/ 
Недоразумение Глава 06– Зеленая рука (часть 1)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Undermind.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%205.2/8466859/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%B7%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2006%E2%80%93%20%D0%97%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%B0%20%28%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%202%29/6496014/

Недоразумение Глава 06– Зеленая рука (часть 1)

Окруженный кольцом драконьих деревьев, круг хранителей стоял перед ним, высокий и гордый, держа в руках посохи и жезлы из колдовских ветвей уизербарка, чертополоха, редлифа и вирлима, увенчанные нетронутыми осколками арлия. Их янтарные глаза пылали плохо скрытым презрением.

 

Уголок закрытого рта дернулся. Раздался едва сдерживаемый выдох. Хихиканье.

 

А потом они уже смеялись.

 

Полный горловой, хлопающий смех наполнил рощу. Тела дрожали. Дрожащие пальцы указывали на него.

 

Указывали на него пальцем.

 

Жар распространился по его лицу, и он почувствовал, как внутри у него все сжалось. Он посмотрел вниз, уже зная, что увидит.

 

Он стоял перед своими товарищами-хранителями обнаженный, безоружный.

 

- Это не моя вина! - он попытался сказать им, но оттуда донесся только хриплый шепот. – «Я не забыл взять с собой свой фокус! Она забрала его у меня! Она…»

 

Она была совсем рядом. Он чувствовал это.

 

На его лицо упала тень.

 

Она нависла над ним, невероятно высокая, но даже не стоящая во весь рост. Ее Бугристое бесформенное тело было пронзено половиной колчана стрел и покрыто с головы до ног ранами и ожогами. Из окровавленных, изодранных тряпок на ее груди торчали груди. В зияющей ране на животе поблескивало месиво разорванных внутренностей.

 

Эта Троу должна была умереть уже несколько раз, и все же она была здесь. Ее лицо исказилось в ужасающей ухмылке, обнажив крупные острые зубы.

 

Огромный когтистый кулак опустился на него.

 

 

Гаррейн резко проснулся, размахивая руками и ногами. Эхо его стона задержалось в прохладном ночном воздухе. Он почувствовал какое-то движение позади себя. Теплые, гладкие руки пробежали по его груди.

 

- Что случилось? - спросила Наилле нетвердо.

 

- Ничего, мой свет, - ответил Гаррэйн. – «Просто кошмар какой-то. Возвращайся ко сну».

 

Он повернулся лицом к своей альвессе и нежно поцеловал ее в лоб, чувствуя, как она расслабляется в его объятиях. Опустив глаза, она пробормотала что-то неразборчивое. Через несколько мгновений она уже тихо похрапывала.

 

Для Гаррена сон оставался неуловимым. Еще до рассвета он освободился от Нуйля, накинул на себя кое-какую старую одежду и схватил свой посох. Он распахнул дверь своего скромного домика и вышел в ночь.

 

Идя по тихой тропинке к роще спаррингов, он почти не обращал внимания на окружающую обстановку. Роща была пуста, если не считать пары деревянных Чириков, сидевших в углу павильона.

 

Подойдя к одному из потрепанных соломенных альваров под деревьями азуринфа, он поднял свой посох и начал размахивать им. Сначала медленно, а потом с нарастающим рвением. Вскоре после этого он весь покрылся потом, несмотря на прохладный воздух милдвинтера. Его мышцы горели, он задыхался, но все равно продолжал раскачиваться.

 

Сильнее. Он должен был стать сильнее.

 

С этой мыслью пришло знакомое горькое послевкусие. Каких-то пять дней назад, потребовалась бы лишь капля эссенции и капля сока кипящего дерева, чтобы превратить эту солому Альвара в дымящуюся развалину.

 

А теперь он колотил ее палкой.

 

Посох, которым Гаррэйн замахнулся на манекен, был всего лишь палкой, магически закаленной, но в остальном вполне мирской. От заклинателя пользы не больше, чем от комка грязи. Меньше, по правде говоря, потому что плодородная почва может быть использована в качестве реагента для усиления некоторых заклинаний. Вставь в наконечник кусочек арлия, и этот скромный кусок дерева мог бы стать другим видом волшебного посоха. Но она никогда не направит его магию.

 

Магия зеленорукого была связана с очень специфическим фокусом-объектом силы, благословленным священным арлиумом. Некоторые зеленые руки выбрали для своего фокуса палочку. Другие-посохом.

