/ 
Моя Принцесса Переродилась Глава 37 Ваше Высочество, милая
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/My-Princess-Has-Been-Reborn.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%BE%D1%8F%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B0%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2036%20%D0%A1%D0%BB%D0%B8%D1%88%D0%BA%D0%BE%D0%BC%20%D0%BA%D1%80%D0%B5%D0%BF%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%BE/6344559/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%BE%D1%8F%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B0%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2038%20%D0%A2%D1%8B%20%D0%BC%D0%BE%D0%B9%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%BA/6344561/

Моя Принцесса Переродилась Глава 37 Ваше Высочество, милая

Лу Цыпей не очень хорошо умеет пить , но она очень осведомлена о себе, к тому же на ее теле есть секреты, которые нужно скрывать, поэтому она всегда сдерживалась в питье на улице - от трех до пяти чашек, в лучшем случае слегка пьяна, но никогда не пьет. сверх своей меры.

Просто выпивка с Ци Ян не считается, она никогда не опасалась Ее Королевского Высочества.

Сегодня это не исключение. Каким бы крепким ни было вино, она выпила только стакан, а Лу Цыпей, ничего не подозревая, выпила его. Она планировала уйти после питья, но прежде чем она встала после бокала вина, ее зрение было затуманено. Сразу после этого голова ее закружилась еще больше, как будто небо кружилось.

Лу Ципей встала наполовину и немедленно откинулась на спинку кресла. Она дважды моргнула и покачала головой. В смутном видении она могла видеть только человека, упавшего на половину стола перед ней. Большинство остальных тоже были пьяны, указывая на нее и смеялись..

Ошеломленный Лю Чен, казалось, рассмеялся и сказал:

«У брата Лу, похоже, не очень хорошо дружит с алкоголем , поэтому он уже стал пьян от одного стакана».

Как только было сделано это заявление, во время обеда смех стал еще хуже, а «жужжание» походило на шум, раздражающий барабанные перепонки, вызывая у людей головную боль.

Лу Цыпей поддержала свою голову и изо всех сил стараясь успокоиться. Это произошло потому, что ее разум был замедлен действием напитка в данный момент, и ее реакция была неправильной. Даже если количество напитка было скудным, у нее не было причин наливать стакан, не говоря уже о том, чтобы выпивать его очень быстро !

В тот момент, когда она хотела понять, Лу Цыпей знала, что не может оставаться здесь надолго. Она встала с пьяными глазами и обернулась, не сказав ни слова, но шаги ее были немного шаткими, и направление было неправильным. Она шла и в глазах у нее слегка двоилось  и она чуть не ударилась о стену.

Кто-то поддержал ее угрюмым смехом:

«Брат Лу пьян, давай сядь приди в себя немного».

Лу Ципей оттолкнула человека. Независимо от ее стройности, но ее сила была больше чем у человека, который пытался ее удержать  без предупреждения, и он ударился своей спиной о холодный винный стол, полный остатков еды.

В то время именно Кун Цзе собирался помочь людям. Он был на пять баллов пьяным и на пять баллов трезвым, поэтому пошел помогать людям, потому что не хотел обидеть своих коллег. В результате, когда Лу Цыпей толкнула его, он не заметил, его спина заболела еще больше, и даже первоначальное пьянное состояние было потерянно..

Никто не обходится без высокомерия, не говоря уже о том, что Кун Цзе изначально был чемпионом в этом классе, и это было самое гордое время в жизни. В результате он отправился в Академию Ханьлинь, чтобы сесть на холодную скамейку, и Лу Цыпей повсюду подавляла его. Теперь у другого человека все еще такое отношение ... Он был немного раздражен, потирая талию и садясь, больше не держась за стену и продолжая шарить по направлению к двери комнаты . Лу Цыпей  которая настойчиво хотела уйти.

Лю Чен скривил губы, когда увидел это, и сразу же сказал Кун Цзе прямым взглядом:

«Брат Конг ты порядке? Брат Лу не намеренно ибо он пьян. Просто сядь здесь медленно, и провожу  его.

Сказав это, он добавил еще одну фразу:

«Его кучер тоже приезжал раньше, так что не волнуйтесь».

В конце концов, это был Конг Джиела, и он был обязан, если случится что-то неожиданное. Это причина такого энтузиазма Кун Цзе. Но теперь, когда Лю Чен сказал это, он почувствовал облегчение, кивнул и поблагодарил его, не обращая внимания на Лу Ципэя.

Лу Цыпей не нуждалась в его беспокойстве, и, наконец, коснулась двери комнаты, пока они разговаривали. Она наугад схватила проходящего офицанта, была пьяна и приказала кому-нибудь ее проводить . Хотя офицанту было любопытно, почему  он так много выпил, но самым незаменимым в ресторане был пьяный, что неудивительно. Он пообещал помочь ей выйти из дома Тао Ран.

