/ 
Брошенная Императрица Глава 3
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Abandoned-Empress.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D1%80%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%98%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%86%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%202%20%28%D0%9E%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%29/6455139/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D1%80%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%98%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%86%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%204/6455141/

Брошенная Императрица Глава 3

— Императрицей? Мне не хочется быть кем-то подобным. Я лишь хочу пойти домой. Я терпела это, думая, что смогу вернуться. Несмотря на нежелание, усердно учила странную письменность и манеры.

 

Когда я услышала это, то начала закипать от ярости. Непроизвольно мои руки сжали края платья так, что начали дрожать.

— Я считала тебя сестрой, но обнаружила, что ты — Младшая жена, хотя первоначально была Императрицей. Ты перестала её быть из-за меня, да? Мне так обидно, что я стала злодейкой из-за этого. Императрица? Что это за фигня?

— Закончили ли вы говорить со мной, Ваше Высочество?

Я холодно воззрилась на черноволосую девушку. Упрекая её, я выражала свой гнев.

— Вы спросили меня, что такое Императрица? Она первая леди Империи. Это не то положение, к которому вы можете относиться как к незначительному. Вам лучше не бросаться словами о том, о чем и понятия не имеете.

— Тия?

Я отстранилась от неё, пристально смотрящей на меня дрожащими глазами. Даже понимая, что я не должна так себя вести, клокочущая внутри ярость была мне неподконтрольна.

— Вы сказали, что просто хотите вернуться? Вы сказали, что сожалеете, потому что узнали о моем реальном положении лишь сейчас? Вы сказали, что огорчены тем, что забрали прежде бывший моим титул Императрицы и из-за этого чувствуете себя злодейкой? Что ж, почему вы тогда сказали о своём желании быть Императрицей в самом начале!

— Потому что...

— Вы столь трусливы. Вы сделали это, вероятно, потому что не знали ничего. Я понимаю, возможно, вам было трудно отказаться. Тем не менее, я думаю, что вы должны нести ответственность за своё решение как минимум.

Я задыхалась, эмоции, сдерживаемые ранее, теперь переполняли меня. Её дрожь усиливалась с каждым моим словом.

— Если вы хотели быть Императрицей, то должны были иметь хоть немного представления о том, что это такое. Письмо? Манеры? Вы сказали, что было сложно — учиться им. Но делали ли вы это против своей воли? Вы думали, что роль Императрицы столь легка? Вы мать Империи, всех её жителей. Вместе с этим, вы единственная супруга Императора, что правит этой страной, дарующая ему покой. Вы не можете позволить себе размышлять о возвращении домой и при этом сохранять своё положение как Императрица.

— Я просто...

— Вы спрашивали, была ли я зла, верно? Разумеется, в действительности я взбешена. Я чувствую сожаление к Императору и моим людям. Более всего, мне жаль себя. Я полагаю, что потратила так много времени, помогая кому-то вроде тебя до сих пор.

— ...

— Забудьте. Я не желаю наблюдать ваше нытье, подобное этому. И искренне надеюсь, что вы сможете понять всю важность положения Императрицы, Ваше Высочество.

Я дрожала от злости внутри и ощущала себя такой жалкой. Стала ли я вдруг бесправной наложницей из-за этой печальной девушки? Почему Император выбрал её, а не меня, своей женой? Почему он полагал её столь восхитительной и очаровательной?

— Тия, я лишь...

— Пожалуйста, договорите и оставьте меня.

— Я была ошеломлена, внезапно оказавшись в странном месте... — В нерешительности она продолжила, — мне было трудно принять, что у Руба есть другая женщина. На моей родине у мужчины была лишь одна законная жена. Оказалось, что второй женой Руба была ты, кого я люблю, как свою сестру. В действительности я подумала, что встала между вами.

— ...

— Я сожалею. Это моя ошибка. Мне правда жаль.

— ...

— ... С твоего позволения, я покидаю тебя.

Я позволила себе вздохнуть, одолеваемая усталостью. Пальцами сжала гудящие виски двумя руками, так как чувствовала боль в них после всплеска гнева. Моё дыхание стало поверхностным, и я сделала глубокий вдох и выдох, чтобы успокоится. Я размышляла, была ли я хороша в контролировании своих эмоций. В последние дни меня часто охватывала ярость по причинам, которые не могу объяснить.

Я не имею представления, что может служить поводом для моей эмоциональности. Это уже не первый раз, когда я испытываю подобное.

