/ 
После Того, Как Читатель Согнулся Глава 36– Часть 1
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/After-Being-Bent-by-Reader.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%20%D0%A2%D0%BE%D0%B3%D0%BE%2C%20%D0%9A%D0%B0%D0%BA%20%D0%A7%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%A1%D0%BE%D0%B3%D0%BD%D1%83%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2035%E2%80%93%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%202/6355997/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%20%D0%A2%D0%BE%D0%B3%D0%BE%2C%20%D0%9A%D0%B0%D0%BA%20%D0%A7%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%A1%D0%BE%D0%B3%D0%BD%D1%83%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2036%E2%80%93%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%202/6355999/

После Того, Как Читатель Согнулся Глава 36– Часть 1

С самого раннего детства Сюй Чжуаньчуань никогда не проявляла никаких сильных сторон, и 25 лет жизни, которые она прожила, всегда были без происшествий. Однако в последнее время она заметила, что ее жизнь пошла по ухабистой дороге.

Если быть точной, она обнаружила, что, похоже, стала мишенью.

Встреча с этим мерзавцем в супермаркете в прошлый раз оставила в ее сердце глубокую душевную травму, поэтому она полностью прекратила посещать этот супермаркет.

Поначалу она считала, что этот инцидент был всего лишь разовым. Однако однажды, собираясь позавтракать по дороге на работу, она снова наткнулась на этого человека.

Если бы это была нормальная встреча, она бы подсознательно проигнорировала мужчину и просто уехала. Однако его проницательный взгляд и похотливую улыбку было просто невозможно игнорировать.

Заметив этого человека, Сюй Чуаньчуань так испугалась, что забыла все свои мысли о завтраке и убежала прямо на свое рабочее место. Этот инцидент также отвлек ее на все утро.

К счастью, у нее были кое-какие дела во второй половине дня, так что ей удалось забыть об инциденте до конца дня.

Когда наступил вечер, Сюй Чуаньчуань ушла с работы и вернулась в свою съемную квартиру. Только она собралась отпереть дверь, как вдруг вспомнила о распутнике, с которым столкнулась утром. Затем она подсознательно обернулась и посмотрела назад.

К ее ужасу, кто-то стоял под деревом недалеко от нее!

Опять этот распутник!

Развратный мужчина был в шортах и майке. Его фирменные треугольные глаза смотрели прямо на нее, сочетая это с улыбкой, несущей плохие намерения.

Сюй Чуаньчуань ахнул и закричал: "Т-Т-Ты! Почему ты преследуешь меня?!"

Распутник на мгновение огляделся. Убедившись, что вокруг никого нет, он вдруг быстрыми шагами начал приближаться к Сюй Чуаньчуань.

Эта сцена до смерти напугала Сюй Чжуаньчуань. Отбросив осторожность, она ловко вскочила на велосипед и помчалась прочь.

Она не была уверена, что этот развратный мужчина все еще задерживается возле ее дома, поэтому не осмелилась вернуться домой в тот день. В результате ей пришлось укрыться на ночь в соседней гостинице.

Сюй Чжуаньчуань впервые столкнулся с подобной ситуацией. К тому же она впервые остановилась в отеле одна, так что сейчас ей было не до шуток.

Поначалу Сюй Чжуаньчуань думал позвонить Сюй Сянсяну. Однако она быстро вспомнила, какой бессердечной и избалованной была ее младшая сестра, и единственное, что у нее хорошо получалось, - это шуметь. Чем такой человек может помочь?

Список контактов Сюй Чжуаньчуаня был очень коротким. В этот критический момент она поняла, насколько одинока и беспомощна. Не имея лучшего выбора, она вышла в Интернет и стала звать на помощь.

Эйндж была из тех, кто редко покидал свой дом, поэтому она никогда не сталкивалась с такой ситуацией сама. Утешив Сюй Чуаньчуаня в течение некоторого времени, она в конце концов предложила: "Как насчет составления полицейского отчета?"

Незнакомый гостиничный номер только усугубил ситуацию. Чем больше Сюй Чжуаньчуань думала об этом, тем больше боялась. В этот момент она так испугалась, что даже не решилась принять душ. У нее также не было смены одежды. Когда пришло время ложиться спать, она убедилась, что свет не выключен, хотя ей так и не удалось заснуть за всю ночь.

На следующий день Сюй Чжуаньчуань позвонила начальнику своего отдела и попросила часовой отпуск, чтобы сделать заявление в полицию.

- Если вы только подозреваете, что кто-то преследует вас, и вам не угрожали и не нанесли никакого имущественного ущерба, то этого недостаточно для установления факта."

В панике Сюй Чжуаньчуань сказал: "Что же мне тогда делать? Я встречался с ним уже три раза. Вчера он преследовал меня весь день, а теперь я даже не решаюсь вернуться домой."

Офицер спросил: "Где вы живете?"

Сюй Чжуаньчуань назвала ему свой адрес.