 

Для Гаррэйна не было никаких сомнений в том, какой путь он изберет. Он был птенцом всего с одним пролетом и девятью пядями к своему имени, когда его отец перешел в долину Эхо, и потрепанный старый посох ветерана-хранителя Уизербарка стал его собственным. Его звали Руинат, и он принадлежал его семье со времен его прадеда Ундейна Эверсмайла. Остатки магии его отца сохранились в посохе после его смерти, и это принесло Гаррейну утешение и силу в течение долгих и одиноких лет его недолетства.

 

На рассвете своего четвертого периода, только что закончив испытания заклинаний, Гаррейн связал свою магию с Руинатом, заявив, что старый посох принадлежит ему. Древняя древесина, изъеденная и обожженная временем и борьбой, сгибалась, сдвигалась и снова росла под его дрожащими пальцами.

 

Связав таким образом свою магию, он получил постоянный поток сущности, простиравшийся до самой короны Арбор-Мунди, где Абеллион Арбордеус восседал на своем сверкающем троне. Внутри его искривленного дерева Руинат держал частицу самого себя, соединяясь с остатками тех, кто держал его до него. Гаррейн использовал посох с большим успехом, овладев магией не по годам и быстро поднявшись в рядах зеленых рук Венгарлена.

 

До того самого дня, когда у него украли Руинат, его репутацию и чуть ли не жизнь.

 

И снова его мысли вернулись к проклятому чудовищу, которое преследовало его во сне по ночам. Знала ли она вообще, что именно отняла у него? Нет, конечно же, она не была Троу.  У Троу не хватало ума знать такие вещи. Даже самки-более крупные, хитрые и менее предсказуемые, чем их сородичи мужского пола.

 

С другой стороны, монстр, с которым он сражался на Скарберри Гринуэй, был отклонением от нормы, аномалией. Все, что она делала, шло вразрез с его ожиданиями, начиная с того момента, когда он увидел ее, прильнувшую к дереву на обочине зеленой аллеи и притворяющуюся кроткой. Что за тролль это сделал? Это даже не должно было быть возможно для Троу даже быть на зеленой дороге. В конце концов она ловко перехитрила Гаррэна и превратила его спутника, Тюлеона, в тупого болвана.

 

Учитывая все случившееся, возможно, он чересчур самонадеянно относился к уму Троу или его отсутствию. Но каковы бы ни были ее намерения, результат был один и тот же. Без Руината Гаррэйн не смог бы даже собрать всю свою сущность, чтобы вызвать хоть одного огненного комара.

 

В те дни, что последовали за его потерей, ему казалось, что его жизнь закончилась. Без магии, кем же он был? Просто еще один жалкий обыватель, не особенно сильный, не слишком быстрый и ни в чем не опытный.

 

Гаррэйн никогда раньше не был обычным человеком. В свои четыре пяди и семь лет—едва ли взрослый по меркам его народа-он был самым молодым человеком в Венгарлене, допущенным в ряды хранителей: элитный орден зеленых рук, которому было поручено защищать Ласквуд от врагов внутри и снаружи.

 

Каким издевательством показался ему этот титул после встречи с Троу. Он провалил свой основной долг хранителя. Другие Хранители называли его игрушкой Троу, и не всегда за его спиной. Иногда он задавался вопросом, будут ли эти слова выгравированы на его эпитафии.

 

Не имея возможности использовать свою магию, его боевая доблесть—качество, которым измерялись все хранители—была прискорбно недостаточна. Будучи зеленым стрелком, он посвятил себя оттачиванию своего разума и магии, и у него было мало времени, чтобы практиковаться с клинком или луком. О, он иногда замахивался Руинатом на спарринг-партнера, просто чтобы сохранить свое тело в некоем подобии боевой формы. Но ему не хватало навыков, инстинктов и мускульной массы преданного оружейного мастера.

 

Это нужно было изменить, и быстро. Традиция круга диктовала, что у хранителя, достаточно глупого, чтобы потерять фокус, есть пять сезонов—чуть больше полугода—чтобы вернуть его и вернуть свою магию, иначе он потеряет свой титул и все, что с ним связано. Троу не собирался просто передать ему Руинат, он должен был взять его силой оружия. Хотя всегда существовал шанс, что его враг встретит свой конец на острие чужого копья, Гаррэйн жаждал нанести смертельный удар самому.

 

И вот каждое утро перед рассветом он приходил в спарринг-рощу. Если он не мог призвать свою магию, чтобы сделать эту работу, он решил научиться сражаться другими способами. Он сделает все возможное, чтобы улучшить свою скорость, силу и умение обращаться с оружием. А это означало—помимо всего прочего-вставать пораньше, чтобы ударить палкой по чему-нибудь.

 

С громким стуком ударил его посох, и мешок вокруг головы фальшивого Альвара лопнул, рассыпав солому по листьям у его ног.