Посмотрев на стопку бумаг на столе, я чувствовала лишь разочарование. Императрица, а не я, должна была заботиться обо всех этих бумагах. Но, так как она ничего не знала о своих обязанностях, эту работу повесили на меня. Она наслаждалась всеми привилегиями своего положения и в полной мере ощущала Его любовь, но ей не было дело до её долга как Императрицы. Я могла только фальшиво улыбаться на её отвратительное поведение.

Сколько времени прошло? Я подняла голову в удивлении, услышав, как громко открылась дверь. Он стоял в проходе, на его лице была написана ярость. Зачем он пришёл сюда? Я была озадачена, но встала и поклонилась, как того требовал этикет.

— Для меня честь видеть Солнце Империи, Ваше Величество...

В этот момент раздался оглушительный хлопок.

Моя голова дёрнулась в сторону. Я едва сдержала стон боли, прикрыв двумя ладонями место удара. Моя щека горела. В моей голове промелькнуло, что я не должна показывать ему безобразную сторону себя.

Он пристально смотрел на меня некоторое время, а потом холодно спросил:

— Что ты сказала Джун? Ты сказала ей, что изначально являлась законной Императрицей?

— Нет, Ваше Величество.

— Тогда почему она плачет? Почему ты выгнала её?

— Это потому...

Я потеряла дар речи на мгновенье. Я не могла понять, что сказать. Всё еще сомневающийся, он уже был убеждён, что я сказала что-то злое в её адрес. Когда я встретилась с ним глазами, хладнокровно и с презрительно смотрящим на меня сверху вниз, то чувствовала себя разбитой, как и всякий раз до этого.

Несмотря на то, что я была обижена, я не использовала по отношении к ней грубую речь.

Я считала прискорбным тот факт, что она стала Императрицей. Но также не думала, что эта должность была моей. В действительности даже до её появления я не мыслила об этом, так как он никогда не относился ко мне с теплом.

— Ты и впрямь хочешь быть моей женой?

— Ваше Величество?

— Для чего? Я знаю, что любовь никогда не была причиной. Нет никаких шансов, что такая холодная женщина, вроде тебя, что даже не застонала, когда я дал пощёчину, может любить меня. В таком случае, что это? Твоя семья всё ещё имеет благородство и почет, так что у тебя нет причин быть Императрицей ради неё. Почему ты так себя ведёшь? Желаешь ли ты дать жизнь следующему Императору в интересах фракции?

Собираешься ли ты родить следующего Императора в интересах фракции.

Все его слова, превратившись в кинжал, пронзили моё сердце. Находясь рядом с ним, я лишь старалась защитить себя от тех, кто всё время выискивал мои ошибки. И даже несмотря на то, что он не любил меня, я хотела быть женщиной, что могла щедро дарить мужу свою любовь и поддерживала во всём.

— Сними это.

— ... Простите?

Я с трудом верила тому, что неожиданно услышала. Когда я посмотрела на него снизу дрожащими глазами, то заметила, как странно блестят его глаза. По моей коже поползли мурашки от его кривой улыбки.

— Если ты желаешь быть моей женой, позволь овладеть тобой сейчас.

— Ваше Величество?

— Зачем ты притворяешься колеблющейся? Разве ты не произносила это, рассчитывая, что я сделаю это?

Он грубо схватил меня.

— Нет, Ваше Величество! Прошу, не делайте этого!

Пока я отчаянно пыталась вырваться из его хватки и умоляла остановиться.

Мне было так страшно, когда он яростно срывал с меня одежду. Меня охватила паника в этот момент.

В тот миг, когда я боролась с его руками на моём теле, пытаясь оттолкнуть, то внезапно вспомнила, что он никогда раньше не посещал спальню Джун. Не знаю почему, но это определённо так, потому что придворные дамы, стоящие возле её комнаты, никогда не видели его входящим туда.

Если это так...

Я задрожала, когда подумала об этом. Если я приму его сейчас, стал бы он относиться немного иначе? Если бы у меня был ребёнок от него, был бы он заботлив по отношению ко мне? Ведь он был ребёнком, выросшим в одиночестве без родственников. Если бы у него был ребёнок, который стал бы его преемником, стал бы он заботиться обо мне, как о матери его дитя?

Я медленно перестала дергаться и вырываться. Глубоко вдохнув, пыталась успокоить своё сердце, которое билось как сумасшедшее. Я произнесла холодным тоном, открыв дрожащие губы:

— Хотя я не ваша официальная жена, я – наложница, поэтому это неправильный способ относится ко мне. Я хочу раздеться сама, так что, пожалуйста, уважайте меня.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.