/ 
Феникс на девятом небе 1 — Chapter 19
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Feng-Yu-Jiu-Tian.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D1%81%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%BE%D0%BC%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%201%20%E2%80%94%20Chapter%2018/6250617/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D1%81%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%BE%D0%BC%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%201%20%E2%80%94%20Chapter%2020/6250619/

Феникс на девятом небе 1 — Chapter 19

Принц-консорт Фаньцзя нагрянул слишком неожиданно, будто для него приехать в Силэй было крайне необходимо. Фэн Мин и господин Жун успели лишь в спешке вернуться во дворец и сменить одежду на парадную, чтобы предстать перед гостем в должном статусе, прежде чем Ань Сюнь вошёл в столицу.

— Открыть городские ворота!

Звон колоколов и бой барабанов пронеслись по императорскому двору, приветствуя достопочтенных гостей. В главном зале перед парадным входом уже собрались все чиновники, возглавляемые наследным принцем и регентом, чтобы выразить своё почтение визитёрам, прибывшим издалека. Развевающиеся от размеренных шагов чёрные плащи, украшенные традиционными узорами из золотых нитей, скрывали под собой прекрасные одежды прибывших господ. Возглавлял эту процессию человек, голову которого украшала золотая корона. Можно было даже не сомневаться в том, кто это.

— Ань Сюнь приветствует наследного принца Ань Хэ. – Мужчина, шедший впереди, не спеша поклонился, демонстрируя прекрасные манеры.

— Ань Хэ приветствует Ань Сюня. — Фэн Мин поспешил ответить на приветствие не менее вежливо.

Хоть Ань Сюнь и связал себя узами брака с принцессой Фаньцзя, но он всё ещё являлся законным претендентом на трон императора Силэй. Воображение Фэн Мина рисовало Ань Сюня коварным и отвратительным на вид человеком, но, вопреки всем ожиданиям, принц-консорт оказался чертовски элегантным молодым человеком, поразительно похожим внешне на господина Жуна — это был красивый мужчина с белоснежной кожей.

— Дядя приехал издалека. Ань Хэ сожалеет, что не смог встретить его еще в пути. С моей стороны это было неучтиво.

Фэн Мин с трудом выдавил из себя эти слова. Даже голова разболелась от напряжения.

Ань Сюнь бросил короткий взгляд в его сторону и улыбнулся одними лишь уголками губ.

— Мы много лет не виделись. Наследный принц так вырос, и моё сердце теперь может быть спокойно. Увы, дядя был далеко и не мог встретиться с твоим отцом-императором. Временами я беспокоился о его здоровье, и недавно до меня дошли тревожные слухи, что его состояние ухудшилось. Я был так взволнован, что решил немедля отправиться сюда. Ехал днём и ночью, чтобы поспеть.

Ань Сюнь сделал всего один мимолётный жест рукой, и слуга, скрывающийся до сей поры за его спиной, преподнёс парчовую шкатулку тонкой работы, аккуратно держа её двумя руками. Ань Сюнь открыл её собственноручно. Содержимое шкатулки нельзя было сразу определить на глаз — внутри лежало что-то, что было обёрнуто во множество слоёв дорогой ткани. Одно оставалось очевидным: то, что лежало внутри, представляло собой огромную ценность.

— Это тысячелетняя змеиная желчь. Секретное чудодейственное средство императорской семьи Фаньцзя, которое обязательно поможет. Я привез его в Силэй в надежде, что оно вылечит твоего отца-императора. Наследный принц, прошу немедля проводить меня к моему правящему брату.

Ань Сюнь даже сделал шаг вперед и протянул руку, призывая идти. Фэн Мин внезапно для себя обнаружил, что начинает испытывать к этому человеку симпатию. Разве может он быть лжецом? Ко всем красивым людям с таким превосходным поведением невольно испытываешь тёплые чувства.

Однако император Силэй уже давно испустил дух — отвести принца-консорта к нему не представлялось возможным. Обеспокоенный взгляд принца привлёк внимание господина Жуна, и тот поспешил на выручку.

— Принц-консорт Фаньцзя проделал такой долгий путь сюда, по какой дороге вы ехали? Почему о прибытии мы узнали, когда вы уже были на подходе к столице?

