Загрузить книгу
Novel Cool APP
оригинал
Последний
новый
Популярный
Сюрприз
категория
Предварительный поиск
язык
Роман

Веселая Избалованная Супруга: мой Принц, я буду ждать нашего развода

2
Последователь
0.0
0 Голосов
376
Просмотры
- Если король говорит один, вы не можете ответить два, - в таком случае она ответила бы на три. Ничего страшного.- Если король хочет, чтобы вы отправились на восток, вы не можете отправиться на запад.- Да, - она послушно кивнула. Если она не может ехать на восток и на запад, то ехать на юг и на север тоже будет неплохо. Направление неважно.- Также король запрещает вам искать других мужчин.- Да! - она еще более уверенно кивнула. Она не ищет мужчин, это обычно они обивают ее порог._______________________________________________________________________Уважаемый daniel2 с сайта RanobeLib, надеюсь, что ты перестанешь выкладывать туда не свой труд. Тем более, что по комментарием видно, что ты за главы еще и деньги брал. Копирование - это такая сложная работа? С данного момента скачивание новеллы вновь ограничивается. Спасибо за внимание________________________________________________________________________Пы.сы: я взяла еще один маааааленький проектик в реализацию (81 глава против 6 тысяч у избалованной супруги 人____人 ). На английском там всего 2 главы, но на китайском я нашла вроде все, так что Вэлком, кому станет интересно  ( ̄▽ ̄)ノ.Торжественно клянусь, что оба перевода будут в работе. Однако каждый день главы не обещаю ( ͡° ͜ʖ ͡°)
[Больше]
[чуть меньше]
2
Последователь
0.0
0 Голосов
376
Просмотры
- Если король говорит один, вы не можете ответить два, - в таком случае она ответила бы на три. Ничего страшного.- Если король хочет, чтобы вы отправились на восток, вы не можете отправиться на запад.- Да, - она послушно кивнула. Если она не может ехать на восток и на запад, то ехать на юг и на север тоже будет неплохо. Направление неважно.- Также король запрещает вам искать других мужчин.- Да! - она еще более уверенно кивнула. Она не ищет мужчин, это обычно они обивают ее порог._______________________________________________________________________Уважаемый daniel2 с сайта RanobeLib, надеюсь, что ты перестанешь выкладывать туда не свой труд. Тем более, что по комментарием видно, что ты за главы еще и деньги брал. Копирование - это такая сложная работа? С данного момента скачивание новеллы вновь ограничивается. Спасибо за внимание________________________________________________________________________Пы.сы: я взяла еще один маааааленький проектик в реализацию (81 глава против 6 тысяч у избалованной супруги 人____人 ). На английском там всего 2 главы, но на китайском я нашла вроде все, так что Вэлком, кому станет интересно  ( ̄▽ ̄)ノ.Торжественно клянусь, что оба перевода будут в работе. Однако каждый день главы не обещаю ( ͡° ͜ʖ ͡°)
[Больше]
[чуть меньше]