Офицер сказал: "Это не отдаленный район. В вашем доме есть система контроля доступа?"

Покачав головой, Сюй Чжуаньчуань сказала: Там нет никакого контроля доступа."

- Девушке и так небезопасно жить одной, - нахмурившись, произнес офицер, - но ты осмеливаешься жить на втором этаже без какого-либо контроля доступа?"

Сюй Чжуаньчуань несколько раз открыла и закрыла рот, не зная, что ответить. То, что сказал офицер, было примерно то же самое, что Мужун Ши сказал ей в тот день.

На самом деле Сюй Чжуаньчуань тоже понимал здравый смысл подобным образом. Вот только она никак не ожидала, что попадет в такую передрягу. Кроме того, нынешний дом, который она снимала, она нашла, когда только закончила школу и нашла работу. Когда она увидела, что дом находится недалеко от ее компании, арендная плата была разумной, предоставленная мебель была удовлетворительной, а хозяин был добрым, она решила пойти на риск и снять это место. Прожив в этом доме два года без всяких происшествий, она уже успела к нему привязаться, поэтому никогда не думала о переезде на новое место.

Прошлый год был моим родовым годом[1], но за весь год ничего не произошло. Почему я вдруг стала мишенью этого развратного мужчины?

Видя жалкий вид Сюй Чуаньчуаня, полицейский терпеливо посоветовал: "Лучше всего, если вас будет сопровождать родственник или друг. Или, может быть, переехать в другое место, чтобы остаться на несколько дней. Кроме того, я настоятельно рекомендую вам арендовать более безопасное место для проживания, особенно жилые районы с дежурными охранниками. В конце концов, безопасность должна быть вашим приоритетом номер один."

Сюй Чуаньчуань почти не спала прошлой ночью, поэтому ее голова гудела на протяжении всего разговора. Делая все возможное, чтобы кивнуть, она сказала:"

Выйдя из соседнего полицейского участка, Сюй Чуаньчуань направилась на работу.

По прибытии в компанию Сюй Чуаньчуань сначала пошла к своему начальнику отдела, чтобы подписать заявление на отпуск. Затем она направилась в Отдел кадров, ее тело покачивалось и дрожало, когда она шла. Когда она выходила из кабинета, кто-то остановил ее.

- Чуаньчуань, у тебя нездоровый цвет лица. Ты в порядке?"

Оторвавшись от ее взгляда, Сюй Чжуаньчуань посмотрела на человека, преграждавшего ей путь, и обнаружила, что это был Сяо Ли. Не заметив, что собеседник изменил манеру обращения к ней, она сказала: Я просто не выспался прошлой ночью."

Затем Сяо Ли нетерпеливо сказал: "У меня на столе есть кофе и шоколад. Хочешь, я тебе принесу?"

Глядя на подобострастную улыбку Сяо Ли, Сюй Чжуаньчуань вдруг вспомнил этого развратника. В ней тут же вспыхнуло отвращение, и она сказала с мрачным лицом:"

Сяо Ли был очень опытен, когда дело доходило до флирта с девушками, поэтому его нисколько не обескуражила реакция Сюй Чжуаньчуаня. Окинув взглядом тело Сюй Чжуаньчуаня, он вдруг спросил: "Чжуаньчуань, разве ты не был вчера в той же одежде?"

Сюй Чжуаньчуань никогда никому не рассказывала о том, что она не купалась вчера, поэтому выражение ее лица напряглось, когда она услышала слова Сяо Ли. Ее губы тоже дернулись от того, как он назвал ее. Избегая главного вопроса, она сказала: "Ты должен называть меня Малышка Сюй."

- По-моему, "Чжуаньчуань" звучит более интимно. Маленький Сюй кажется далеким."

"..."

-Чуаньчуань, я слышал, что у тебя нет парня. О чем вы думаете—"

"Сюй Чуаньчуань." Внезапно спокойный голос раздался позади Сяо Ли, прерывая его.

Наклонившись в сторону, Сюй Чжуаньчуань обнаружил, что за спиной Сяо Ли стоит Мужун Ши. Хотя сейчас на лице Муронг Ши было безразличное выражение, она излучала неописуемо внушительную ауру.

Улыбка Сяо Ли мгновенно исчезла, когда он увидел Муронг Ши. Как будто он только что увидел привидение, он быстро покинул это место.

Сюй Чжуаньчуань искренне хотела поблагодарить Муронг Ши за ее безупречный выбор времени. Впервые она откровенно шагнула вперед и спросила:"

Указывая пальцем на Сюй Чжуаньчуаня, Муронг Ши сказал: Я хочу тебе кое-что показать."

Пребывая в головокружительном состоянии, Сюй Чжуаньчуань, не раздумывая, последовала за Муронг Ши в свой кабинет.

-Закрой дверь,- напомнил Мужун Ши.

«Хорошо."

