Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Mediterranean-Hegemon-of-Ancient-Greece.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B5%D0%B3%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%20%D0%93%D1%80%D0%B5%D1%86%D0%B8%D0%B8%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20131/8921247/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B5%D0%B3%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%20%D0%93%D1%80%D0%B5%D1%86%D0%B8%D0%B8%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20133/8924091/

Гегемон Греции! Глава 132

Все люди, ставшие свидетелями этого, ликовали, в то время как луканские рабы, участвовавшие в рытье каналов и строительстве водяного колеса, были ошеломлены и подозревали, что это сверхъестественная работа.

«Архонт Давос, это удивительный дар Зевса! Великолепно! С этим водяным колесом у Амендолары появится еще 300 акров земли». — взволнованно сказал Корнелиус.

«Это не только увеличение земли, но и удобство в использовании воды для людей в будущем!». — Скамбрас тоже был счастлив.

«Это не дар Зевса! Поэтому мы должны благодарить нашего повелителя, Давоса! Водяное колесо разработано и предоставлено самим Архонтом Давосом. Если это действительно дар богов, то он должен быть от Аида!». — резкие слова Мариги смутили Корнелиуса.

Давос не стал пресекать Мариги или проявлять скромность, ведь ему нужно было, чтобы местные жители знали, что под его контролем Амендолара оставит прошлое и засияет яркими красками.

Как раз в это время пришел Асистес, чтобы сообщить ему, что Изам вернулся.

Поэтому Давос сразу же поручил проведение церемонии Корнелиусу, который со сложным выражением лица взялся за это славное дело.

***

Давос поспешил вернуться в свой дом вместе с Асистесом.

Изам с запыленным лицом, длинными косматыми волосами и бородой, в рваном луканском кожаном халате, стоял перед ним босиком, из-за чего Давос едва узнал его.

Оказалось, что, вернувшись в город, Изам сразу же пришел к Давосу, даже не зайдя сначала к себе домой. Давос, как его начальник, похвалил энтузиазм Изама в работе, но не смог удержаться от выражения беспокойства и попросил женщин-рабынь отвести Изама принять ванну, подстричь волосы и сбрить бороду. Затем Давос устроил роскошный обед и пригласил Изама на беседу.

В расслабленном настроении, которое создал Давос, и после нескольких бокалов вина Изам постепенно расслабился и сказал: «Архонт Давос, э-э...».

Изам отрыгнул и продолжил: «В соответствии с вашими приказами я переоделся и пересек горную тропу в западном горном районе равнины Сибарис. Сначала я отправился в Лаос, он находился в устье реки, которую туземцы называют «река Лао». Город был невелик, но построен из камня, и в нем есть порт. Поэтому они не были строги к своей охране, так что мне удалось пробраться внутрь и работать в порту, перенося товары каждый день, и мне удалось познакомиться с несколькими рабами в порту, попробуйте угадать, кто они».

«Они должны быть греками». — Давос не удивился, ведь луканийцы много раз вторгались в область Турии и захватили много греков.

Но ответ Изама сумел удивить его: «Если быть точным, они потомки сибаритов, а Лаос был построен сибаритами. По словам этих людей, сибариты построили Лаос для того, чтобы использовать его как транзитный порт для торговли Сибариса с Неаполем, Этрусками и Мессаной. В то время Лаос был очень процветающим но с разрушением Сибариса, Лаос потерял свою поддержку, и вскоре был занят Нерулумом, который пошел на юг».

«Действительно». — Давос почувствовал удивление и спросил: «Значит, сибариты стали рабами? Сколько греческих рабов сейчас в Лаосе?».

«Я не знаю, сколько там греческих рабов, но когда луканцы напали на Лаос, некоторые греки добровольно сдались и присоединились к луканцам Авиногес, один из вождей Лаоса, потомок этих людей, и племя, которое он возглавляет, тоже потомки тех сибаритов. Луканцы не доверяют им, потому что они не чистокровные луканцы, и поэтому они часто оскорбляют их и подавляют. Хотя эти греческие рабы также ненавидят их и считают, что именно их предательство привело к падению Лаоса, они не так сильно ненавидят Авиногеса, и большинство из них считают его хорошим человеком, потому что он часто помогал им».