(Так как все думают ,что она на людях мужчина буду писать в мужском роде)

Лю Чен стоял позади них двоих и смотрел, как они уходят. Он повернул голову и увидел, что мимо проходит небольшая секунда, поэтому он призвал их сказать несколько слов.

Через некоторое время Лу Ципей вышла из Тао Ранджу, как хотела. Прежде чем офицант спросил ее, как уйти, она увидела, как кучер выскочил из кареты перед дверью и поспешно перебежал:

«Сын мой, сын мой, почему ты такой пьяный?!»

Сказав это, он взял человека из своего детства и помог ему сесть в коляску.

Прислушиваясь к его голосу, Лу Цыпей чувствовала себя немного странно, но ее кучер сначала был молчалив и мало общался друг с другом. Вкупе с пьяными глазами и тусклым зрением она не могла ясно видеть лицо и не замечала ничего плохого.

Она сделала два шага, увидев приближающийся экипаж, и внезапно из земли протянулась рука. Прежде чем двое из них среагировали, они оттащили Лу Цыпея от кучера, и та сразу же упала в мягкие объятия.

Знакомое дыхание мгновенно успокоило напряженные нервы Лу Цыпей. Она смутно услышала крик кучера от боли, а затем знакомый голос холодно сказал:

«Заткни свой рот и верни нас во дворец!»

Несмотря на непривычную холодность, это голос был Ци Ян  и Лу Ципэй полностью расслабилась.

Глядя на пьяную в ее руках, Ци Ян была зла, и, давая инструкции  связать странного кучера, она протянула руку и ущипнула покрасневшие белые щеки Лу Ципэя:

«Что с тобой? Просто забыть зачем же нужно было так напиваться! "

Лу Цыпей неопределенно расслышала несколько слов, но была слишком пьяна, чтобы ответить. Она ошеломленно положила голову на плечо  Ци Янь, как будто желая доставить удовольствие , а затем тихо сказала  в ей в ухо:

«Ваше Высочество ...»

Ци Ян покачала головой, и ее сердцебиение сразу же показало несколько ударов, и у нее не было времени беспокоиться о других вещах - она ​​не хотела, чтобы другие видели Лу Цыпей в таком состоянии, поэтому она быстро села и ушла с кем-то на руках. . В остальном у нее было время. Возможность рассчитывать с другими!

Когда Лю Чен поспешно выбежал из Тао Раня, карета Ее Королевского Высочества была уже далеко.

Яркий знак на карете был из дворца, и личность Лу Цыпей как так называемой «невесты» была очевидна. Но в этот момент все подтвердилось, но Лю Чен больше не гордился, а только боялся неминуемой катастрофы.

Ци Ян не выходила из дворца в течение нескольких дней, хотя император уже сказал, что не станет выдавать ее замуж против ее воли, и верительную грамоту никто никогда не видел. Но все же слухи об этом уже были пущены по дворцу.

Среди них третий принц был самыми активным. Он хотел видеть, как Ци Ян выходит замуж, чтобы не прибавлять  власти принцу. У него были разногласия с Ци Янь. Послать ее для выдачи замуж было лучшим выбором. Итак, прежде чем император выразил свою позицию, он уже находился в центре двора, и ему не терпелось уладить вопрос брака, а затем выдать и отправть эту неприятную сестру в варварские земли.

Конечно, Ци Ян - не лыком шита, и принц также очень хорошо осведомлен о уме третьего принца - он на самом деле смотрит свысока на этого честолюбивого и талантливого младшего брата, но поскольку у матери другого большая семья, он также очень могущественен в дворце и всегда есть возможность столкнуться с ним в будущем.

В прошлом император никогда не подавлял третьего принца, чтобы сбалансировать и децентрализовать власть, но на этот раз третий принц сделал слишком много. Не говоря уже о том, кто он такой, что идет против  мнения императора.

Братья и сестры почти даже не думали об этом, они знали, что третий принц на этот раз на 80% вызовет отвращение у императора, и тут ему не повезло. Конечно, они счастливы видеть результат и даже хотели чтобы попал в ловушку, поэтому все они подливают масла в огонь.

Ци Ян была во дворце эти несколько дней и наблюдала за унижением третьего принца. Она думала о том, как остановить человека, но она получила известие, что Лу Ципей и другие пошли в Тао Ранджу чтобы там выпить.

Для Лу Цыпей нет ничего страшного в том, чтобы пить с людьми. Поначалу Ци Янь было наплевать, и она просто хотела скрыть личность Лу Ципея как человека, одетого как мужчина, поэтому она небрежно приказала секретным охранникам следить за людьми и не напиваться и не создавать проблем. Что случилось. В результате темные стражи не доставляли особых хлопот. Чтобы обеспечить безопасность Лу Цыпей, генерал Тао Ранджу и несколько человек, которые пригласили ее выпить, были быстро проверены, и проблема была легко обнаружена.

Лю Чен не интриган. Молодые люди в возрасте от двадцати лет пусты и амбициозны, но методы все еще незрелы. Будь то стакан с наркотиками, приготовленный  им или фальшивый кучер и все, что было устроено потом, - все они были проверены темным стражником во время выпивки.

