/ 
Отброс-перерожденец наносит ответный удар Глава 94 (I)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Rebirth-Waste-Strikes-Back.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D1%82%D0%B1%D1%80%D0%BE%D1%81-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86%20%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%82%20%D0%BE%D1%82%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2093%20%28II%29/6172500/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D1%82%D0%B1%D1%80%D0%BE%D1%81-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86%20%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%82%20%D0%BE%D1%82%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2094%20%28II%29/6172502/

Отброс-перерожденец наносит ответный удар Глава 94 (I)

— Кто-то пришел, — спокойно произнес И Фань.

Му Сюэлань увидела кровожадные глаза И Фаня, и в ее сердце промелькнуло беспокойство.

И Фань вышел во двор и увидел стоявшую там И Чусюэ, у которой было мертвенно-бледное лицо.

И Чусюэ немного поддалась панике, пытаясь скрыться от змей, которыми был заполнен весь двор.

— И Фань, мерзавец, чтоб тебе пусто было! Выходи немедленно!

Через мгновение она увидела его и закричала:

— И Фань, наконец-то ты появился. То, что произошло с моими старшими братьями, твоих рук дело? Проклятый ублюдок, не жди легкой смерти!

И Фань посмотрел на И Чусюэ, и на его лице заиграла легкая предвкушающая улыбка.

— Сестрица Чусюэ! Когда перед тобой открывается путь на небеса, у тебя не возникает желания пройти по нему, зато ты всегда готова постучать в дверь загробного мира, даже если она закрыта для тебя. Ты просто напрашиваешься на смерть.

И Фань сделал знак рукой, и вокруг И Чусюэ обвилась огромная десятиметровая змея.

— И Фань, что ты делаешь?

Гигантская змея, которая спеленала И Чусюэ, все крепче и крепче сжимала свои кольца. Дикие крики задыхающейся И Чусюэ были такими душераздирающими, что у тех, кто их слышал, волосы вставали дыбом. Постепенно она затихла и перестала издавать всякие звуки.

— И Фань, ты собираешься убить ее? Она же твоя младшая сестра! — воскликнула Сян Юнь.

— Да! Она моя сестра, поэтому если люди узнают, что я ее убил, это дурно скажется на моей репутации. Чтобы сохранить это в тайне, придется уничтожить всех свидетелей.

И Фань внезапно протянул руку, схватил за шею Сян Юнь и бросил ее в клубок змей. Сян Юнь мгновенно утонула в нем, скрывшись под телами извивающихся змей.

— И Фань, что ты делаешь? — потрясенно спросила Му Сюэлань.

— Это всего лишь шутка, чтобы отучить ее болтать всякую ерунду. Какая-то сопливая девчонка посмела указывать, что мне делать. Кем она себя вообразила?

Му Сюэлань увидела, как по всему телу Сян Юнь хаотично ползают разноцветные змеи, и у нее от ужаса кровь застыла в жилах. Однако, змеи всего лишь ползали по Сян Юнь, не пытаясь ее убить или причинить вред.

Гладкие скользкие змеи ползали по телу Сян Юнь, отчего у нее душа уходила в пятки.

— Ты...

И Фань повернул голову и сказал:

— Му Сюэлань, у тебя такие хорошие отношения со своей служанкой, что ты хочешь разделить с ней не только жизнь, но и смерть?!

Му Сюэлань так сильно сжала кулаки, что ее ногти впились в ладони. Она мгновенно успокоилась, словно на нее вылили ведро с ледяной водой. С точки зрения И Фаня, она ничем не отличается от Сян Юнь.

— И Чусюэ сейчас умрет, — произнесла Му Сюэлань.

Сначала И Чусюэ кричала и ругалась, но теперь ее лицо было очень бледным. Она выглядела так, будто вот-вот задохнется.

— Ей уже давно следовало умереть.

Му Сюэлань: "..."

— Проклятый старик, если ты сейчас не выйдешь, И Чусюэ действительно отправится на тот свет, — повысив голос, сказал И Фань.