Изам сделал еще несколько глотков вина и взволнованно сказал: «В настоящее время город Лаос нестабилен, потому что некоторые луканские племена во главе с Тулой, великим вождем Лаоса, покинули Авиногес, чтобы остаться позади и не участвовать во вторжении в Турий, чтобы не дать Авиногесу разделить добычу. Но они не ожидали, что ты поведешь нас, чтобы уничтожить почти всех луканцев, вторгшихся в Турию! Ха-ха, Тула, великий вождь Лаоса, бежал обратно в город всего с несколькими десятками воинов. Напротив, Авиногес стал самым могущественным вождем в Лаосе. В результате, Архонт, угадай, что произошло?».

Изам, казалось, был немного пьян и уже не обращал внимания на свою речь, но Давоса это не волновало. Его разум сразу же всколыхнулся: «Он хочет аннексировать племя Авиногес?».

Изам хлопнул по деревянному стулу и сказал: «Всё так!».

Он схватил кусок хлеба, оторвал большую часть, положил в рот и стал громко жевать.

Асистес вскинул брови и уже собирался сделать ему замечание, но Давос взмахом руки остановил его.

«Я слышал от рабов в порту, что Тула пригласил Авиногеса на ужин, они не знали, что случилось, но когда он вернулся, они увидели, что несколько его охранников ранены. С того дня Авиногес прятался в своем доме и не выходил в город для обсуждения дел. Затем я пошел прогуляться вокруг его дома и увидел, что теперь он окружен воинами, вооруженными оружием, и они сказали, что причина, по которой Авиногес не дал отпор, — это наблюдение за ситуацией в Нерулуме».

«Нерулум?». — Давос слушал серьезно.

«Да». — Изам смущенно почесал голову: «Я планировал отправиться на север и исследовать центральный регион Лукании, но Нерулум контролировал проход на север в верховьях реки Лаос, который сейчас усиленно охраняется и не может быть пройден чужаками. Лаос изначально подчинялся приказам Нерулума, но все воины, вышедшие на битву, погибли, и я слышал, что Вудлей, вождь Нерулума, умер, и их силам был нанесен большой урон».

В этот момент Изам немного успокоился: «Несколько вождей в городе Нерулум заняты борьбой за место великого вождя, и я слышал, что они сражались друг с другом».

Сказал Изам, затем он подсознательно поднял стакан, но обнаружил, что он пуст, и Давос встал, чтобы наполнить его.

Изам сидел неподвижно и просто сказал спасибо. Давос сел, чтобы продолжить его слушать: «Архонт, я помню, что после того, как мы уничтожили основные силы луканского альянса и бросились к их лагерю, разве мы не видели, что лагерь был сожжен до пепла и в нем еще оставалось много трупов? В то время многие предполагали, что это было вызвано внутренними распрями среди луканцев, а теперь я знаю, кто это сделал».

«Кто?». — Давос наклонился вперед, чтобы показать свое беспокойство.

«Вергейцы!».

«Верги?».

«Архонт, город Вергаэ находится к югу от Лаоса. Из-за силы луканцев они были вынуждены присоединиться к их союзу, но поскольку они были чужаками, над ними часто издевались, поэтому...».

«Бруттийцы...». — Давос потер подбородок. Для этого местного народа, которая также является соседом Турии, он знал о них меньше, и знал только, что из-за своего географического положения они представляют лишь небольшую угрозу для Турии, но доставляют огромные неприятности нескольким греческим городам-государствам на юге.

«Когда вергийцы бежали обратно, они объявили, что отделились от луканского союза, и тогда они начали строить стены и послали множество воинов патрулировать свои границы, и перекрыли проход к югу от Лаоса». — Изам сделал еще несколько глотков вина.

«Ты умеешь только пить и много говорить. Есть ли какая-нибудь информация о Грументуме?». — нетерпеливо потребовал Асистес.

«Изам отправился один исследовать Луканию, незнакомое место. После многих трудностей он принес ценную информацию, так что его питье вина — это ничего». — сказал Давос с беспокойством.

«Спасибо». — Изам ответил с благодарностью, поэтому он сразу же поставил свой стакан, несколько раз кашлянул и серьезно сказал: «Хотя я не ходил в город Грументум на разведку, мне все же удалось получить некоторую точную информацию».

Услышав это, Давос и Асистес оживились. В конце концов, Грументум был главным виновником последней войны и лидером луканского альянса, и каждый их шаг связан с планом наступления Давоса.

