— Пожалуйста, примите мои запонки!
— И мои тоже!
— А для нас у Вас, случайно, ничего нет?
Рыцари подбежали ко мне и разом протянули руки.
Я увидела, как один из их рукавов ослаб и затрепетал на ветру. Растерявшись в такой ситуации, я не знала, что им сказать.
Как же мне поступить? Я же совершенно не подумала о рыцарях…
— Мы уходим сейчас же! — заметив как мне было неловко, папа тут же прервал остальных.
— Подождите минутку, капитан!
— Мы тоже хотели бы услышать, как леди желает, чтобы мы благополучно вернулись.
Я колебалась в ответ на их отчаянные просьбы. Они каждый день тренировались вместе с моим отцом. Тем не менее, я молилась только о благополучном возвращении папы…
— Прошу вас, пожалуйста, возвращайтесь целыми и невредимыми!
— Леди Аристия, мы обязательно вернемся!
— Вы не должны забывать о своем здоровье, юная леди. Остерегайтесь ни на что не годных парней!
— Совершенно верно. Даже если и младший сын герцога Верита едет на границу, никогда не знаешь, кто еще начнет кружить вокруг Вас.
— Прошу прощения? Ха-ха, да, я буду осторожна.
Я была в смятении их чрезмерным интересом ко мне. Наблюдая, как рыцари часто оглядываются на меня после того, как я отошла несколько шагов, я мягко улыбнулась и помахала им на прощание.
Когда они, наконец, скрылись за горизонтом, на шумном поле воцарилась тишина. Какое-то время я смотрела на запонки в своей руке. Мне казалось, что через них я чувствую все тепло и любовь, которую дарит мне папа.
После того как весь 2-й отряд уехал, первые несколько дней я не могла сосредоточиться и нормально жить. Поскольку у меня не было постоянного тренера, я ничего не добилась в самостоятельных тренировках по фехтованию. Как бы я ни старалась, я не видела никакого результата.
Я бездельничала 15 дней, и, в конце концов, послала письмо герцогу Лассу, спрашивая, могу ли я навестить их. На следующий день я получила ответ, в котором меня приглашали на чаепитие в его особняк. Я старалась не причинять ему никаких проблем, но ничего не могла с собой поделать.
***
— Для меня большая честь познакомиться с Вами, герцогиня. Меня зовут Аристия ла Моник, дочь маркиза Моника.
— Приятно познакомиться, леди Аристия. Меня зовут Эрния Шана де Ласс. Присаживайтесь.
Герцогиня Ласс ничем не отличалась от той, какой я ее запомнила. В отличие от герцога или сэра Ласса, у нее были голубые волосы и такого же цвета глаза, она выглядела очень холодно из-за своего невыразительного лица.
— Я слышала о том, что маркиз просил моего мужа или сына обучать вас в фехтовании.
— Да, это правда.
— Понятно. Я послала дворецкого, чтобы он привел моего сына. Он скоро должен быть здесь.
— Благодарю Вас, герцогиня.
От ее холодного тона по моему телу пробежали мурашки, но я с улыбкой выразила благодарность. Это был не первый раз, когда она так холодно относилась ко мне. Я не знаю почему, но в отличие от герцога она не была так благосклонна ко мне, даже если наши семьи и были на одной политической фракции.
Мы молча пили чай в гнетущей тишине, до тех пор, пока дверь в комнату не открылась.
Когда я медленно повернула голову, то увидела мальчика, похожего на Аллена, заходящего с нервным выражением лица.
— Зачем ты позвала меня сюда? Это так раздражает…
— Сядь. У нас здесь гость. Почему ты такой грубый?
— Мне все равно…
Мальчик, смотревший на меня с презрительным смешком, неожиданно замолчал. Несмотря на его грубое отношение, я приветствовала его с улыбкой.
— Рада видеть Вас. Я — Аристия ла Моник.
— …Меня зовут Карсейн де Ласс.
У него были такие же волосы как у герцога и глаза герцогини. Сейчас он стал больше походить на мать. Может быть, это из-за его холодного взгляда? Голубые глаза юноши, смотревшие прямо на меня, казалось, напоминали мне кого-то другого. В этот момент у меня по коже побежали мурашки.
— Подожди, Моник? Так это она та самая, о которой ты говорила? Ты хочешь, чтобы я начал заниматься с этой девчонкой?