С темным охранником, защищающим ее, все не проблема, но Ци Ян все еще не в своей тарелке. Это сцена, где она спасла  Лу Ципей от захвата с наружи стоит у нее в голове..

Только этого человека перехватили, но Ци Ян все еще был зла. Она протянула палец и ткнула в человека, который опирался на нее, сетуя:

«Как ты могла? У тебя что совсем нет головы на плечах?!»

Я не знаю, под каким препаратом находился Лю Чен. У Лу Цыпей сейчас кружится голова, как от пьяного, но она так и не заснула. Когда Ци Ян ткнула ее, она открыла свои тусклые пьяные глаза, ее темные глаза светились водой, и она была невинна:

​​"Ваше Высочество?"

Она сейчас ничего не может сказать так как уже наступил вечер и она лыка не вяжет ,поэтому было решенно сегодня расстаться с Ци Ян и дать ей успокоиться ,а завтра она ее навестит.

Однако, как только Ци Ян перестала думать об этом, ее поцеловали сразу после жара в щеку. Она удивленно повернула голову, но поцелуй сразу же упал на ее губы, мягко, с запахом цветков сливы, с которым она была знакома, а запах алкоголя был не таким, как ожидалось.

Вероятно, это первый раз, когда Лу Цыпей проявила инициативу, чтобы поцеловать ее. В прошлом Ци Ян приставала к ней, чтобы она подобралась поближе.

Она знала, что в данный момент на другая сторона была «пьяна», сердцебиение Ци Ян все еще бесконтрольно учащалось. Ее глаза вспыхнули, и она подсознательно схватила Лу Цыпей за тонкие плечи, пытаясь углубить поцелуй, но человек на другой стороне в этот момент отступил.

Лу Цыпей все еще выглядела без сознания, и она действительно была без сознания. Потому что в тот момент, когда эти двое разошлись, Ци Ян увидела, как она высунула кончик языка и облизала губы, взяв маленькие красные губы, которые были в пятнах на ее губах, в свой рот.

В конце она даже причмокнула и ошеломила ее:

«Милая».

Лицо Ци Ян мгновенно загорелось. В конце концов, она была просто беспилотным домом дочери. Независимо от того, насколько глубоко была привязана к Лу Цыпей в ее предыдущей жизни, эти двое уже были разделены инь и янь. Тем не менее, контакт в этой жизни - это скорее ее инициатива, но Лу Цыпей всегда не решается двигаться вперед. Она ее много дразнит. Она не понимает, что что-то есть, но теперь ей стыдно .

Лу Цыпей не понимала, насколько двусмысленными были ее действия и слова. Казалось, она все еще была немного заинтересована. Она протянула руку и взяла Ци Ян за шею, и ей захотелось снова почувствовать сладость ее тела.

Ци Ян зажала рот и оттолкнула человека, не желая, чтобы к нему приставала пьяная, но горячий поцелуй упал на ее ладонь.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 39 Расчеши мне волосы
Глава 38 Ты мой котенок
Глава 37 Ваше Высочество, милая
Глава 36 Слишком крепкое вино
Глава 35 Просто наслаждайся чашкой чая
Глава 34 Подарю тебе приданое
Глава 33 Ваше Высочество, не создавайте проблем
Глава 32 Она не жалеет
Глава 31 Я не боюсь онемения
Глава 30 Она немного кислая
Глава 29 Сердце сплетен Ханлинса
Глава 28 Я ее невеста
Глава 27 Этот аромат бесконечен
Глава 26 Но больше никогда
Глава 25 Разве это не хорошо?
Глава 24 Тьма наводняет глаза
Глава 23– Дальше, дальше, дальше
Глава 22 Введите V тройной
Глава 21 Просто посадите несколько зеленых бамбуков
Глава 20 Сырая, вторая приготовленная
Глава 19– Особенно сладко улыбаться
Глава 18– Дополнительная экзаменационная работа
Глава 17 – Какая она, черт возьми, сестра?
Глава 16 – Человек предлагает, Бог располагает
Глава 15 – Пропал ее принц–консорт
Глава 14 – Наследный принц
Глава 13 – Неожиданная переменная
Глава 12– Она не могла не любить
Глава 11 – Скрытые и открытые схемы
Глава 10 – Сцена великого экзамена
Глава 9 – Поцеловал ее в лицо
Глава 8 – Ткнула в грудь
Глава 7 – Вы это видели?
Глава 6 – Критерии выбора принца–консорта
Глава 5 – Это имя мне очень подходит
Глава 4 – Было бы лучше, если бы ты вернулся со мной
Глава 3 – Ты действительно хорошо выглядишь
Глава 2 – Мир принадлежит ей, чтобы блуждать
Глава 1 – Что мне нравится больше всего?
A serene lotus 2 Отправление
A serene lotus 2 Главные героини 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.