/ 
Один меч, чтобы править всеми | Завершён ✅ Глава 4. Долгий путь (2)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/One-Sword-to-Rule-them-All.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%203/8276268/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%204/8276269/

Один меч, чтобы править всеми | Завершён ✅ Глава 4. Долгий путь (2)

Глава 4. Долгий путь (2)

Честно говоря, это был ужасный день для Бильбо Бэггинса. Во-первых, он был наполовину втянут в опасное приключение, затем он услышал некоторые очень интересные истории, содержащие орков и драконов. А теперь он играл главную роль в трех троллях, существах, которые были только легендами в Шире, готовя кучу гномов для еды.

Ему ничего так не хотелось, как вернуться в свой маленький домик и выпить чашечку чая, и все же он чувствовал себя виноватым, так как, казалось, был наполовину виноват в том, что гномы попали в плен. Но не вся надежда была потеряна для Хоббита:

"Артас и Гэндальф спасут нас!” - с надеждой подумал Хоббит.

Он доверял старому волшебнику, не было причин сомневаться в нем, он был волшебником ради Эру (Всеотца)! Что же касается молодого Рейнджера, то он был о нем высокого мнения. У него определенно было тело воина и доброе сердце, заключил Хоббит. Однако он не мог просто надеяться на них и ничего не делать.

“Я должен тянуть время"- подумал Бильбо, заводя с троллями разговор о кулинарных гномах, весьма странную тему. Он не знал, смеяться ему или плакать, потому что это было выше его самых смелых мечтаний.

“Я думаю, вполне разумно, чтобы время от времени в Приключениях что-то происходило...” - Рассуждал Хоббит, изо всех сил стараясь тянуть время.

С другой стороны Артас наблюдал за происходящим, сжимая в руке ледяной меч. Заметив, что тролли сосредоточили свое внимание на Бильбо, он улыбнулся и осторожно подошел к ближайшему Гному.

Самый старший из гномов, Балин, с раздражением наблюдал, как хоббит изо всех сил пытается одурачить троллей. Он не мог удержаться от мысли: "Разве не было лучшей темы?!”

Было очевидно, что он чувствовал себя неловко из-за того, что темой разговора была приправа для приготовления гномов. Если бы его руки были свободны, он мог бы получить бальзам для лица.

Балин заметил очень слабое движение кустов поблизости, он прищурился и увидел молодого Рейнджера.

“Хм, они звали его Артас!”

Рейнджер очень хорошо прятался в темноте, его плащ обеспечивал ему большую скрытность.

“Он держит меч так, чтобы он не отражал свет костра, умник!”

Рейнджер протянул меч и очень осторожно перерезал путы Глоина.

“ Этот меч, должно быть, очень острый”- удивился Балин

“Он прорезал его почти без усилий с его стороны!”

Затем он увидел, как следопыт вернулся за дерево и потерял его из виду. Глоин заметил это, но не двинулся с места.

“Должно быть, Рейнджер шепотом рассказал ему о своем плане” - Понял Балин.

Глоин слегка встряхнулся и, подойдя к Торину, что-то прошептал ему на ухо. Торин торжественно кивнул и взглядом передал свое послание старому гному. Барин коротко кивнул.

Гномы притворились, что все еще связаны, когда они украдкой разрезали путы друг друга, тролли, к счастью, отвлеклись на Бильбо.

Внезапно с противоположной от гномов стороны послышался громкий вой. В тот самый момент, когда тролли обернулись, Торин и его спутники встали и молча подобрали оружие, которое Артас положил рядом с ними.

Тролли обернулись, но опоздали на шаг. Торин и его товарищи набросились на одного из троллей. Двое других на мгновение остолбенели и, придя в себя, на этот раз отправились резать гномов.

Раздался боевой клич!

Источником звука был самый умный Тролль со слепым глазом. Снизу Артас глубоко вонзил меч Фростморна в лодыжку. Тролль уставился на него с яростью, обещавшей болезненный конец, но Артаса это нисколько не смутило.

Он с боевым кличем ударил мечом и отпрыгнул. Кровь грязного тролля брызнула на землю. Он тут же бросился к другой ноге и прыгнул. В воздухе он вытер ледяную скорлупу и забрал у тролля сухожилия. Одноглазый тролль упал на колени и завыл от боли.

