелл был невероятно внушительным, подумала она, когда они приблизились к замку, хотя он и не был таким красивым, как Хайгарден или даже Хайтауэр, в нем было определенное ощущение масштаба, что чем ближе к нему подходишь, тем больше становится ясно, что этот замок не похож на другие. в сфере. Большие серые стены пугали, но в то же время были приветливы, и она могла видеть, что ее муж рад их видеть.

Он был разочарован тем, что Нед Старк не пришел ни на одну из их свадьб, ту, что в Староместе, как он понял, но его отсутствие на той, что на Медвежьем острове, причинило боль ее медведю, и хотя он может этого не показывать, она это знала. Это заставило его ценить то, что Джон Сноу пришел на их свадьбу еще больше, мальчик проявлял больше уважения к ее мужу, чем его отец, именно из-за этого она была уверена, что они не будут посещать Винтерфелл какое-то время.

Поэтому, когда пришло приглашение на именины наследника Старков, она думала, что ее муж проигнорирует его, но он удивил ее, сказав, что они должны идти. Само путешествие в Винтерфелл было трудным и неприятным, и она чувствовала себя некомфортно на протяжении всего пути, но они, наконец, добрались до него. Она приготовилась выйти из кареты, хотя, будь они на юге, никто бы не назвал крытую телегу, которую, надев пальто, подаренное ей Джоном Сноу, она улыбнулась теплоте, которое оно принесло ее холодным костям. .

Пальто было спасением, когда она впервые столкнулась с суровой северной погодой, и каждый раз, когда она надевала его, она поражалась тому, насколько ей было тепло. Джорах подошел к карете, открыл дверь и помог ей выйти. Она выглянула во двор и увидела человека, которого она приняла за лорда Старка, стоящего там со своей семьей.

"Мой господин." Джорах сказал с поклоном.

«Сир Джорах, рад приветствовать вас в Винтерфелле.

«Для меня большая честь, милорд, позвольте представить мою жену, леди Линесс Мормонт». — сказал Джорах, ведя ее на встречу со своим сюзереном.

— Леди Линесс, приятно познакомиться. — сказал Лорд Старк, целуя ей руку.

«Я благодарю вас, лорд Старк, за теплый прием». — с улыбкой сказала Линесса.

— Леди Старк, для меня большая честь познакомиться с вами. — сказала Линесса, подходя к даме и делая реверанс.

Она прошла вдоль очереди, приветствуя наследника и его братьев и сестер, самая старшая девочка пристально смотрела на нее, ее осанка напоминала юную леди на практике, ее длинные рыжие волосы и пронзительные голубые глаза только усиливали это впечатление, она была обязательно станет абсолютной красавицей, когда вырастет. Младшая была более грубой, но ее глаза озорно блестели, и Линесс напомнила о своих сестрах и различиях между ними.

После того, как поздоровались и она узнала, что старшую девочку зовут Санса, а младшую Арью, она наблюдала, как наследник и какой-то другой мальчик, на которого хмуро смотрел ее муж, убежали делать то, что обычно делают молодые мальчики. Самую младшую девочку, которой не могло быть больше двух именин, подобрала ее мать и понесла, пока они шли к крепости, ее борьба показала, что, возможно, ее мать сделала правильный выбор, поскольку она, казалось, стремилась бежать за мальчиками.

«Леди Линесс, ваше пальто такое красивое, могу я спросить, где вы его купили?» — спросила Санса, пока они шли к крепости.

«Зовите меня Линесс, моя дорогая».

«Линесс». — мечтательно сказал голос девушки.

«Я его не покупал, его подарил мне на мою свадьбу твой брат, вообще-то». — сказала Линесс, улыбаясь девушке.

— Робб дал его тебе? — растерянно спросила девушка.

"Нет нет." Линесс сказала со смехом: «Твой другой брат Джон». — добавила она, заметив, как леди Старк повернула голову, чтобы прислушаться.

«Джон подарил его тебе, он такой красивый, где он его взял, у него есть еще, как ты думаешь, он дал бы мне один, подожди, Джон был на твоей свадьбе?» Санса быстро засыпала вопросами.

