/ 
Жар-птица: Трилогия о Гарри Поттере Глава 3. Не такой как ты (часть 3)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Firebird-Harry-Potter-Trilogy.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%96%D0%B0%D1%80-%D0%BF%D1%82%D0%B8%D1%86%D0%B0%3A%20%D0%A2%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F%20%D0%BE%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%203.%20%D0%9D%D0%B5%20%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%BA%D0%B0%D0%BA%20%D1%82%D1%8B%20%28%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%202%29/7233842/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%96%D0%B0%D1%80-%D0%BF%D1%82%D0%B8%D1%86%D0%B0%3A%20%D0%A2%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F%20%D0%BE%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%204.%20%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D1%8F%20%D0%B2%D0%BD%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B8%20%D0%A5%D0%BE%D0%B3%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%82%D1%81%D0%B0%20%28%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%201%29/7238205/

Жар-птица: Трилогия о Гарри Поттере Глава 3. Не такой как ты (часть 3)

Семья Дурслей вскочила в тревоге, когда Гарри Поттер появился в их гостиной с высокой, суроволицей Минервой МакГонагалл прямо перед телевизором. Мальчик сжимал в руках клетку размером с его грудь, в которой сидела массивная, совершенно белая сова, а у его ног стоял удивительно маленький сундук.

- Добрый вечер, - сказала МакГонагалл отрывистым тоном. - Мистер Поттер успешно прошел подготовку к Хогвартсу. Он должен прибыть на вокзал Кингс-Кросс ровно в 9 часов утра первого сентября. Я ожидаю, что с этого момента и до времени отбытия он будет питаться три раза в день, будет одет в чистую, приталенную одежду и будет обладать всем, что вы видите перед собой, неповрежденным и целым. Кроме того, я ожидаю, что он не подвергнется никакому физическому или психическому насилию. Если хоть одно из этих ожиданий не оправдается, что ж... скажем так, этот день не доставит вам удовольствия. - Она повернулась к Гарри и кивнула. - Мистер Поттер, с нетерпением жду встречи с вами в школе.

- Спасибо, профессор, - искренне сказал Гарри.

С отрывистым кивком МакГонагалл исчезла с громким хлопком, который заставил всех Дурслей снова подпрыгнуть. Гарри уставился на них и почувствовал, что они смотрят в ответ.

- Ну, мы уже поели, так что я пойду в свою комнату. Спокойной ночи.

Его родственники продолжали тупо смотреть на него, особенно дядя Вернон, пока Гарри нес свой сундук и новую сову вверх по лестнице в самую маленькую спальню. Он вошел внутрь, разделся и закрыл дверь, после чего побежал и прыгнул на кровать, зарывшись лицом в подушку, чтобы его крик не был услышан.

Букля с беспокойством наблюдала за ним, тихонько улюлюкая, пока Гарри не вылез из подушки с красным лицом и безумной ухмылкой.

- Это правда, Букля! - прошептал он так сильно, что его крик получился натянутым и приглушенным. - Это все реально. Они такие же, как я. Я не один, я действительно не один! Я не урод, а если и урод, то не единственный.

Он плакал от радости и облегчения, разговаривая со своей совой, которая слушала его с внутренним терпением волшебного зверя, не понимающего человеческих слов, но прекрасно понимающего тон и намерения. Ее хозяин был счастлив, и Букля тоже.

-----------

Гермиона и ее родители подъехали к своему просторному дому в Стетхэм-Хилл после одного из самых волнующих и пугающих дней, какой только можно вспомнить. Когда Эдвин Грейнджер заглушил двигатель на парковке, никто из них поначалу не шелохнулся. Единственным звуком был голос котенка со странными голубыми глазами - книзл, как назвал его владелец магазина, - который просил своим взглядом достать его из клетки.

- Эти гоблины были довольно пугающими, - наконец сказала Гермиона. - Смею заметить, что я бы никогда не захотела бы украсть что-нибудь из этого банка.

- Они действительно выглядят довольно... резкими, - сказал Эдвин, все еще слишком ошеломленный и смущенный, чтобы рискнуть честно рассказать об этом новом мире, в котором они оказались. - И курс конвертации - трудно поверить, что они все еще используют золото.

Его жена смотрела на него долгое время, прежде чем засмеяться.

- Эдвин, дорогой, ты такой... Я люблю тебя, но после того, как мы узнали, что наша дочь - волшебница, что магия существует и что вокруг нас целый мир ведьм и волшебников, неужели тебя удивляет только тот факт, что они придерживаются золотого стандарта?

На заднем сиденье Гермиона начала хихикать.

- Ладно, проехали, - сказал он, пытаясь выкарабкаться из ямы, в которой внезапно оказался.

Они понесли школьный чемодан Гермионы в дом, пока она несла своего книзла, которого она ласково называла Живоглотом из-за его длинного, лохматого оранжевого меха. Как только они оказались в доме, Эдвин достал пудинг, который они приготовили утром в преддверии этого дня, и быстро раздал порции. Гермиона сидела за столом и радостно улыбалась, посасывая пудинг из своей ложки, а ее родители смотрели на нее с задумчивыми полуулыбками.