Артас не упустил такой возможности, он прямо вонзил свой меч в спину твари и пнул изо всех сил. Тролль упал, Артас направился к голове Тролля, чтобы нанести последний удар.

К сожалению, он опоздал на шаг. Тупой тролль наконец-то начал действовать, он попытался оттолкнуть Артаса своей уродливой рукой. Однако тело Артаса двигалось само по себе. Он нырнул и уклонился от атаки, и без всякой сознательной мысли взмахнул мечом вверх и сделал круг вокруг себя.

Глупый закричал, когда его рука упала на землю, и река его крови запятнала землю. Артас воспользовался этой возможностью, чтобы прыгнуть на полуслепого. Тролль использовал свою руку, чтобы медленно подняться, и он не мог позволить этому случиться.

Без малейшего колебания он вонзил Фростморн глубоко в череп существа. Взгляд его был тверд и бесстрашен. Его ноги на спине существа. Однако его внимание было приковано к кричащему позади.

Бильбо смотрел на него, разинув рот, - молодой человек выглядел героем. То, как он держал меч, словно нанес последний удар великому чудовищу, не то чтобы тролли не были великими чудовищами, но что-то в его позе показывало, что его тело убивало более крупных и страшных монстров, и выражение его лица без страха, когда его золотые волосы украшали его лицо, делая его похожим на рыцаря справедливости, заставило Хоббита почувствовать, как закипает его кровь. Он тоже хотел иметь такую возможность! Он не мог поверить, что видит человека, убивающего троллей.

Глупый попытался ударить его. И к удивлению Бильбо, который наблюдал за битвой широко раскрытыми глазами, отпустил Фростморна и отскочил в сторону. Кулак существа ударил Фростморна, заставив его еще глубже вонзиться в череп его друга-тролля. Раненый тролль упал на землю и умер.

Фростморн на мгновение засиял зловещим синим цветом, а потом вдруг подлетел и волшебным образом вернулся в руку Артаса. В тот момент, когда меч коснулся его руки, Артас почувствовал что-то незнакомое. Однако у него не было времени, чтобы уйти. Когда он принял стойку, чтобы убить другого тролля, на этот раз его глаза наполнились уверенностью и не сомневались в его способностях.

“Рассвет заберет вас всех!!” - крикнул Гэндальф и отколол валун в сторону.

Бессловесный тролль и его спутник, раненные гномами, закричали, превратившись в камень. Даже мертвое тело полуслепого и отрубленная рука превратились в камень в оранжево-золотом свете восходящего солнца.

Гномы на мгновение остолбенели, но вскоре зааплодировали, помогая своим товарищам слезть с костра. Торин подошел к Гэндальфу, и они заговорили, но никто, кроме Бильбо, не заметил странного поведения Артаса.

Бильбо видел схватку между человеком и троллями и был потрясен. Он никогда не думал, что этот, казалось бы, молодой человек в одежде Рейнджера обладает такой боевой доблестью. То, как эффективно он убивал врагов, более крупных и сильных, чем он сам, было захватывающим зрелищем. Бильбо даже пришла в голову сумасшедшая мысль попросить этого человека научить его нескольким приемам! Если бы он мог сражаться так, даже будучи Хоббитом, он был бы силой, с которой нужно считаться. Однако Бильбо не мог не нахмуриться, глядя на Артаса.

Сердце Артаса бешено колотилось. Все его тело горело, дыхание было быстрым и глубоким. Волосы на его теле встали дыбом, готовые сообщить ему об опасности. Он был так сосредоточен на битве, что его тело взяло верх. Он двигался не задумываясь, инстинкты вели его в бой.

Он крепко сжимал в руке Фростморн, ощущение холода передавалось от меча к руке и телу. Заставляя тепло, которое было результатом его крови, бешено бьющейся в битве, исчезнуть, а его сердце успокоиться. На его лице появилась улыбка. Он чувствовал себя хорошо, у него было такое чувство, какое бывает, когда он выходит победителем после боя в первый раз. Это неописуемо, если вы не почувствовали этого.

Он смотрел, как глаза черепа на Фростмурне сияли ледяным голубым светом. Руны на мгновение вспыхнули тем же цветом. Он чувствовал, как его тело, разум и еще какие-то таинственные вещи внутри него становятся сильнее. Он инстинктивно понял, что Фростморн поглотил душу тролля, превратив ее в магическую энергию, придающую ему силы. Он чувствовал, что увеличение его силы было большим и постоянным.