«Достаточно, Санса, я уверен, что леди Линесс не хочет говорить о вашем сводном брате». — язвительно сказала леди Старк.

— Нет, все в порядке, моя леди. Линесс сказала перед тем, как повернуться к Сансе: «Ваш брат был с лордом Джейме в качестве его оруженосца, так что я предполагаю, что он появился как часть своих обязанностей, он такой прекрасный молодой человек, его подарок был таким продуманным, особенно для дамы, не привыкшей к северу». погода."

«Хотел бы я уйти, держу пари, это было так красиво». Санса вздохнула.

«Он был почти таким же красивым, как мой плащ». — сказала Линесса и захихикала вместе с девушкой.

Однако она заметила, что леди Старк не разделяла ее хорошего настроения и теперь практически торопила их внутрь. Она посмотрела, чтобы увидеть своего мужа в глубоком разговоре с лордом Старком, и, наконец, они были внутри самого замка. Они пока попрощались, и лорд Старк сделал знак слуге проводить их в комнаты. Пока они шли, она была удивлена, насколько теплым казался замок по сравнению с внешним миром и их собственной крепостью.

«В стены встроены трубы, которые наполняются горячей водой из источников, что позволяет донжону оставаться теплым». Джорах сказал ей после того, как она прокомментировала это.

Когда они, наконец, прибыли в комнаты, она быстро переоделась в менее теплую одежду, сегодня вечером будет небольшая встреча, так как они, очевидно, прибыли первыми. Поэтому она надела одно из своих красивых, но менее изысканных платьев, хотя, учитывая влюбчивость мужа, ей, вероятно, повезло, что она оказалась полностью одетой.

«Не сейчас, мой большой медведь». Она хихикнула, смахивая его руки со своей груди.

— Я ненадолго. — сказал Джорах, целуя ее в шею, прямо в то место, которое, как он знал, всегда приводило ее в возбуждение.

«Если это должно повлиять на меня, вы обнаружите, что это не будет иметь того эффекта, которого вы хотите». она засмеялась, когда она отошла.

Она смотрела, хихикая, как ее муж ускользнул, чтобы сесть на кровать, по правде говоря, не было ничего лучше, чем просто заключить его в объятия и присоединиться к нему. Дорога была слишком длинной и слишком холодной, а с тех пор, как они в последний раз лежали вместе, прошло уже две недели. Но им нужно было привести себя в порядок и отправиться в холл к трапезе со Старками, а когда они ложились вместе, ей хотелось, чтобы это длилось дольше.

«Мы проведем вместе всю ночь, дорогая». сказала она, целуя его в лоб.

«Вся наша жизнь моя любовь». — сказал Джорах, и она почувствовала, как затрепетало ее сердце.

Позже этой ночью.

Сама еда была намного лучше, чем она надеялась, она обнаружила, что пища на севере более питательна, чем она привыкла. Они сидели за высоким столом, Лорд и Леди Старк по обе стороны от нее и Джораха, дети выглядели так, будто развлекались, хотя она заметила, что Санса продолжала с тоской смотреть на нее.

«Мне жаль, что я не смог присутствовать на свадьбе, Джорах, меня вызвали, чтобы решить некоторые проблемы с Хорнвудами и Болтонами». она голова Нед говорит.

«Все в порядке, Нед, обе церемонии прошли достаточно хорошо, и моя жена была счастлива, а это главное». — сказал Джорах, и она ухмыльнулась.

— Обе церемонии, сир? — спросила леди Старк.

«Да, моя госпожа, мы поженились под седьмым в Старом городе и перед старыми богами на Медвежьем острове». — сказал Джорах, улыбаясь ей.

Она смотрела, как леди Старк покачала головой, в то время как лорд Старк смотрел на нее с тоской, она собиралась что-то сказать, но Джорах снова решил заговорить.

«Я хочу поблагодарить вас, лорд Старк, подарок, который ваш сын преподнес моей жене на нашу свадьбу, был очень ценен, и мы с Линесс очень благодарны ему за заботу».