Веселая Избалованная Супруга: мой Принц, я буду ждать нашего развода

Роман

Веселая Избалованная Супруга: мой Принц, я буду ждать нашего развода

0.0
(0 Голосов)
Hilarious Pampered Consort: Lord I Will Wait for Your Divorce
русский||Завершенный
- Если король говорит один, вы не можете ответить два, - в таком случае она ответила бы на три. Ничего страшного.- Если король хочет, чтобы вы отправились на восток, вы не можете отправиться на запад.- Да, - она послушно кивнула. Если она не может ехать на восток и на запад, то ехать на юг и на север тоже будет неплохо. Направление неважно.- Также король запрещает вам искать других мужчин.- Да! - она еще более уверенно кивнула. Она не ищет мужчин, это обычно они обивают ее порог._______________________________________________________________________Уважаемый daniel2 с сайта RanobeLib, надеюсь, что ты перестанешь выкладывать туда не свой труд. Тем более, что по комментарием видно, что ты за главы еще и деньги брал. Копирование - это такая сложная работа? С данного момента скачивание новеллы вновь ограничивается. Спасибо за внимание________________________________________________________________________Пы.сы: я взяла еще один маааааленький проектик в реализацию (81 глава против 6 тысяч у избалованной супруги 人____人 ). На английском там всего 2 главы, но на китайском я нашла вроде все, так что Вэлком, кому станет интересно  ( ̄▽ ̄)ノ.Торжественно клянусь, что оба перевода будут в работе. Однако каждый день главы не обещаю ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Комментарии 0
Главы 218
- Если король говорит один, вы не можете ответить два, - в таком случае она ответила бы на три. Ничего страшного.- Если король хочет, чтобы вы отправились на восток, вы не можете отправиться на запад.- Да, - она послушно кивнула. Если она не может ехать на восток и на запад, то ехать на юг и на север тоже будет неплохо. Направление неважно.- Также король запрещает вам искать других мужчин.- Да! - она еще более уверенно кивнула. Она не ищет мужчин, это обычно они обивают ее порог._______________________________________________________________________Уважаемый daniel2 с сайта RanobeLib, надеюсь, что ты перестанешь выкладывать туда не свой труд. Тем более, что по комментарием видно, что ты за главы еще и деньги брал. Копирование - это такая сложная работа? С данного момента скачивание новеллы вновь ограничивается. Спасибо за внимание________________________________________________________________________Пы.сы: я взяла еще один маааааленький проектик в реализацию (81 глава против 6 тысяч у избалованной супруги 人____人 ). На английском там всего 2 главы, но на китайском я нашла вроде все, так что Вэлком, кому станет интересно  ( ̄▽ ̄)ノ.Торжественно клянусь, что оба перевода будут в работе. Однако каждый день главы не обещаю ( ͡° ͜ʖ ͡°)
0 Комментарии
Комментарий
Без комментариев
Серия Веселая Избалованная Супруга: мой Принц, я буду ждать нашего развода содержит интенсивное насилие, кровь / кровь, сексуальный контент и / или сильный язык, который не подходит для несовершеннолетних зрителей, поэтому блокируется для их защиты. Поэтому, если вы старше 18 лет.
Пожалуйста, нажмите здесь, чтобы продолжить чтение.

Главы

Больше глав
Собираться
Глава 1
Веселая Избалованная Супруга: мой Принц, я буду ждать нашего развода глава 1. Не помогать, когда это необходимо, слишком жестоко

Королевство Донг Юэ. На каждой из четырех границ расположено умиротворенное государство, поэтому страна процветает, и люди живут в мире.

Столица.

В усадьбе императорского секретаря Цю стоял необычайный гвалт и волнение.

Говорят, что некая могущественная фигура с несравненным талантом собиралась дать визит.

Однако оживленная атмосфера не распространялась на определенный участок на задворках.

Стена этого двора была очень высокой. Люди чувствовали себя напуганными от одного ее вида. Первоначально стена была не такой высокой, но чем чаще происходили некоторые вещи, тем выше она постепенно становилась.

В этот момент женщина в зеленой одежде стояла возле стены на заднем дворе. Она стояла там уже долгое время.

Под длинными ресницами мелькнула пара ясных и умных больших глаз. Высокий симпатичный нос, маленькие и изысканные губы, оскорбленное выражение лица, в сочетании с телосложением, которое было настолько хрупким, что, казалось, разрушится одним ударом ветра ... словно живой пример Линь Дайю [прим. от анлейтера: женский персонаж в «Мечте о красных особняках», кузина и недовольная любовница Цзя Баою].

Прошло уже два года. Это и не долгий, и не короткий срок. Но их было достаточно, чтобы заставить человека задохнуться до смерти.

Она пыталась убежать в течение этих двух лет, но каждый раз терпела неудачу.

Она, Цю Танг, из поколения У [прим. от анлейтера: поколение, родившееся в период: с начала 1980-х годов до начала 2000-х годов] 21-го века - она создавала приятное впечатление, училась, как и все остальные, и путешествовала, что было модно. Чтобы это прозвучало еще хуже, можно добавить: Бог просто бросил ее сюда - в это богом забытое место.