Ань Сюнь находился в Фаньцзя уже более десяти лет, но не переставал следить за событиями, происходящими в Силэй. И ему было известно, что статный человек, стоящий рядом с наследным принцем, является никем иным, как господином Жуном, с недавних пор прибравшим управление политическими делами к своим рукам. На самом деле, господин Жун своими манерами выделялся на фоне предшественников: был более непредсказуемым и недоступным для понимания.

— Я прибыл лично с драгоценным лекарством. Сборы были поспешными, людей взяли немного и ехали тайно, чтобы во время пути избежать неприятностей. Лишь у столицы мы дали о себе знать. — Ань Сюнь посмотрел на господина Жуна и почтительно склонился перед Фэн Мином. — Раскрыть раньше свою личность представляло собой опасность, прошу наследного принца меня простить.

— Что Вы, что Вы, не надо церемоний…

— Мы с тобой близкие родственники, так ли необходимо соблюдение этикета? Мой брат сражён тяжелым недугом, нужно немедленно помочь ему. – Он не намеревался сдаваться и стоял на своём.

Фэн Мин вспомнил, что у Ань Сюня уже были какие-то доказательства смерти императора Силэй. Получается, он хочет нанести удар! Глубоко в душе принц подавил немой крик безысходности. Он перевёл полный мольбы взгляд на господина Жуна, но тот уже заговорил:

— В данный момент император отдыхает и восстанавливает силы во дворце, он не хочет видеть посторонних. Конечно, принц-консорт является родным братом императора и даже привез чудодейственное лекарство — его нельзя считать посторонним. Прошу многоуважаемого принца-консорта проследовать за мной.

— Хорошо. — Мужчина взял шкатулку с лекарством в руки. В его движениях читалось чёткое нетерпение.

Господин Жун обернулся, окидывая взглядом многочисленную охрану Ань Сюня.

— Император пребывает в покое, нельзя его тревожить.

— Конечно. — Принц-консорт понял смысл слов регента и повернулся, отдавая приказ: — Вы все ожидайте в загородной резиденции, здесь останется только Сюнь Тянь.

Фэн Мин не понимал, что задумал господин Жун. Неужели они приведут Ань Сюня к мёртвому телу императора? Руки Фэн Мина не переставали украдкой теребить рукав регента. Юноша сильно нервничал, не прекращая кидать в его сторону вопрошающие взгляды. Господин Жун же только и делал, что улыбался в ответ.

Войдя во дворец, они направились к покоям императрицы. Фэн Мин помнил, что гроб с телом скрыт под ними. Ань Сюнь вместе со своим охранником плелись позади. Мысль, что вот сейчас раскроется многолетняя тайна, которую так тщательно скрывали ото всех, заставляла сердце Фэн Мина сжиматься от волнения.

— Император отрешился от мирской суеты в покоях своей жены. – Господин Жун указал на дворец.

— Наконец я увижу старшего брата. Даже не представляю, изменился ли его облик за долгие годы, — вздохнул принц-консорт.

Все четверо вошли во дворец через парадный вход. Так как императрица любила тишину и покой, то держала при себе всего несколько слуг и охранников. В этот самый момент одна из служанок прибиралась и поливала цветы. Заметив прибывших, она молча поприветствовала их. Миновав просторную галерею, они оказались в главном зале, где совсем недавно императрица принимала поздравления в честь юбилея. Фэн Мину казалось, будто он попал в какую-то игру: реальные персонажи, реальный реквизит и сюжет уже набрали обороты, подводя к напряжённой развязке.

Обычно, когда смотришь всякие шоу на ТВ, в самый кульминационный момент включается реклама, и ты можешь расслабиться и успокоить сердце. Сейчас же всё было одним большим шоу, которое нельзя поставить на паузу.

За главным залом находится узкий коридор, ведущий прямиком в подвал. Неужели господин Жун и правда поведёт Ань Сюня туда? Может, он хочет заманить его с охранником и запереть там? Пусть заживо замёрзнут в этом холодильнике! Фэн Мин думал над ситуацией и со стороны выглядел очень рассеянным.