— Подарок? Когда Робб сделал вам подарок, миледи? Нед растерянно посмотрел на нее.

«Нет, мой лорд, это был ваш другой сын, Джон, он был тем, кто подарил мне пальто, которое вы видели на мне ранее, он делает вам честь, мой лорд, такой хорошо воспитанный и вдумчивый молодой человек». — с улыбкой сказала Линесса.

Леди Старк быстро сделала глоток из своего стакана, в то время как лорд Старк посмотрел на Джораха и на себя взглядом, который она не могла понять, что это было, она задавалась вопросом. Она, конечно, знала, как и все хорошие южные женщины, что за ублюдками нужно следить, чтобы их худшие порывы не взяли верх, но молодой человек, которого она встретила в Староместе, был настолько далек от этого, насколько она могла себе представить, так почему же оба лорда Старка и леди Старк ведет себя так странно.

Когда ужин закончился, разговор, казалось, пошел на убыль, и она решила, и, кажется, ее муж тоже не стал снова упоминать Джона Сноу, и казалось, что ночь прошла намного легче из-за этого. Позже той же ночью, когда она готовилась ко сну, она решила поговорить об этом с Джорахом, возможно, он был в курсе ситуации лучше, чем она. Может быть, он знал что-то, что могло бы объяснить нежелание Старков принять то, что она и она знали, Джорах имел в виду как комплимент их воспитанию мальчика.

— Джорах, как ты думаешь, почему Старки так отвернулись, когда ты заговорил о Джоне Сноу, есть ли что-то, что я должен знать о мальчике?

"Нет, не знаю, я встретил его на турнире, молодец, настоящий северянин, ты видел его на дуэлях, да?"

«Да, я видел, хотя я больше отвлекался, думая о медведе, который завоевал мою благосклонность». — соблазнительно сказала она и улыбнулась, когда Джорах начал быстро раздеваться, ее северное растягивание, как всегда, возбуждало его.

— Так о чем, по-твоему, тогда речь шла? она спросила.

«Я не знаю, и в данный момент меня не волнует Джон Сноу». — сказал Джорах, схватив ее, и они со смехом упали на кровать.

«Я либо мой большой большой медведь». сказала она, когда они начали целоваться.

Следующим утром.

После того, как они прервали пост, Джорах быстро поцеловал ее, когда он отправился с лордом Старком, его сыном Роббом и другим мальчиком, которого она теперь знала, Теоном Грейджоем, железным заложником, хотя он относился к ней скорее как к подопечному. раздражение муж. Она не могла не согласиться с этим мнением, хотя Старый город никогда не страдал от них так сильно, как в других местах, она знала, что даже по сравнению с такими местами, как Острова Щита, дом ее мужа сильно пострадал от их нападений.

Она направлялась на урок вышивания с леди Старк и Сансой и обнаружила, что юная девушка была очаровательна, стремилась узнать почти обо всем и упала в обморок, когда она рассказала ей историю о Джорахе и ее помолвке. Как она танцевала с ним, и как он просил ее об одолжении, и как, выиграв поединок, он короновал ее и просил ее руки у отца. По правде говоря, история действительно звучала так, как будто она была взята из книги, но она была очень благодарна, что это не так, ее муж, возможно, не такой, каким она его себе представляла, когда была девочкой, но он был намного лучше, чем она. когда-либо смел мечтать.

Она замечала хмурое выражение лица леди Старк во время разговения и прогулки, но любознательный характер юной девушки не позволял ей уделять этому слишком много внимания. Септа, которая шла с ними, была суровой женщиной, как она подумала, когда они вошли в маленькую швейную комнату, там уже была пара девушек, и Линесс улыбнулась им, когда села.

"Что ты сделаешь, Линесс?" — взволнованно сказала Санса, доставая красивый набор для шитья.

— Я не знаю, милая. — сказала она, улыбаясь: «Это очень красивый набор, Санса, ты купил его для тебя, отец?».