Ворота резко распахнулись и во двор ворвалось несколько десятков стражей.

Заложив руки за спину, И Фань посмотрел на почерневшее лицо И Сюня и его губы приподнялись в легкой улыбке.

— Многоуважаемый батюшка пожаловал! Прошу прощения, что не вышел, чтобы достойно поприветствовать вас!

И Сюнь уставился на И Фаня глазами, которые горели ненавистью, и спросил:

— И Фань, тебе не кажется, что ты зашел слишком далеко?

— Разве? Мне так не кажется, — ответил И Фань.

И Сюнь взглянул на И Фаня и сказал:

— Даже если твои старшие братья не были добры к тебе, разве это является поводом для того, чтобы калечить их, лишая врожденного таланта?

— Отец, здесь ты неправ. Я действительно имею отношение к происшествию со вторым братом, но разве первого брата отравила не эта мерзавка И Чусюэ? В данный момент я всего лишь навожу порядок в семье вместо тебя. Можешь меня за это не благодарить! — с широкой улыбкой объяснил И Фань.

— Как ты можешь так говорить? Откуда взялся тот яд, которым отравили твоего старшего брата? — гневно спросил И Сюнь.

— Отец такой проницательный! Верно! Это я через третьи руки послал второму брату яд, которым отравили первого брата, — заявил И Фань.

— Противоядие, где противоядие?

— Отец, можешь не напрягаться попусту. Прошло много времени, и давать ему противоядие уже слишком поздно. Но даже если бы время еще не вышло, я все равно не отдал бы тебе противоядие, — безразличным голосом ответил И Фань.

И Сюнь взглянул на И Фаня и воскликнул:

— Почему ты такой до безумия жестокий?!

— Жестокий? Я всего лишь честно расплатился с ними по счетам! — сказал И Фань.

— Твой магический талант невозможно было определить, и ты не блистал способностями к боевым искусствам. Поскольку семья определила, что твой талант недостаточно хорош, это решило твою судьбу! Как ты можешь винить в этом своих старших братьев? — с мрачным лицом произнес И Сюнь.

— Хватит! Ты до сих пор пытаешься мне лгать? Изначально мои способности к боевым искусствам были очень хороши. Но к тому моменту, как я появился на свет, у Ян Мань уже было два сына. Поэтому Ян Мань подкупила слуг семьи И, чтобы те уничтожили мой талант к боевым искусствам, — воскликнул И Фань.

— Ты даже обрадовался тому, что у меня недостаточные способности. Ты всегда любил Ян Мань, эту подлую женщину. Сначала у тебя не было веской причины, чтобы привести в семью своих ублюдков, поэтому ты использовал в качестве предлога мои ущербные способности, — продолжил И Фань. — Ян Мань уничтожила мой талант к боевым искусствам, а я превратил ее сыновей в настоящих отбросов. Тебе не кажется, что это в высшей степени справедливо!

— Ах ты, непочтительный сын! Мало того, что ты стал причиной гибели своей матери, так еще и строил козни против своих братьев, — произнес И Сюнь, угрожающе глядя на И Фаня.