— Следи за своим языком, Сейн, ты грубишь нашему гостю. Видимо, тебе стоит снова преподать урок хороших манер.
— Не хочу я, мам! У меня нет времени ее обучать!
— Сейн!
— А-а-а, да понял я, мам…
Мальчик, который неохотно согласился с герцогиней, был очень недоволен. Он долго смотрел на меня и сказал хриплым голосом:
— Ну, тогда следуйте за мной, леди Аристия.
— А куда мы идем?
— Вы сказали, что приехали сюда, чтобы практиковаться со мной в фехтовании, верно?Для начала я должен проверить твои навыки.
— Карсейн!
— Мама, что не так? Я же уже вежливый!
Прижав ладонь к виску, герцогиня глубоко вздохнула и обратилась ко мне:
— Я просто хотела познакомить Вас сегодня с моим сыном,… но если Вы примете его предложение, я пошлю кого-нибудь, чтобы он принес Вам сменную одежду…
— Ах, это было бы очень любезно с Вашей стороны. Благодарю Вас за внимание.
— Давайте выпьем чаю, пока Вам не принесли одежду. Сейн, сядь.
Карсейн выглядел недовольным, но покорно сел. Я подавила вздох, пока пила почти остывший чай, сидя между ними, так как они проявляли враждебность ко мне.
«Именно поэтому я и пыталась делать все сама».
Как только горничная пришла со сменной одеждой, герцогиня закончила чаепитие.
Я поблагодарила ее за приглашение и переоделась в тренировочный костюм. Идя за горничной, мы пришли к месту тренировок
— Ты слишком долго переодеваешься. Я не могу возиться с тобой целый день.
— Простите, что задержалась, сир Ласс.
— Мой отец посоветовал тебе тренироваться со мной?
— А, да…
— Ха! Это просто смешно! Вы думаете, что можете быстро освоить фехтование? Никогда не думайте, что кто-то может так легко научиться этому.
Карсейну де Лассу было лет четырнадцать-пятнадцать. Он был самым молодым рыцарем в истории с беспрецедентным послужным списком, его называли гением фехтования, у которого не было соперников, когда дело доходило до фехтования.
Поскольку я никогда не встречала его раньше. Я смутно думала, что он будет немногословным человеком, который сосредоточился только на фехтовании, как мой отец.
Но юноша передо мной, был совершенно другим. Он смотрел на меня свысока и вообще не проявлял никаких манер. Он сильно отличался от Аллендиса, которого называли гением, способным править империей.
Увидев, что он высокомерно смотрит на меня, я пришла в ярость.
— Я же не говорила, что буду учиться фехтованию только ради развлечения!
— Хах, я знаю, что ты притворяешься, будто учишься фехтованию в течение нескольких лет, а потом бросаешь все и выходишь замуж, верно? Веселая шутка получается, правда же?
— Я вовсе не…!
— Мне не нужны эти жалкие оправдания. Если это не шутка, покажи мне свои навыки, хорошо?
Я медленно закрыла рот, потому что он был прав. Сколько бы я ни спорила с ним, я не могла доказать свою волю. В любом случае, это я, а не он просил о помощи.
— Вы совершенно правы…
— …Давай посмотрим, как хорошо ты знаешь основы, — говоря все это, Карсейн недовольно смотрел на меня.
Выбрав самый легкий тренировочный меч, я начала продемонстрировать основные навыки, которым училась до сих пор. Я даже продемонстрировала ему те свои навыки, которым научилась самостоятельно.
— Хватит. Это ужасно. Ты хочешь стать фехтовальщицей с такими ужасными навыками?
— …
— Я думаю, что основы еще терпимы, но что вы мне показали в конце?
Мне захотелось заплакать от его презрительного тона, но я старалась выглядеть как можно более бесстрастной.
«Наберись терпения, Аристия. Это тебе нужна помощь».
Сделав глубокий вдох, я произнесла как можно спокойнее:
— Это все, что я могу показать сейчас. Я пыталась тренироваться самостоятельно, но никакого прогресса так и не получила…
— Ну, так конечно! И знаешь почему? Твоя основная поза неверна. Как ты можешь рассчитывать на улучшение?
— Тогда как же мне это исправить?
Когда он указал мне на мои проблемы, я поняла, что он может дать мне несколько советов по обучению.
— Мне все равно как ты будешь это делать. Почему я должен тебя чему-то учить? Разбирайся сама и не приставай ко мне!
— … Ласс!
— Что?
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|