 

- Не уж то это Гаррейн, убийца соломы алвари! - сказал глубокий голос позади него.

 

Гаррейн повернулся лицом к высокому, мускулистому Альвару, шагавшему к нему с клеймором на плече: Тиахрин, мастер клинка, боевой тренер и смотритель спарринговой рощи. До того, как он потерял свою магию, Гаррайн знал мастера клинка только понаслышке, но с тех пор Тиахрин взял его в ученики по искусству рукопашного боя, и Гаррайн стал уважать этого Альвара больше всех остальных смертных.

 

- Не волнуйся слишком сильно, недолетка, - сказала ему Тиахрин. – «Теперь ты свободен от всех этих причудливых заклинаний и ложной гордости, которая приходит с ними, ты можешь научиться по-настоящему сражаться. Докажи мне, что у тебя есть сердце воина, и я поведу тебя по этому пути».

 

Должно быть, Гаррейн сделал что-то правильно, потому что Тиахрин не прогнал его с глаз долой, как он делал это со многими будущими учениками.

 

- Мои извинения, мастер клинка, - сказал Гаррейн, указывая на теперь уже безголовый тренировочный манекен. – «Я прикажу заменить его».

 

- Все в порядке, - сказал Тиахрин. – «Для этого они здесь. А теперь убери эту игрушку и возьми настоящее оружие».

 

Гаррэйн едва сдержался, чтобы не возразить: все оружие-игрушки по сравнению с магическими заклинаниями. Тиахрин всегда пренебрежительно относился к излюбленному оружию Гаррена для ближнего боя-квартерстафу. Это было единственное оружие, которым он по-настоящему владел, будучи зеленым юнцом, и если он вернет себе Руинат, это снова станет его самым ценным навыком.

 

Но в первый раз, когда он спросил, что Тиахрин считает настоящим оружием, мастер клинка посмотрел на него так, словно он был не совсем там, и сказал: - «клинок, недолетка! Как ты думаешь, что это такое? Драка птенцов на палочках?» - И с тех пор, если оружие, которое он держал в руках, не было острым, Тиахрин отказывался с ним спорить.

 

Под шатром на краю рощи стояла стойка с потрепанным оружием - от кинжалов, коротких мечей и ручных топоров до копий и огромных мечей высотой с него самого. Гаррейн не колеблясь взял в руки глефу. Это было длинное древко с увесистым лезвием на конце, пригодное для того, чтобы отрезать конечности или головы у троллей, прежде чем они успеют подойти достаточно близко, чтобы стереть его в порошок. Из всего холодного оружия, с которым он тренировался, это было его любимое.

 

- Хорошо, - сказал Тиахрин. – «А теперь давай посмотрим, чему ты научился с тех пор, как мы в последний раз спарринговали вместе…»

 

Кружась друг вокруг друга, они обменивались ударами, сначала медленно, но с возрастающим пылом. Как обычно, Гаррейн изо всех сил пытался найти какие-либо недостатки в обороне Тиахрина, в то время как Мастер клинка изначально не давил на его преимущество. Мастер неизбежно начал опережать ученика, пока ему не потребовалось все мастерство и сила Гаррэйна, чтобы защититься от испепеляющих ударов. Затем настал момент, когда Тиахрин бросился вперед и приставил острие своего меча к горлу Гаррена.

 

- Ты слишком легко позволил мне проскользнуть за твою защиту, - упрекнул его Тиахрин. – «Давай попробуем еще раз».

 

Урок продолжался с первыми лучами солнца и поднятием тумана до самого утра, когда остальные новички прибыли в спарринг-рощу. Большинство из них готовились стать стражами и рейнджерами: альвары, составлявшие не столь прославленные ряды мирской стражи Венгарлена, охотники и разведчики. Тиахрин велел новичкам спаринговаться друг с другом и лишь изредка вмешивался, чтобы исправить недостатки в их технике и продемонстрировать новые ходы и тактику. Когда долгое затмение прерывало этот день, он гасил лампы и заставлял их сражаться вслепую.

 

К этому времени Гаррайн уже мог легко победить других послушников в единоборстве—всех, кроме Ондуона, внука Тиахрина, высокого Альвара, искусного в обращении с луком и коротким мечом, которого Гаррайн победил лишь однажды. Однако Тиахрин находился на совершенно ином уровне, чем его ученики. Для мирянина он был действительно грозен. В прошлые пять дней Гаррейн видел, как он сражался с тремя ветеранами—хранителями одновременно-и победил.