Это было, мягко говоря, захватывающее чувство. Из этого состояния его вывел Бильбо, тряся за плечо.

“Эй, Артас, ты в порядке?!"

Он с улыбкой посмотрел на Хоббита:

“Все в порядке; кстати, вы хорошо поработали там, мистер Бэггинс. Если бы не твои храбрые действия, чтобы остановить троллей, Я бы не успел вовремя."

Бильбо улыбнулся:

"Спасибо, хотя должен признаться, у меня чуть не случился сердечный приступ!"

Артас со смехом похлопал Хоббита по спине: "Это естественно. Расслабься, ты молодец!".

Торин и Гэндальф подошли с улыбками на лицах, однако это больше походило на ухмылки.

“Ха, юный Артас, я никогда не думал, что ты сам убьешь тролля! Похоже, я тебя недооценил”

Гэндальф был очень счастлив.

"По крайней мере, есть хорошие новости. Я не ошибся в его оценке. Однако тот факт, что тролли находятся здесь, вызывает беспокойство...”- торжественно подумал Гэндальф.

“ Действительно, я недооценил тебя, Рейнджер” - кивнул Торин.

“Я хочу поблагодарить тебя за спасение. Если бы вы пришли позже, я бы не хотел думать о последствиях!"

Артас вежливо улыбнулся и покачал головой:

"Ты льстишь мне, это мой долг-защищать тебя в этом путешествии. Я уверен, что ты защитил бы меня, если бы я попал в беду."

Торин кивнул с легкой улыбкой.

Гэндальф погрузился в свои мысли, кивнул Артасу и потащил Торина, чтобы обсудить с ним что-то.

Чего они не заметили, так это холодного пота на спине Артаса.

“Бабочки уже летают, график меняется. Солнце поднялось выше, чем обычно, а это значит, что Гэндальф опоздал на несколько десятков минут! Если бы я не напал... Некоторые из гномов были бы съедены. Это означает, что я не могу слишком полагаться на свои знания в будущем. Все реально, я должен быть осторожен, если хочу выжить!'

Ход его мыслей прервал голос Бильбо:

“ Артас...”.

Он повернулся к Хоббиту, приподняв бровь.

“Ты можешь научить меня драться? У меня маленькое тело по сравнению с другими, и твой стиль боя с троллями показался мне подходящим, если, конечно, тебя это не беспокоит. Видит Бог, мне нужно научиться сражаться в этом путешествии..."

Прежний Бильбо никогда бы не спросил об этом, однако нынешний Бильбо испытал некоторое влияние Артаса после того, как увидел его кровавую битву с троллями. Чутье подсказывало ему, что в этом путешествии случится самое худшее!

Артас кивнул, беспомощно думая: "Я сделал все это инстинктивно, как я могу научить тебя?!”

“Бильбо, я буду драться с тобой, пока ты не научишься драться. Это единственный способ, которым я умею учить!"

Бильбо благодарно кивнул.

“Он обязательно научится, если я буду драться с ним пару раз” – Подумал Артас

Артас заметил, что гномы куда-то спешат, поэтому потащил Бильбо за собой. Вскоре они вошли в пещеру. Его глаза расширились в понимании. Он взял пригоршню золотых монет и наполнил свой кошель, затем отступил.

“Неразумно таскать с собой слишком много золота” - пробормотал он.

“Действительно, парень! Как ты поживаешь?” - Спросил старый гном по имени Балин.

Артас удивился лишь на мгновение:

"Я здоров, спасибо."

Балин с улыбкой кивнул:

"Я вижу, это хорошо! Мне было любопытно узнать про твой меч, где он был сделан? Может, его сделали эльфы? Он выглядит странно, но очень острый!".

Артас понял: "Правильно! Гномы-строители. Он любопытен”

“Это семейная реликвия, передаваемая из поколения в поколение... Его прошлое было потеряно, так что я не знаю."

Балин понимающе кивнул и похлопал его по плечу:

"Молодец, хороший меч! Я уверен, что он сослужит тебе хорошую службу. Кроме того, у тебя хорошая голова на плечах, я боюсь, что мы были бы повержены без твоего плана и помощи!".

Артас рассмеялся :

"Ты преувеличиваешь, мы победили, потому что все работали вместе!"

Балин, казалось, был впечатлен:

"Да, у тебя есть честь и смирение; из тебя вышел бы хороший Гном, жаль!".

