/ 
Восстание бездарного героя 11 Глава
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Insurrection-of-the-Inept-Hero.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%2010%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0/6271612/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%2012%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0/6271614/

Восстание бездарного героя 11 Глава


Прошел месяц…  

И что ж… не так уж много произошло за это время.  

Я решил найти Киеми работу официанткой в гостинице, где мы остановились, потому что ей нужно познакомиться с другими людьми.  

По легенде она была моей младшей сестрой, хотя на самом деле была старше меня, поэтому было бы не странно, если бы мы жили в одной комнате.  

Но в конце концов она стала лучше относиться к другим, хотя, конечно, под моим присмотром.  

Как только какой-нибудь идиот пытается прикоснуться к ней, я немедленно останавливаю их и преподаю им урок в переулке.  

После этого они усвоили урок, и, похоже, это тоже пошло на пользу всем остальным в таверне. Думаю, мне присвоили титул чрезмерно опекающего брата, но для меня это не имеет значения. Я просто надеюсь, что это не будет отображаться в моем статусе.  

В любом случае, когда наступает ночь, мы покидаем таверну, чтобы поохотиться на волков, с которыми встретимся в лесу. В этом мире популяция волков превосходит популяцию слизней, а их очень много.  

Киеми и мне удалось довольно сильно продвинутся у меня был 49 уровень а у Киеми 65. 

У меня был только один новый навык навык - Смертельный выстрел.  

Но кроме этого, у нас не появилось никаких крутых навыков за время нашего гринда, но мы значительно повысили уровень, хотя мы могли бы повысить уровень намного больше.  

Киеми удалось достичь 65 уровня, что теперь позволяет ей повышать свои навыки. Но, конечно, это будет непросто, чем больше мы повышаем уровень, тем труднее повышать его дальше. Думаю, я слишком много раз говорил о повышении уровня.  

Я чувствую, что хочу получить больше навыков, но я сосредотачиваюсь на навыках, которые еще не разблокировал.  

Еще я немного заинтригован тем, насколько велик мой запас маны, интересно, почему так... 

"Хозяин!"  

О, точно, раньше Киеми была худенькой, невысокой девушкой. Не думаю, что я когда-либо упоминал, что она была невысокой, но она была невысокой, и все еще остается, просто... ну можно сказать что она сильно прибавила в некоторых своих местах...  

Теперь она выглядела более зрелой, все еще стройной, но уже не голодной. У нее было подтянутое телосложение, благодаря которому она выглядела потрясающе, и ее рост составлял примерно 166 см. Она весила довольно мало, и я знаю это, потому что я несу ее обратно в гостиницу, когда она устает.  

Было приятно видеть, как она растет, это почти как видеть, как ваш ребенок растет на ваших глазах ...  

Есть еще одна хорошая вещь в том, чтобы на вашей стороне была симпатичная сестра. Владелец гостиницы был достаточно любезен, чтобы дать мне и Киеми время для купания, так как Киеми всегда очень много работает.  

Была и еще одна причина, по которой мы тоже принимали частную ванну. Конечно я бы мог бы дать ему пару монет и купаться когда хочу, но я не хочу это делать, по… определенным причинам.  

"Хозяин?"  

"Хм?"  

Кажется, я потерялся в мыслях.  

"Уже ночь" 

"Хм?"  

Я выглянул наружу, и было уже темно. Вау, время летит незаметно. Все, что я делал весь день, это ел, пил и смотрел на Киеми... я имею в виду присматривать за Киеми.  

Фууу ... со временем искушение поднимается все выше и выше. Я почти на пределе.  

Думаю, мне следует отдохнуть от купания с Киеми. Она стала слишком обворожительной.  

Эти пушистые хвосты, эти уши, вы не можете обвинить меня в том, что я хочу заняться сексом с ней.  

"Хорошо, приготовься, мы выходим" 

"Да, хозяин."  

Ах, каково это быть хозяином. Как будто мои поллюции отаку сбылись. Как мило, когда девочка-лисица назвала меня хозяином.  

Кстати, наша экипировка тоже претерпела изменения .Я подарил ей металлические когти. Она не нуждалась в доспехах, поэтому мне не пришлось их покупать.  

Единственное, что я купил, кроме когтей - это новую одежду. Одежда, которую я ей дал, все еще подходила, но ей требовалась одежда, подходящая для приключений.  

Конечно, она ходит в той же одежде, но она пачкается каждый раз, когда мы возвращаемся.  

В качестве наряда для приключений я подарил ей черное кимоно и серебряный пояс оби. Я лично подбирал это специально для нее, так как ... ну, лучше увидеть кицунэ в кимоно. Это также больше демонстрирует ее красоту.  