«Нет, Линесс, мой брат Джон прислал его на мои именины». — гордо сказала Санса, показывая ей комплект.

Это было действительно изысканно, подумала она, глядя на него, каждая часть была хорошо сделана и разделена на секции для ниток, иголок и небольшие промежутки для бусинок. Она вернула комплект девочке и смотрела, как она собирает свои кусочки ткани.

«Это было очень предусмотрительно с его стороны».

«Джон всегда заботлив, он также присылает мне ткани и дизайны». Санса сказала, что ее улыбка сияла, и Линесс не могла не улыбнуться ей в ответ, прежде чем заметить, что и септа, и леди Старк, похоже, не находят это таким уж забавным, она пожала плечами и начала шить свою собственную работу, постоянно прерываясь, хотя она была вечно возбудимой девушкой рядом с ней.

— Тетя вашей леди Маргери — не Линесса. — задумчиво сказала Санса.

"Я, вы знаете моих племянниц и племянников?"

«О нет, я просто, я слышал о них, моя леди-мать уже говорила о леди Маргери и о том, как прекрасен Хайгарден, правда, мама?» — спросила Санса, когда леди Старк повернулась к ней.

— Что это за милашка?

— Я только что сказал Линесс, что вы рассказали мне о Хайгардене, и, поскольку Линесса — тетя леди Маргери, она сможет поговорить со мной об этом подробнее. решительно сказала Санса, и Линесс не смогла сдержать хихиканья, с тех пор, как она сказала девочке называть ее по имени, Санса вела себя так, как будто они были лучшими друзьями, и она не могла не любить маленькую девочку за это. .

«Действительно, я уверен, что леди Линесс будет более чем счастлива рассказывать вам сказки». — сказала Леди Старк, и Линесс заметила в комментарии немного язвительности.

«Я тоже был бы более чем счастлив, моя госпожа, хотя, честно говоря, она должна расспрашивать Джона о моих племянницах и племянниках больше, чем я, он очень дружелюбен с ними». — сказала Линесс и наслаждалась выражением шока на лице дамы.

«Да, Джон знаком с леди Маргери, как вы думаете, он меня познакомит, он тоже знает Лораса, Гарлана и Уилласа?». Волнение Сансы теперь всем ясно.

«Он очень мил, я уверен, что он был бы более чем счастлив представить вас, может быть, вы должны отправить ему письмо с просьбой?» она добавила.

"О, я буду, спасибо, Линесс." Санса сказала, что ее улыбка сияла, когда она вернулась к своей работе.

«Если вы извините меня, леди Линесс, Сентябрь, убедитесь, что девочкам и леди Линесс удобно. Я только что вспомнил, что мне нужно кое-что проверить». — сказала леди Старк, выбегая из швейной мастерской.

Линесс смотрела, как женщина убегает, и думала, что это еще более странно, чем когда-либо. Что бы там ни было с Джоном Сноу, это явно негативно повлияло на Леди Старк, и она не могла понять, почему. Мальчик был явно вдумчивым и добросовестным, его подарок ей показал это, он также явно очень любил свою семью, как показали его подарки Сансе. Она могла понять даму, не любившую ребенка своего мужа, но он был далеко, и, конечно же, она должна быть счастлива, что у него все хорошо, в конце концов, если у него все плохо, то, возможно, тогда он может прибегнуть к вещам, которые, как они опасались, сделают ублюдки.

«Линесс, для тебя». — сказала Санса, привлекая ее внимание.

— Что это за Свитлинг? — сказала она, обращаясь к ней.

«Для вас и сира Джораха».

Линесса посмотрела на платок, который вышила девушка, он был ошеломляющим: руки черного медведя обвивают белую башню с горящим на вершине пламенем. Это было совершенно изысканно, и девушка никак не могла сделать все это сегодня, а это значит, что она работала над этим какое-то время. Она протянула руку и обняла молодую девушку, и слезы едва не лились при этом.

— Спасибо, Санса, большое спасибо. — сказала она, вытирая глаза.

«Добро пожаловать, Линесс».

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.