Артас просто улыбнулся и промолчал. Вскоре Балин присоединился к своим товарищам...

Артас подошел к мечам и, пытаясь дотронуться до одного из них, почувствовал, как холодеет ледяная рана на спине.

Он вздохнул : "Какой упрямый меч, он не позволяет мне носить другое оружие?!”

Когда он хотел развернуться и уйти, что-то привлекло его внимание.

“Это выглядит интересно!”

Он присел на корточки и поднял предмет. Это было серебряное ожерелье с красным рубином внутри него. Оно выглядело красиво и элегантно. Он не знал почему, но инстинкты подсказывал ему надеть его. Он последовал за ними, как они никогда не предавали его.

Ничего не случилось! Он нахмурился, потом пожал плечами и пошел прочь. Его действия никто не заметил. Он последним покинул пещеру и заметил, что Гэндальф не нашел меча, чтобы отдать его Бильбо.

“Этого не может быть!” - Он поискал вокруг и нашел для него меч.

Без дальнейших церемоний он проигнорировал холод ледяного клинка и поднял его. Он почистил его и протянул Бильбо. Хоббит посмотрел на него с удивлением: "А это...?".

Артас серьезно сказал: "Ты хочешь научиться драться правильно?"

Хоббит кивнул, но в то же время выглядел раздосадованным, чтобы взять меч...

Артас прервал его, сказав: "Ты не можешь тренироваться без меча."

Он согласился, взял клинок, поблагодарил его и ушел вслед за остальными. Гэндальф кашлянул и привлек внимание Артаса.

Артас улыбнулся: "Что?".

Гэндальф поднял брови :" Ты хочешь его обучить? Ты понимаешь, что он попросил тебя в мгновение ока принять решение обучить его. Вероятно, он не хочет сражаться или отнимать жизни...".

Артас покачал головой: "Никто не хочет отнимать жизни. Я помню, как один мудрый человек однажды сказал: Истинная храбрость заключается в том, чтобы знать не когда отнять жизнь, а когда пощадить ее. Решение остается за ним.".

Артас подумал: "Интересно, какова будет его реакция, ведь я должен был сказать это Бильбо!”

Гэндальф задумался: "Действительно, очень мудрый человек."

Их разговор был прерван криком Торина: "Что-то приближается!!"

Они готовились сражаться только ради того, чтобы появился Радагаст. Артас наблюдал за происходящим с легким отвращением: "Как он может быть так созвучен насекомым? Животные, я понимаю, но насекомое у него во рту? Давай...” - тихо сказал он.

Бильбо, который был рядом с ним, подумал, что Артас разговаривает с ним, поэтому он пожал плечами.

Через некоторое время Артас вдруг что-то услышал, и инстинкты подсказали ему об опасности. Он встал и взмахнул мечом.

“Это был волк?! Есть ли там волки?!”- В голосе Бильбо слышалась легкая паника.

Артас услышал рычание...

Продолжение следует...

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 49. Конец
Глава 48. История Мелькора
Глава 46. Смелость
Глава 45. Интерлюдия (5) (Часть 1)
Глава 44. Начало войны
Глава 43. Интерлюдия (4)
Глава 42. Путешествие (6) Восстание Анкалагона
Глава 41. Путешествие (5) Драконы?
Глава 40. Путешествие (4) Барлоги?
Глава 39. Путешествие (3) Балрог
Глава 37. Путешествие (1)
Глава 36. Интерлюдия (3)
Глава 35. Альянс
Глава 34. Выбор
Глава 33. Воспоминания
Глава 31. Кольцо
Глава 30. Воссоединение
Глава 29. В поле зрения Хоббитона
Глава 28. Интерлюдия (2)
Глава 27. Возвращение короля (3)
Глава 26. Возвращение короля (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25. Возвращение короля (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24. 60 лет (7)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23. 60 лет (6)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22. Интерлюд (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20. 60 лет (4)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19. 60 лет (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17. 60 лет (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16. Эхо
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14. Разговор Королей
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13. Выбор
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12. Начало новой истории королей
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10. Путешествие Паладина (4)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9. Путешествие Паладина (3) Саурон
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8. Путешествие Паладина (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. Путешествие Паладина (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6. Леди Галадриэль
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5. Долгий путь (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. Долгий путь (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3. Долгий путь (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. Начало путешествия
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.