Она также может менять наряды всякий раз, когда превращается из человека в кицунэ. Я никогда не видел ее в форме лисицы, но полагаю, что в этом нет особой необходимости.  

Когда мы вышли из гостиницы и пошли в лес, мы ходили вокруг в поисках волков, на которых можно было бы поохотиться. Но дело в том, что волков не было.  

Либо мы перебили всех волков в этом районе, либо они просто бездействуют этой ночью. Но это было не так.  

В последнее время появились новости о каком-то гигантском существе, терроризирующем лес.  

Хотя я и Киеми никогда не сталкивались с ними, мы могли ощущать следы их энергии.  

Что бы это ни было, оно должно быть сильным. Итак ... я решил поохотится на одну из этих тварей. 

Нам просто нужно убить эту штуку, и, возможно, мы сможем получить от нее кучу опыта.  

"Хозяин, смотри." 

Прогуливаясь по лесу, мы наткнулись на большие следы, ужасно похожие на медвежьи следы. От места следа исходили малиновые частицы.  

"Медвежьи следы, да? Это может быть багровый медведь?" 

Следы уходили на север, поэтому мы идем на север.  

Мы шли по следам, наблюдая за окружающей обстановкой.  

Я использовал волчью кровь и огляделся, чтобы обнаружить что-нибудь подозрительное. К счастью, за нами никто не следил. Однако мы нашли багрового медведя.  

Он питался плотью волков, на которых мы обычно охотимся. Вот скотина, он крадет у меня опыт!  

Его назвали “малиновый медведь” из-за того, что он испускает малиновые легкие частицы.  

[Уровень 69]  

Уровень 69, он выше, чем у нас, но если мы будем работать вместе, мы сможем его победить.  

Я натянул свой лук, а Киеми приготовила когти.  

"Ты готов, Киеми?"  

"Да, хозяин."  

Я вытащил лук и применил заряженную стрелу.  

Я подождал, пока стрела не засветится три раза, что сигнализирует о максимальном уроне.  

Когда я выстрелил, сработали эффекты смертельного выстрела, и стрела полетела прямо к голове медведя.  

Медведь заметил стрелу и быстро пригнулся, но это не помешало стреле не попасть в него. Стрела угодила в бок медведя и глубоко вошла в него. Медведь заревел от боли и ударил стрелу, пытаясь вытащить ее.  

Киеми подбежала и ударила медведя, оставив огромную рану на уже многострадальном боку медведя.  

Медведь повернулся к Киеми и ударил ее лапой. Однако его удар был погашен, когда она исполнила кулак парящего дракона, отбросив медведя на несколько метров назад.  

Эффект кулака дракона позволяет пользователю отбрасывать врагов назад. Его даже можно использовать в качестве передвижения, но только в том случае, если пользователь знает, как правильно им пользоваться.  

Как бы то ни было, я выпустил еще три полностью заряженных стрелы, и они направились в сторону медведя.  

Медведю хватило всего одного взмаха, чтобы отразить лапой стрелы. Но он не должен был беспокоиться обо мне и должен был сосредоточить свое внимание на Киеми.  

Когда он повернулся, его голова сразу же отсоединилась от туловища, повсюду брызнула кровь.  

Ха...   

[Уровень повышен!]  

[Уровень повышен!]  

[Уровень повышен!]  

[Уровень повышен!]  

[Уровень повышен!]  

[Член группы Киеми повысила уровень! (3)]  

Как и ожидалось, мы получили новые уровни. Хотя и не так много, но это лучше, чем ничего.  

Динь!  

[Пользователь достиг необходимого уровня ...]  

Требуемый уровень? Уровень для чего?  

[Пользователь должен быть без сознания, чтобы выбрать класс ...]  

О, я могу получить класс? Интересно.  

Придется возвращаться, и ложиться спать для этого я полагаю? Ааах... я устал... мда...  

Боже, мне придется поработать над своей выносливостью... 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
42 Глава
41 Глава
40 Глава
39 Глава
38 Глава
37 Глава
34 Глава
33 Глава
32 Глава
31 Глава
30 Глава
29 Глава
28 Глава
27 Глава
26 Глава
25 Глава
24 Глава
21 Глава
20 Глава
19 Глава
18 Глава
17 Глава
16 Глава
15 Глава
14 Глава
13 Глава
12 Глава
11 Глава
10 Глава
9 Глава
8 Глава
7 Глава
6 Глава
5 Глава
4 Глава
3 Глава
2 Глава
1 Глава
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.