Регент действительно свернул из зала и направился к коридору. На подступах к входу все неожиданно вздрогнули.

— Что…

— Ах!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
9 — Chapter 159
9 — Chapter 158
9 — Chapter 157
9 — Chapter 156
9 — Chapter 155
9 — Chapter 154
9 — Chapter 153
9 — Chapter 152
9 — Chapter 151
9 — Chapter 150
8 — Chapter 149
8 — Chapter 148
8 — Chapter 147
8 — Chapter 146
8 — Chapter 145
8 — Chapter 144
8 — Chapter 143
8 — Chapter 142
8 — Chapter 141
8 — Chapter 140
8 — Chapter 139
7 — Chapter 138 Послесловие
7 — Chapter 137
7 — Chapter 136
7 — Chapter 135
7 — Chapter 134
7 — Chapter 133
7 — Chapter 132
7 — Chapter 131
7 — Chapter 130
7 — Chapter 129
7 — Chapter 128
7 — Chapter 127
7 — Chapter 126
7 — Chapter 125
7 — Chapter 124
6 — Chapter 123
6 — Chapter 122
6 — Chapter 121
6 – Chapter 120
6 — Chapter 119
6 — Chapter 118
6 — Chapter 117
6 — Chapter 116
6 — Chapter 115
6 — Chapter 114
6 — Chapter 113
6 — Chapter 112
6 — Chapter 111
6 — Chapter 110
6 — Chapter 109
6 — Chapter 108
6 — Chapter 107
6 — Chapter 106
6 — Chapter 105
6 — Chapter 104
6 — Chapter 103
5 — Chapter 102
5 — Chapter 101
5 — Chapter 100
5 — Chapter 99
5 — Chapter 98
5 — Chapter 97
5 — Chapter 96
5 — Chapter 95
5 — Chapter 94
5 — Chapter 93
5 — Chapter 92
5 — Chapter 91
5 — Chapter 90
5 — Chapter 89
5 — Chapter 88
5 — Chapter 87
5 — Chapter 86
5 — Chapter 85
5 — Chapter 84
5 — Chapter 83
4 — Chapter 82 Extra
4 — Chapter 81
4 — Chapter 80
4 – Chapter 79
4 — Chapter 78
4 — Chapter 77
4 — Chapter 76
4 — Chapter 75
4 — Chapter 74
4 — Chapter 73
4 — Chapter 72
4 — Chapter 71
4 — Chapter 70
4 — Chapter 69
4 — Chapter 68
4 — Chapter 67
4 — Chapter 66
3 — Chapter 65
3 — Chapter 64
3 — Chapter 63
3 — Chapter 62
3 — Chapter 61
3 — Chapter 60
3 — Chapter 59
3 — Chapter 58
3 — Chapter 57
3 — Chapter 56
3 — Chapter 55
3 — Chapter 54
3 — Chapter 53
3 — Chapter 52
3 — Chapter 51
2 — Chapter 50
2 — Chapter 49
2 — Chapter 48
2 — Chapter 47
2 — Chapter 46
2 — Chapter 45
2 — Chapter 44
2 — Chapter 43
2 — Chapter 42
2 — Chapter 41
2 — Chapter 40
2 — Chapter 39
2 — Chapter 38
2 — Chapter 37
2 — Chapter 36
2 — Chapter 35
2 — Chapter 34
2 — Chapter 33
2 — Chapter 32
2 — Chapter 31
2 — Chapter 30
2 — Chapter 29
2 — Chapter 28
2 — Chapter 27
2 — Chapter 26
2 — Chapter 25
1 — Chapter 24
1 — Chapter 23
1 — Chapter 22
1 — Chapter 21
1 — Chapter 20
1 — Chapter 19
1 — Chapter 18
1 — Chapter 17
1 — Chapter 16
1 — Chapter 15
1 — Chapter 14
1 — Chapter 13
1 — Chapter 12
1 — Chapter 11
1 — Chapter 10
1 — Chapter 9
1 — Chapter 8
1 — Chapter 7
1 — Chapter 6
1 — Chapter 5
1 — Chapter 4
1 — Chapter 3
1 — Chapter 2
1 — Chapter 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.