Разве она просто не последовала за профессором истории и не посетила музей? Она слышала о новоприбывшем антиквариате, относящемся к неизвестной эпохе. И она беспечно пошла полежать на этой кровати, хотя, если бы это кто-то увидел, он сразу же упал бы в обморок. В результате ... забудьте об этом.

Возможно однажды, когда у нее будет плохое настроение, она захочет прыгнуть в реку, решив покончить жизнь самоубийством, перережет себе горло, повесится или выпьет яд, и, возможно, тогда ей повезет, и она вернется назад в свое время.

Так или иначе, сегодня у нее была лучшая возможность убежать...

Она слышала, что сегодня на заднем дворе будет меньше охраны.

Она слышала, что сегодня ее так называемый отец будет очень занят. У него не будет времени обратить на нее внимание.

Она слышала, что сегодня придет восьмой принц [прим. от анлейтера: на самом деле он И Ванг, только здесь, в переводе, я использовал принца], которому очень нравятся первоклассные могущественные фигуры в императорском дворе.

К сожалению, этот восьмой принц недавно стал ее брачным партнером, подаренным ей императорским указом.

Цю Танг с тревогой посмотрела на высокую стену. В ее глазах мелькнул намек на обиду. Ее пальцы плотно сплелись, как будто боролись с чем-то.

Позже она закусила тонкую губу. В ее прекрасных глазах вспыхнула решимость: - Чего бояться? Если я не смогу убежать, в худшем случае я снова позволю этой пожилой женщине Цю использовать джиа фа [прим. от анлейтера: 家法 внутренняя дисциплина]. Всего за десять с половиной месяцев в кровати я снова восстановлюсь!

В следующий момент еще раз утвердившись, что поблизости никого нет, она согнулась в талии, протянула руки и быстро подняла в верх край своей юбки, завязав его в узел, и проделала она это с высокой скоростью. Дальше она направилась к маленькой скале, находившейся немного в стороне, чтобы подняться вверх. После этого она прошла по уже практически отвалившейся ветке небольшого дерева.

И в конце концов……

Когда она забралась на вершину стены и уже готовилась спрыгнуть вниз, ее сердце охватил испуг.

Из-за того, что она спонтанно ухватилась за этот шанс, кроме нескольких бумажных купюр, у нее больше ничего с собой не было.

Тут же она начала ненавидеть себя: ну почему у нее нет ни веревки, ни лестницы, ни чего-то еще. (На самом деле из-за частых попыток бегства, каждый день она тщательно охранялась служанками. Даже если она хотела бы получить, что-то из этого списка, она не смогла бы.)

Еслиона не сделает это прямо сейчас, ее сердце будет сопротивляться:

Если она прыгнет, ее смерть будет уродливой.

Если бы она не прыгнет, ее судьба будет еще хуже.

Ээ? В переулке снаружи кто-то есть.

Взглянув на этого человека, Цю Танг на секунду отвлеклась. Хотя она не очень четко видела его лицо, но она чувствовала красоту и элегантность этого человека. Белое парчовое длинное платье обернуло его идеальное тело, словно он кедр из зеленого нефрита. (п/п я торжественно клянусь, что там так написано. Видать у них растут очень красивые кедры ) Он мягко покачивал сложенным веером и неторопливо прогуливался. Он напоминал таинственное белое облако над зеленым холмом. Из которого под тусклым светом ночи тихонько течет вода ....... 

Но очень скоро Цю Танг неодобрительно надула свои губы.

Черт возьми [прим. от анлейтера: nnd - аббревиатура к грязному слову.

п/п я просто вставила не очень грязное слово) ], этот человек, по-видимому, забавляется играми б [прим. от анлейтера: игра b (装 b) относится к поведению человека: акт самоудовлетворения, цель которого состоит в том, чтобы лицемерно обманывать других людей о своей реальной природе, показывая качества, которыми на самом деле не обладет].

продолжить чтение
Веселая Избалованная Супруга: мой Принц, я буду ждать нашего развода глава 1. Не помогать, когда это необходимо, слишком жестоко
Начать чтение
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
Комментарий
Отмена
Ваш рейтинг для этой книги:
После
отчет
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
Novel Cool
Read thousands of novels online
Скачать
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.