 

Несмотря на боль и синяки, которые он получил, и еще одно унизительное поражение от Ондуона, Гаррэйн получал огромное удовольствие от спаррингов. По признанию Тиахрина, его равновесие и координация движений заметно улучшились. Гаррэйн далеко продвинулся с тех первых дней, когда большую часть времени проводил на спине с мечом или кинжалом у горла, возвращаясь к Нуйль каждую ночь дрожащим месивом порезов, царапин и синяков.

 

Никогда еще Гаррэйн не мог сделать что-то такое, чего бы он не мог сделать, если бы захотел. Это было бы не иначе. Он встретится с Троу лицом к лицу с оружием в руках и заберет то, что принадлежит ему.

 

Быстро искупавшись в общих бассейнах, Гаррейн похромал к дереву тендеров. Там он нашел Нуйль, стоявшую на коленях рядом с Тюлеоном, который лежал на ложе из корней, закрыв глаза. Нуйль поднесла палочку к голове потерявшего сознание Альвара. От него исходило бледное сияние, когда она шептала ему на ухо слова исцеления.

 

- Есть какие-нибудь улучшения? - спросил Гаррэйн.

 

- Никаких! - сказала Нуйль, не отрывая взгляда от обмякшего тела брата. – «А почему бы этому гребаному ...» - свет на ее палочке начал мерцать и тускнеть. – «Твою мать!» - Моргая, она посмотрела на Гаррэйна, и выражение ее лица медленно сменилось с разочарования на досаду.

 

- Значит, это "нет", я полагаю? - сказал Гаррейн.

 

- Я просто не знаю, - сказала она, устало вздохнув. – «Я никогда не думала, что буду говорить это, но...я хотела бы видеть, что происходит в голове моего брата. Боюсь, там действительно ничего нет. А что, если я ухаживаю за живым трупом?»

 

- Ты помогаешь только тем, что находишься здесь ради него, - сказал Гаррэйн, стараясь придать своему голосу больше уверенности, чем он сам чувствовал. – «Если кто и может вернуть его в бодрствующий мир, так это ты».

 

Как бы ни была плоха битва с Троу для Гаррэйна, для Тулеона она была еще хуже. Молодой тренер гравмалкинов едва успел собраться с мыслями после первого сокрушительного удара, нанесенного ему Троу по голове, как последовал второй. Магия Нуйль остановила кровотечение в его черепе, но повреждения, уже нанесенные его разуму, казалось, не могли быть исцелены никем. И если Тулеон в конце концов проснется и придет в себя, то это будет означать, что он потерял своего самого любимого гравмалкина, Харонди.

 

Нуйль еще раз вздохнула и наконец убрала свою неподвижную палочку с головы брата. Посмотрев на синяки на лице и руках Гаррена, она сказала: - «несколько меньше, чем вчера. Значит ли это, что ты делаешь успехи?»

 

- Несомненно, - сказал Гаррэйн. – «Тиахрин говорит, что я продвинулся от мяукающего малкина до извивающегося недотроги. В любой день, я думаю, я достигну хваленого ранга посредственного мирмидона».

 

Лицо Нуйль расплылось в смущенной полуулыбке. – «Это...хорошо, я надеюсь? Но если я могу предложить вам совет, постарайтесь в следующий раз не бить их колени своими яйцами».

 

- Ты ранишь меня, мой свет, - сказал Гаррэйн.

 

И снова ее глаза пробежали по его телу. – «Не так сильно, как они».

 

Мысли Гаррена стали серьезными. – «Я чувствую, что должен еще раз извиниться за то, что обрушил все это на тебя, Нуйль. На нас обоих. То, что случилось с Тулеоном, было моей неудачей почти так же, как и его собственной. Этот Троу не должен был взять надо мной верх».

 

- О, только не это снова. - Нуйль издал многострадальный вздох. – «В этом не было ничьей вины. У вас только что был очень плохой день. И ты рассказал мне, что произошло в конце концов. Ты герой, ардонис, потому что поставил его жизнь выше своей собственной. Каким-то чудом ты выжил. Это самый большой подарок, о котором я только могу мечтать».

 

Действительно, каким-то чудом. Гаррейн все еще не мог понять, почему Троу скрылась с их вещами, вместо того чтобы просто съесть их. Есть их плоть, то есть—не их имущество. Или, возможно, есть и то и другое одновременно. Троу не были известны своей разборчивостью в еде.

 

А что касается упомянутого ею "героического поступка", то он испытывал противоречивые чувства. Он часто задавался вопросом, что бы произошло, если бы он просто позволил Тулеону разорваться на части, столкнувшись с его ощетинившимся барьером.