Сюй Чжуаньчуань был немного смущен тем, как таинственно вел себя Мужун Ши.

Возможно, это было из-за недостатка сна, но сейчас она чувствовала себя немного не в своей тарелке. В этот момент она не чувствовала ни страха, ни тревоги. Закрыв за собой дверь, она медленно направилась к Мужун Ши.

Взяв со стола телефон, Муронг Ши обернулась и наконец обратила внимание на цвет лица Сюй Чжуаньчуаня. - Вы плохо спали прошлой ночью?"

-Хе-хе, это верно."

- Разве вы не читали романов?"

«Что?"

- Разве ты не говорил, что читаешь романы, чтобы избавиться от бессонницы? Или вы читали роман ужасов и в конце концов слишком взволновались, чтобы спать?"

Хотя Мужун Ши говорила дразнящим тоном, Сюй Чжуаньчуань никак не могла заставить себя улыбнуться.

Сюй Чжуаньчуань знала, что Мужун Ши просто дразнит ее и не очень заботится о ее самочувствии, поэтому не стала утруждать себя объяснениями своего ужасного вчерашнего происшествия. - Я не могла уснуть, потому что ничего не читала. На что ты хотел, чтобы я посмотрел?"

Отведя взгляд от бледного лица Сюй Чжуаньчуаня, Мужун Ши немного поиграла со своим телефоном, прежде чем передать его Сюй Чжуаньчуаню. - Посмотри, не покажется ли тебе это знакомым."

То, что Мужун Ши показал Сюй Чжуаньчуаню, было изображением девушки. Если быть точным, то это был скриншот. Девушка на фотографии была одета в имитацию униформы медсестры и шапочку медсестры. Девушка тоже была слегка накрашена и подмигивала в камеру.

Когда Сюй Чжуаньчуань впервые увидела эту фотографию, она почти подумала, что это ее селфи. Присмотревшись повнимательнее, она поняла, что это Сюй Сянсян.

Сюй Сянсян искала красоту с детства, поэтому начала учиться макияжу в раннем возрасте. Несмотря на то, что ей было всего 18 лет, она могла выглядеть как зрелая женщина. Однако, хотя Сюй Чжуаньчуань часто видела, как ее младшая сестра выкладывает всевозможные селфи в социальных сетях, это была фотография, которую она никогда раньше не видела.

- Это моя младшая сестра." Озадаченный Сюй Чжуаньчуань спросил: "Почему вы хотели, чтобы я посмотрел на это?"

- Посмотри поближе."

Сбитый с толку словами Муронг Ши, Сюй Чуаньчуань присмотрелся к картине поближе. Только тогда она заметила, откуда Муронг Ши взял эту фотографию. В нижней части рисунка также было несколько строк текста.

Телефон новичка: "Хозяин, вы студент?"

Кукла-Рыба с большой головой: "Где ты учишься? Пусть твои старшие братья посмотрят на других людей в твоем общежитии."

Старший Брат любит Младшую Сестру Младшей Сестры: "Почему ты ведешь себя невинно, маленькая потаскушка? Есть ли хоть одна коса, которая не испачкалась?"

Тянь Чэнь: "Форма медсестры слишком консервативна. Да и грудь у тебя не такая уж большая. Неприязнь, неприязнь. У меня даже нет желания посылать подарки."

В правом верхнем углу изображения был значок "KS", и это был логотип определенной потоковой платформы. Соединив его с нижними текстами, Сюй Чжуаньчуань быстро пришел к осознанию.

Может ли Сюй Сянсян быть потоковым на КС? С каких это пор? Почему я ничего об этом не знаю?!

TL Примечания:

[1]Натальный год: Натальный год человека приходит один раз в двенадцать лет, и он считается самым неудачным годом из всех двенадцати лет для китайцев.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 37– Часть 2
Глава 37– Часть 1
Глава 36– Часть 2
Глава 36– Часть 1
Глава 35– Часть 2
Глава 35– Часть 1
Глава 34– Часть 2
Глава 34– Часть 1
Глава 33
Глава 32– Часть 2
Глава 32– Часть 1
Глава 31– Часть 2
Глава 31– Часть 1
Глава 30– Часть 2
Глава 30– Часть 1
Глава 29– Часть 2
Глава 29– Часть 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Глава 28– Часть 2
Глава 28– Часть 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Глава 27– Часть 2
Глава 27– Часть 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26– Часть 2
Глава 26– Часть 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25– Часть 2
Глава 25– Часть 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24– Часть 3
Глава 24– Часть 2
Глава 24– Часть 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава– 23
Глава– 22
Глава– 21
Глава– 20
Глава– 19
Глава– 18
Глава– 17
Глава– 16
Глава– 15
Глава– 14
Глава– 13
Глава– 12
Глава– 11
Глава– 10
Глава– 9
Глава– 8
Глава– 7
Глава– 6
Глава– 5
Глава– 4
Глава– 3
Глава– 2
Глава– 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.