/ 
Восстание бездарного героя 15 Глава
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Insurrection-of-the-Inept-Hero.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%2014%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0/6271616/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%2016%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0/6271618/

Восстание бездарного героя 15 Глава

Все должно пройти сегодня вечером.  

Я пошел к хозяину таверны и предложил ему королевскую монету, чтобы он оставил баню открытой и не обращал внимания на все, что произойдет дальше. 

Хорошо, что он был крайне легковерным и жадным. Все, что ему нужно было сделать сейчас - это промолчать и сказать, что он не имеет никакого отношения к событиям, которые вот-вот начнутся.  

В любом случае…  

Я попросил Киеми подождать в нашей комнате, пока я бродил по коридору, проверяя, идут ли эти трое в баню.  

Все, что они делали, это пили и ели, так что, если я правильно все рассчитал, они в любую минуту пошли бы в баню, раз уж она открыта.  

Мы им сказали, что баня открыта, и только для них. Остальные в таверне приняли обычное расписание купания.  

Вскоре я встретил двоих из них в холле.  

Берсерк и маг. Когда они заметили меня, они помахали мне, и я помахал им в ответ, одарив их яркой улыбкой.  

Продолжая спускаться, я оглянулся через плечо и увидел, как они вошли в баню.  

Похоже, убийца остался. Что ж, думаю, мы можем сначала убить его.  

Я вернулся и постучал в дверь нашей комнаты, и пошел задуть факелы в холле.  

Затем я подошел к комнате убийцы. Судя по информации, которую мне дал трактирщик, это его комната.  

Я быстро применил скрытность и подождал, пока дверь не откроется.  

Скрип ~!  

Я смотрел, как дверь медленно открылась, а затем сам убийца высунул голову.  

"Привет?"  

Я быстро вытащил кинжал, и встал перед ним. Я быстро взмахнул кинжалом, но ему удалось увернуться.  

"Хм?"  

Я смотрел, как он отступил и бросил в меня тонкие игольчатые дротики.  

Я быстро пригнулся, едва ускользнув от игл. Встав на ноги, я использовал быстрые шаги. Когда я появился перед ним, я снова взмахнул кинжалом, который столкнулся с его собственным.  

"Кто ты?" Сказал он, когда мы боролись на кинжалах.  

Хорошо, что эта маскировка действительно помогает. На мне был черный шарф, закрывавший нос и ниже. Хотя мне нечем было скрывать глаза, я сомневаюсь, что он может многое разглядеть в темноте.  

Внезапно я почувствовал, как в живот ударила мощная сила, и отшатнулся.  

"Хех, держу пари, ты этого не видел!"  

Хм, должно быть, это был кулак тени. Я не мог этого видеть, но, судя по названию и силе его атаки, это некая наступательная атака, которая использует тьму, чтобы поглотить себя, делая ее невидимой.  

Мне придется за этим следить.  

Я бросился вперед и еще раз взмахнул кинжалом, но он использовал быстрый шаг и появился позади меня.  

К счастью, я смог это заметить и упал на пол, когда он взмахнул кинжалом. Когда он понял, что я на полу, я подсек его, и он упал на бок.  

"Уф!"  

Я быстро оказался на нем и схватил его за горло. Затем он начал задыхаться, когда я поднял его с земли.  

Когда он был достаточно высоко, я швырял его в пол.  

"Ой-ой!"  

Хм ... действительно ли этот парень способствовал убийству семьи Киеми? Если бы они были слабыми, я бы все понял, но видеть этого парня в таком состоянии немного разочаровывает. Ну ладно, по крайней мере, так легче.  

Я поднимал его и бил ему прямо в лицо, а затем развернул его. Затем я просунул руки под его подмышки, а затем схватил его за шею, не давая ему двигать руками.  

"…отпусти меня…"  

"Хо? Что случилось? " 

"Ты! Твой голос! Я тебя помню!" 

"Ой, я просто ничего не мог с собой поделать. В любом случае, тебе стоит беспокоиться не обо мне, а о ней" 

Я повернул его к двери когда там появилась фигура. 

"Киеми, вот ты где" 

"Киеми ?! Эта маленькая девочка?! Твоя сестра ?!" 

"Сестра… ну, если честно, у меня никогда не было сестры." 

Киеми вышла из тени и посмотрела на убийцу.  

"К-кто ты?" Спросил он.  

Я не мог удержаться от смеха.  

"Кто она? Она та кицунэ, семью которой вы, ребята, изнасиловали и убили. Теперь, я думаю, совершенно очевидно, для чего она здесь" 

"Н-но мы продали ее в рабство!" 

"Да, я купил ее. Сначала я хотел, чтобы она была телохранителем, но, увидев ее взгляд, я просто понял, что должен ей помочь. Она хотела отомстить, и я предложил ей месть." 

"Тц, ты!"  

Киеми медленно подошла к нам, источая сильный жар.  

"А теперь не двигайся, иначе это будет чрезвычайно болезненно" 

"Ты! Как ты можешь сделать это для такой, как она?!" 

"Потому что я тоже жажду мести! Месть тем, кто отбросил меня в сторону, как бесполезный мусор." 

Я отпустил его и пнул в сторону Киеми.  

"Отомстить своему прежнему я за то, что я был таким никчемным трусом, который позволил себя бросить. И… отомстить богине, которая дала мне незначительный титул неумелого героя." 

"…что?" Сказал убийца с шокированным выражением лица, прежде чем получить удар от Киеми. 

Он упал на землю, и Киеми прыгнула на него. Затем она продолжала яростно размахивать когтями. Кровь забрызгала повсюду, и через несколько секунд он превратился в кровавое месиво. 

Я смотрел, как кровь растеклась по земле. Я не мог не улыбнуться этой сцене.  

Хм, это не было проблемой. Я, должно быть, переоценил его.  

Динь!  

[Повышен уровень! (4)]  

[Уровень: 105]  

[Уровень быстрых шагов повышен!]  

[Умение грабитель могил разблокировано!]  

[Грабитель могил: получите одно умение от того, кого вы убили.Эффекты: получите 1 навык от вашей умершей цели]  

[Полученное умение: Кулак Тьмы (Уровень 1)]  

[Кулак тьмы: Кулак, наполненный маной, позволит войну нанести удар наполненный тьмой. Эффекты: Запуск невидимой силы с силой тьмы. Условия: потребляет 1000 маны за одно использование. Можно использовать только в темноте.]  

Хм? Это то, что делает грабитель могил? Так что я получаю навык от того, кого убил.  

Так что, если нам удастся убить двух других, я тоже смогу получить от них навык.  

Или же…  

Я медленно посмотрел на Киеми, и моя рука дернулась.  

Я также могу получить от нее навык ... если я убью ее ...  

Я чувствовал, как ухмылка медленно отражается на моем лице, но я быстро отвернулся от нее и вышел на улицу.  

"Чего ты ждешь Киеми? Осталось еще двое." 

Она повернулась ко мне с кровью на лице, руках и одежде.  

"…да…"  

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
42 Глава
41 Глава
40 Глава
39 Глава
38 Глава
37 Глава
34 Глава
33 Глава
32 Глава
31 Глава
30 Глава
29 Глава
28 Глава
27 Глава
26 Глава
25 Глава
24 Глава
21 Глава
20 Глава
19 Глава
18 Глава
17 Глава
16 Глава
15 Глава
14 Глава
13 Глава
12 Глава
11 Глава
10 Глава
9 Глава
8 Глава
7 Глава
6 Глава
5 Глава
4 Глава
3 Глава
2 Глава
1 Глава
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.