/ 
Восстание бездарного героя 2 Глава
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Insurrection-of-the-Inept-Hero.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%201%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0/6271603/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%203%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0/6424341/

Восстание бездарного героя 2 Глава

Когда я открыл глаза, передо мной стояло несколько мужчин в мантии.  

Я оглянулся и заметил, что они смотрели не только на меня. Вокруг меня было еще 8 человек с озадаченными лицами. Были Мурай, Кай, Джессика, Риса и еще несколько человек, которых я не знаю.  

"Что, черт возьми происходит? Что это? Где мы, черт возьми ?!" Крикнул Мурай.  

"Добро пожаловать, герои из другого мира" 

Все недоуменно переглянулись.  

"Герои?"  

"Да, герои! Вы все выбраны, чтобы помочь нашему королевству от орды демонов! Пожалуйста, мы отчаянно нуждаемся в вашей помощи" 

"Почему и как мы должны вам помочь? Мы всего лишь обычные люди" Спросил Кай, подходя к группе.  

"Если вы не заметили, вы все были выбраны богиней, которая послала вас сюда, чтобы вы нас спасли. Она даровала вам силы и титулы, которые определяют, какие способности вы используете" 

Это начинает походить на ролевую игру. Или я должен сказать аниме?  

"Пожалуйста, подойдите и положите руку на это зеркало. Оно покажет вам, какой вы герой" 

Герой? Меня призвали сюда, значит, я тоже должен иметь звание героя, верно? Это круто. Наконец-то, мне наконец-то повезло.  

"Кто из вас хочет пойти первым?"  

Все посмотрели друг на друга, и в конце концов Мурай пошел первым.  

"Хех, давай посмотрим, кто я" 

Когда он положил руку на зеркало, оно засветилось золотисто-голубым светом, и, в конце концов, в зеркале начали формироваться слова.  

[Мурай Курасу, воин-герой (уровень 1)]  

"Сэр Курасу, воин-герой, мы благословлены вашим присутствием" 

Мурай ухмыльнулся, отходя от зеркала. Кажется, это зеркало так же показывает наш уровень. Он на 1 уровне, как и положено всем начинающим игрокам.  

Следующим был Кай.  

[Кай Вятт, герой-лучник (уровень 1)]  

"Сэр Вятт, герой-лучник, мы благословлены вашим присутствием" 

Я заметил, что он посмотрел на меня и усмехнулся. Подожди, я определенно получу титул получше тебя.  

Остальные пошли, и это был их статус.  

[Джессика Филлипс, маг-герой (уровень 1)] 

[Риса Эсуми, герой-целитель (Уровень 1)]  

[Майкл Коле, герой-берсерк (уровень 1)]  

[Акира Нура, герой-убийца (уровень 1)]  

[Аска Такеда, герой-призыва (уровень 1)]  

[Эйко Масаки, герой-бафер (уровень 1)]  

Я вспомнил, что Майкл был проблемным ребенком. Если и есть кто опаснее Мурая и Кая, то это он. Остальные трое были первокурсниками моей школы, поэтому я их не узнаю.  

Во всяком случае, наконец настала моя очередь. Не могу дождаться, чтобы увидеть, кто я!  

Я подошел к зеркалу и глубоко вздохнул, прежде чем положить руку на зеркало.  

Свечение ~  

Начали формироваться белые слова, и когда они стали видны, я услышал смех Мурая и Кая.  

Почему? Ну, это потому что ...  

[Наоко Акуджин, бездарный герой (уровень 0)]  

Я был бездарным героем. Подождите, а почему у меня 0 уровень?!  

"Подождите, что это значит?" Я спросил окружающих меня людей в мантии, и один из них заговорил.  

"Это означает, что у тебя нет класса. Богиня ... не давала тебе никаких способностей."  

Ты шутишь, что ли? Почему у меня нет класса? Что это за чушь?  

"Хе-хе, в этом нет ничего странного, ты всегда был неудачником. Может быть, богиня не хотела давать тебе какие-то силы, учитывая, что ты ни для чего не годишься" Усмехнулся Кай. "Я одолжу тебе свою силу, если захочу, но глядя на твой уровень ... нет..."  

Он издевался надо мной и вместе с Мураем смеялся.  

Этого не может быть ... почему такой человек, как Мурай, получает силы, а я - нет?!  

"В любом случае, король сейчас требует вашего присутствия, так что давайте выдвигаться..." 

Сказал один из мужчин в мантии, и за нами открылась массивная дверь. Затем мы последовали за ними. 

По пути меня догнала Риса и похлопала меня по плечу.  

"Все в порядке, Нао, я уверена, что она наделит тебя способностями ... наверное…" 

"Я ценю, что ты пытаешься меня утешить. Я в порядке..." 

"...хорошо..." 

Через некоторое время мы подошли к пожилому мужчине, сидящему на троне. Он был одет в одежду, подходящую для короля, а также имел властную ауру. Без сомнения, он определенно король.  