 

- Большинство хранителей назвали бы то, что я сделал, проявлением слабости—утратой победы за то, что в то время казалось тщетной попыткой спасти товарища, - сказал он. – «Будь это любой другой Троу, этот поступок обменял бы одну смерть на две. Или—да простит меня Абеллион-чудовище еще может буйствовать в неохраняемом поселении, и тогда эти смерти будут на моей совести».

 

- Мне все равно, что скажут другие Хранители, - настаивала Нуйль. – «Я не хранитель. И я говорю, что то, что ты сделал, было героическим поступком».

 

- Ты больше, чем я заслуживаю, мой свет, - сказал Гаррейн. – «Я совершил так много других ошибок, которых можно было избежать. Я не собираюсь повторять те же ошибки в следующий раз, когда столкнусь с Трлом. И это будет в следующий раз. Но сначала мне нужно научиться драться, как Тиахрин. Мне нужно...стать ... сильнее».

 

- Прошлой ночью ты был достаточно жестим. - Нуйль одарила его знойной улыбкой.

 

- Ты знаешь, что я имею в виду, - сказал Гаррэйн. – «Это очень важно для меня. И я знаю, что это важно для тебя. Если я потеряю свой статус хранителя, нам больше не будут рады в священных бассейнах. Я знаю как сильно ты хочешь чтобы наш первенец стал зеленым парнем…»

 

Одна из привилегий ранга Гаррена заключалась в том, что раз в пять дней он и Нуйль могли посещать священные пруды под бьющимся сердцем Венгарлена, семени жизни, одно из великих мировых семян, по слухам, проросло из ветвей Арбор-Мунди, когда этот мир был всего лишь крошечным деревцем. Только те, кто был зачат под сиянием мирового семени, имели хорошие шансы родиться с магией, текущей по их венам. Семя жизни даровало одну из этих ветвей магии-зеленую руку.

 

Старейшины Венг-Арленского круга не допускали в священные бассейны никого, кроме себя. Доступ был ограничен ближайшими семьями мужчин из зеленой руки достаточного ранга. Пока Гаррейн оставался хранителем (и пока Нуйль принимал меры предосторожности, когда они спаривались вдали от бассейнов), был хороший шанс, что их первенец будет зеленоруким, как и его родители.

 

Но если Гаррейн потеряет свой титул, они будут отрезаны от единственного истинного источника зеленой магии. Были и другие семена мира, но они давали другую магию.

 

На юге, за негостеприимными болотами, известными как Иллерены, находилось семя знания, ревниво охраняемое оракулами Феллспура. Несмотря на то, что они были ближайшими соседями Венгарлена по владению мировым семенем, Гаррэйн мало что знал об оракулах, такова была их завеса тайны.

 

В столбе раздора у берегов Арнейского моря на северо-западе висело семя бурь, давным-давно унесенное морем. Какими бы свирепыми они ни были, бури, рожденные этой древней башней, были лишь бледными тенями ужасающих элементалистов прошлых веков.

 

Это были самые близкие семена мира, о которых знал Гаррейн. Были и другие, разбросанные по всему Сиендилю и под ним, а может быть, и другие ветви. Так что да, было много разных путей к магической силе. И Тиахрин доказал, что можно быть могущественным без малейшего проблеска магии. Но и Гаррэйн, и Нуйль по-прежнему всей душой были привязаны к зеленому птенцу.

 

Нуйль встретила его взгляд. – «Конечно, ардонис. Я слишком хорошо знаю, что мы можем потерять. Я буду поддерживать тебя всеми возможными способами. Только не слишком сильно пострадай, ладно?»

 

- Это и есть моя цель, возлюбленная, - сказал Гаррэйн. – «Если я приду к тебе, разбитый и окровавленный, ты сможешь взмахнуть своей палочкой и оживить мою разорванную плоть».

 

Нуйль нахмурилась. – «Ты хочешь сказать, что женился на мне только из-за моей магии?»

 

- Возможно, были и другие причины... - сказал Гаррэйн.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18– Троубейн
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17– Арбордеус
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16– Беседка
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15– Спуск
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14– Избранный
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13– Демон
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12– Скеллингтоны
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11– Оракулы
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10– Некроргист
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 09– Рухильди
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 08– Алхимия
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 07– Украшения
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6– Раскол
Глава 06– Зеленая рука (часть 2)
Глава 06– Зеленая рука (часть 1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5– Саския
Глава 05– Дом
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4– Черви
Глава 04– Телеграфирование
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3– Пустота
Глава 03– Подушечка для булавок
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2– Вопросы
Глава 02– Троллинг
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1– Безоружный
Глава 01– Нити
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.