- Ну что, вы с тем мальчиком Поттером хорошо поговорили? - наконец осторожно спросил Эдвин.

Гермиона с энтузиазмом кивнула, откусив еще кусочек.

- Он живет в Суррее. Его тетя и дядя, похоже, не очень хорошие, но он сказал, что профессор МакГонагалл их приструнила. Теперь у него есть одежда, которая ему подходит, и они разрешают ему есть, и даже дали ему спальню с настоящей кроватью. Он также прочитал много книг за свою жизнь. Ему нравятся Роальд Даль и Энид Блайтон. Он сказал, что никогда не читал Толкина, только немного «Хоббита». Он назвал свою сову Букля, разве это не смешное имя? А еще он мог видеть магию в Гринготтсе, разве это не удивительно? Он сказал, что стены были красными от магии, и это было страшно, как будто если ты сделаешь что-то, что не понравится гоблинам, магия причинит тебе вред. А вы видели те книги? Или как другие люди шептались в книжном магазине, когда узнали, что это он? Он довольно знаменит. Теперь, когда я думаю об этом, я понимаю, что история, которую профессор МакГонагалл рассказала о Лили, должна была быть о его маме, потому что ее тоже звали Лили. Его тетя и дядя всегда говорили ему, что его мама и папа погибли в автокатастрофе, но теперь он знает, что их убил тот темный волшебник, о котором нельзя говорить. Должно быть, это было очень страшное время, я рада, что меня там не было. Бедный, бедный мальчик. Наверняка он скучает по маме и папе. Я не могу представить, что бы я делала, если бы с вами что-нибудь случилось. А вы чувствовали, как ему было хорошо? Это было похоже на то, как будто стоишь зимой перед вентиляцией печки или прижимаешься к любимому пледу или... я даже не могу подобрать слово. А когда он прикасался ко мне... оооо, это было так чудесно. Если бы я была похожа на Живоглота, я уверена, что мурлыкала бы. Он как будто прикасался к моей душе, и это было так чудесно. Я уже скучаю по нему, жаль только, что нас заставляют спать в разных общежитиях, тогда я могла бы....

Она остановилась, ее щеки стали розовыми, когда она посмотрела на своих застывших родителей.

- Я ведь сказала не то, что вы хотели узнать, правда?

- Честно говоря, дорогая, ты сказала так много, что я все еще пытаюсь вникнуть в твои слова, - сказала Каллиопа. – А для чего ты хотела бы пойти в его комнату в общежитии?

Ее щеки снова вспыхнули.

- Конечно, я... никогда бы не сделала ничего подобного, о чем вы подумали, - наконец сказала она.

- Судя по всему, ты не смогла бы, даже если бы захотела, - сказал Эдвин. - Но я должен признать, что у меня странное желание найти и задушить мальчика.

Глаза Гермионы расширились, и она уронила ложку с громким звоном.

- Папа, ты бы не стал!

- Нет, не стал бы, - сказала Каллиопа. - Вспомни, что они нам говорили, Эдвин. Это просто часть процесса адаптации. Это большое изменение в их жизнях, узнать, что они не одни.

При звуке громкого сопения Грейнджеры повернулись и в тревоге уставились на свою дочь. Гермиона внезапно, необъяснимо разрыдалась и покачнулась на своем месте. Как это иногда случалось, когда она испытывала сильные эмоции, ее ложка согнулась, пока не превратилась в твердый металлический шар.

- Дорогая? - сказала мама Гермионы, ненавидя себя за маленькую искру отвращения, которую она почувствовала при виде раздавленной ложки. Ужасные истории о случайном волшебстве не укладывались у нее в голове.

Сквозь слезы Гермиона посмотрела на мать и сказала:

- Я не одна, мама. Я не уродка, а если и уродка, то не единственная. В этот момент их посудный шкаф начал трястись, а потом вдруг появился котенок, каким-то образом запрыгнувший с пола на колени Гермионы, несмотря на то, что она сидела на табурете, и несмотря на то, что животное было всего лишь котенком. Гермиона прижала котёнка и покачала его, пока шкаф затихал, а её случайная магия рассеивалась.

- И именно поэтому МакГонагалл убедила нас купить кошку, - прошептала Каллиопа, обращаясь к своему мужу, который сопротивлялся покупке чего-либо еще по таким возмутительным ценам в магазине магических существ.

Тогда МакГонагалл мягко улыбнулась и сказала:

- По моему опыту, мистер Грейнджер, истинное эмоциональное воздействие этого дня проявляется позже, обычно прямо перед или после того, как они лягут спать. С сильными эмоциями приходит случайная магия. Но со знакомыми, связанными узами, магия находится под контролем и гораздо более управляема. Это, конечно, ваш выбор, но я бы рекомендовала завести ей животное. Вы мне потом спасибо скажете.

Глядя на то, как их заплаканная, эмоционально неспокойная дочь сжимает котенка так, что обычный котенок был бы раздавлен, а животное лишь громко мурлычет, Эдвин действительно молча поблагодарил профессора.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.