"Я правитель этой страны, а вы, должно быть, герои, посланные сюда богиней Куруной" 

"Да." Сказал Мурай, гордо вставая. Он снова заговорил за нас?  

"Прежде всего, вы можете сказать нам, почему мы здесь?" Спросил Кай.  

"Да, как, возможно, сказал вам один из моих слуг, на нас вторгается армия демонов. Император демонов посылает демонов, чтобы разрушить наши деревни и города. Нам нужна ваша помощь, чтобы сразиться с ними" 

"А что, если я не хочу сражаться? Меня отправят обратно в мой мир?" 

Какой идиот, конечно, нас не отправят обратно в наш мир.  

"К сожалению, нет, ты не можешь отвергнуть испытание, которое было предоставлено тебе Куруной. Смотри на это как на испытание для тебя. Если тебе удалось избавиться от присутствия императора демонов в этом мире, ты сможешь вернуться ваш мир. Однако, если ты откажешься, ты застрянешь здесь на всю оставшуюся жизнь" 

Кай отпрянул и почесал затылок.  

"Вот как..."  

Какое клише.  

"Что ж, тогда мы должны подготовить вас к снаряжению, которое подходит вашим классам. Не волнуйтесь, вы получите компенсацию за участие в нашей миссии по борьбе с армией императора демонов. А теперь ..."  

"Постойте!"  

Все и сам король обратили внимание на Кая. Это выражение его лица ... это плохой знак.  

"У всех нас есть титулы и все такое, но у одного из нас нет класса" 

Затем он обратил внимание на меня и усмехнулся.  

Этот ублюдок, конечно, укажет на это.  

"Сможет ли он драться?"  

Король посмотрел на меня и потер подбородок. Эхх... я снова в дерьме, я это чувствую... 

"Он был принесен в этот мир Куруной, поэтому он также должен пройти испытание со стороны ее святости" 

На лице Кая появилось слегка раздраженное выражение. Хм, он думал, что может навредить мне чем-нибудь в этом роде. Что ж, очень плохо.  

"Мои слуги теперь покажут вам ваши комнаты и предоставят вам необходимые ресурсы." 

***  

Я сидел на большой кровати в большой комнате. Такая роскошь.  

Мне дали информацию о том, как поднять свой уровень, но в этом не было необходимости, так как это было довольно очевидно. Просто убейте монстров и все.  

Нам также выдали монеты с королевскими символами.  

На случай, если меня ограбят, я должен положить их в ботинки. Я всегда так поступаю, потому что никто не захочет прикасаться к монете, испачканной запахом пальцев ног. Если, конечно, у них есть фут-фетиш.  

Эх... 

Я бездарный герой нулевого уровня. Как глупо.  

Из всего, что я мог получить, мне дали пустой класс, и у меня нет уровня... 

Я подошел к зеркалу, которое было в моей комнате, и посмотрел на себя. Мои жесткие черные волосы были растрепаны, а левая сторона лица слегка покраснела.  

Мне все еще было больно после того, что со мной сделал Кай. Я ненавижу то, что у него есть класс. Как обычно, все не справедливо, и не справедливо ко мне... 

Я смотрю за окно, там уже наступила ночь 

Мне нужно немного отдохнуть, несмотря на то, что мне нечего делать.  

Я упал лицом на кровать и задремал.  

*** 

Вдруг, когда я проснулся, меня связали, а передо мной стоял солдат в белом. Подождите, что, черт возьми, сейчас происходит? Почему я связан?  

"Не волнуйся, тебя просто переселяют" Сказал солдат. Я не мог видеть его лица, так как оно было замаскировано белым капюшоном.  

"Ч-что ?!  Для чего ?!" Спросил я, пытаясь вырваться из пут.  

"К сожалению, его величеству не нужен такой некомпетентный человек, как ты, в замке. Моя задача - просто переселить тебя туда, где тебе самое место."  

"А это где ?!"  

Вдруг мы остановились, и меня развязали. Затем, когда я встал, солдат ударил меня ногой, и я приземлился на землю.  

Что?!  

"В дикой природе, где тебя никто не найдет. Кстати, берегись волков" Сказал солдат, снова садясь в фургон, где он исчез из виду.  

Я был сбит с толку! Почему?! То, что я бесполезен, не означает, что ты должен меня выбросить! Я могу стать сильнее! Почему мне не дать шанс?!  

"Стоп... Он сказал ... волки?"  

Я взглянул на темное небо и внезапно услышал рычание из кустов. Я повернулся, и из кустов показалось несколько волков.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
42 Глава
41 Глава
40 Глава
39 Глава
38 Глава
37 Глава
34 Глава
33 Глава
32 Глава
31 Глава
30 Глава
29 Глава
28 Глава
27 Глава
26 Глава
25 Глава
24 Глава
21 Глава
20 Глава
19 Глава
18 Глава
17 Глава
16 Глава
15 Глава
14 Глава
13 Глава
12 Глава
11 Глава
10 Глава
9 Глава
8 Глава
7 Глава
6 Глава
5 Глава
4 Глава
3 Глава
2 Глава
1 Глава
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.