— Заткнись, старый негодяй. Ты всю мою жизнь с самого детства попрекал меня смертью моей матери. Еще когда я был маленьким ребенком, ты снова и снова повторял мне: "Ты убил свою мать, ты убил свою мать". Попросту говоря, ты боялся взять на себя ответственность, опасаясь, что отец моей матери будет тебя винить. Именно поэтому ты сделал меня козлом отпущения.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 140 (I)
Глава 139 (II)
Глава 139 (I)
Глава 138 (II)
Глава 138 (I)
Глава 137 (II)
Глава 137 (I)
Глава 136 (II)
Глава 136 (I)
Глава 135 (II)
Глава 135 (I)
Глава 134 (II)
Глава 134 (I)
Глава 133 (II)
Глава 133 (I)
Глава 132 (II)
Глава 132 (I)
Глава 131 (II)
Глава 131 (I)
Глава 130 (II)
Глава 130 (I)
Глава 129 (II)
Глава 129 (I)
Глава 128 (II)
Глава 128 (I)
Глава 127 (II)
Глава 127 (I)
Глава 126 (II)
Глава 126 (I)
Глава 125 (II)
Глава 125 (I)
Глава 124 (II)
Глава 124 (I)
Глава 123 (II)
Глава 123 (I)
Глава 122 (II)
Глава 122 (I)
Глава 121 (II)
Глава 121 (I)
Глава 120 (II)
Глава 120 (I)
Глава 119 (II)
Глава 119 (I)
Глава 118 (II)
Глава 118 (I)
Глава 117 (II)
Глава 117 (I)
Глава 116 (II)
Глава 116 (I)
Глава 115 (II)
Глава 115 (I)
Глава 114 (II)
Глава 114 (I)
Глава 113 (II)
Глава 113 (I)
Глава 112 (II)
Глава 112 (I)
Глава 111 (II)
Глава 111 (I)
Глава 110 (II)
Глава 110 (I)
Глава 109 (II)
Глава 109 (I)
Глава 108 (II)
Глава 108 (I)
Глава 107 (II)
Глава 107 (I)
Глава 106 (II)
Глава 106 (I)
Глава 105 (II)
Глава 105 (I)
Глава 104 (II)
Глава 104 (I)
Глава 103 (II)
Глава 103 (I)
Глава 102 (II)
Глава 102 (I)
Глава 101 (II)
Глава 101 (I)
Глава 100 (II)
Глава 100 (I)
Глава 99 (II)
Глава 99 (I)
Глава 98 (II)
Глава 98 (I)
Глава 97 (II)
Глава 97 (I)
Глава 96 (II)
Глава 96 (I)
Глава 95 (II)
Глава 95 (I)
Глава 94 (II)
Глава 94 (I)
Глава 93 (II)
Глава 93 (I)
Глава 92 (II)
Глава 92 (I)
Глава 91 (II)
Глава 91 (I)
Глава 90 (II)
Глава 90 (I)
Глава 89 (II)
Глава 89 (I)
Глава 88 (II)
Глава 88 (I)
Глава 87 (II)
Глава 87 (I)
Глава 86 (II)
Глава 86 (I)
Глава 85 (II)
Глава 85 (I)
Глава 84 (II)
Глава 84 (I)
Глава 83 (II)
Глава 83 (I)
Глава 82 (II)
Глава 82 (I)
Глава 81 (II)
Глава 81 (I)
Глава 80 (II)
Глава 80 (I)
Глава 79 (II)
Глава 79 (I)
Глава 78 (II)
Глава 78 (I)
Глава 77 (II)
Глава 77 (I)
Глава 76 (II)
Глава 76 (I)
Глава 75 (II)
Глава 75 (I)
Глава 74 (II)
Глава 74 (I)
Глава 73 (II)
Глава 73 (I)
Глава 72 (II)
Глава 72 (I)
Глава 71 (II)
Глава 71 (I)
Глава 70 (II)
Глава 70 (I)
Глава 69 (II)
Глава 69 (I)
Глава 68 (II)
Глава 68 (I)
Глава 67 (II)
Глава 67 (I)
Глава 66 (II)
Глава 66 (I)
Глава 65 (II)
Глава 65 (I)
Глава 64 (II)
Глава 64 (I)
Глава 63 (II)
Глава 63 (I)
Глава 62 (II)
Глава 62 (I)
Глава 61 (II)
Глава 61 (I)
Глава 60 (II)
Глава 60 (I)
Глава 59 (II)
Глава 59 (I)
Глава 58 (II)
Глава 58 (I)
Глава 57 (II)
Глава 57 (I)
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52 (II)
Глава 52 (I)
Глава 51 (II)
Глава 51 (I)
Глава 50
Глава 49
Глава 48 (II)
Глава 48 (I)
Глава 47
Глава 46
Глава 45 (II)
Глава 45 (I)
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.