«Пиксус, еще один портовый город в регионе Лукании, и это сильный город в Луканийском альянсе, он был только вторым после Грументума, и я слышал, что это также город из камня». — Вместо того чтобы сначала упомянуть Грументум, Изам перевел тему на Пиксус.

Город из камня! Услышав это, его разум всколыхнулся. Согласно его пониманию за последние шесть месяцев, греки любят строить города из камня, в то время как горные племена используют дерево для строительства своих городов. Уже есть прецедент — Лаос, и это тоже портовый город, поэтому он подозревает, что Пиксус также был захвачен луканцами у греков.

«Пиксус и Лаос вели морскую торговлю, поэтому в Лаос пришла некоторая информация от купцов и моряков Пиксуса. Они рассказали, что большинство воинов Грументума погибли в наших руках, и хотя Акпиру, великому вождю, удалось спастись, он потерял сознание даже сейчас. После распространения этой информации многие племена, насильно присоединенные Грументумом, стали выходить из-под контроля Грументума, и Грументум был бессилен остановить их, потому что вожди Грументума были заняты борьбой за место великого вождя. Первоначально сила племени Акпира все еще была самой мощной среди всех племен города, но его сын Лусау встретил сильного противника, которым оказался Геннат, сын Цинциннага, великого вождя Пиксуса».

Тут Изам замолчал, скрутил сушеную смокву и сунул ее в рот.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Гегемон Греции! Глава 134
Гегемон Греции! Глава 133
Гегемон Греции! Глава 132
Гегемон Греции! Глава 131
Гегемон Греции! Глава 130
Гегемон Греции! Глава 129
Гегемон Греции! Глава 128
Гегемон Греции! Глава 127
Гегемон Греции! Глава 126
Гегемон Греции! Глава 125
Гегемон Греции! Глава 124
Гегемон Греции! Глава 123
Гегемон Греции! Глава 122
Гегемон Греции! Глава 121
Гегемон Греции! Глава 120
Гегемон Греции! Глава 119
Гегемон Греции! Глава 118
Гегемон Греции! Глава 117
Гегемон Греции! Глава 116
Гегемон Греции! Глава 115
Гегемон Греции! Глава 114
Гегемон Греции! Глава 113
Гегемон Греции! Глава 112
Гегемон Греции! Глава 111
Гегемон Греции! Глава 110
Гегемон Греции! Глава 109
Гегемон Греции! Глава 108
Гегемон Греции! Глава 107
Гегемон Греции! Глава 106
Гегемон Греции! Глава 105
Гегемон Греции! Глава 104
Гегемон Греции! Глава 103
Гегемон Греции! Глава 102
Гегемон Греции! Глава 101
Гегемон Греции! Глава 100– Архонт или... Царь?
Гегемон Греции! Глава 99
Гегемон Греции! Глава 98
Гегемон Греции! Глава 97
Гегемон Греции! Глава 96
Гегемон Греции Глава 95
Гегемон Греции Глава 94
Гегемон Греции Глава 93
Гегемон Греции Глава 92
Гегемон Греции Глава 91
Гегемон Греции Глава 90
Гегемон Греции Глава 89
Гегемон Греции Глава 88
Гегемон Греции Глава 87
Гегемон Греции Глава 86
Гегемон Греции Глава 85
Гегемон Греции Глава 84
Гегемон Греции Глава 83
Гегемон Греции Глава 82
Гегемон Греции Глава 81
Гегемон Греции Глава 80
Гегемон Греции Глава 79
Гегемон Греции Глава 78
Гегемон Греции Глава 77
Гегемон Греции Глава 76
Гегемон Греции Глава 75
Гегемон Греции Глава 74
Гегемон Греции Глава 73
Гегемон Греции Глава 72
Гегемон Греции Глава 71
Гегемон Греции Глава 70
Гегемон Греции Глава 69
Гегемон Греции Глава 68
Гегемон Греции Глава 67
Гегемон Греции Глава 66
Гегемон Греции Глава 65
Гегемон Греции Глава 64
Гегемон Греции Глава 63
Гегемон Греции Глава 62
Гегемон Греции Глава 61
Гегемон Греции Глава 60
Гегемон Греции Глава 59
Гегемон Греции Глава 58
Гегемон Греции Глава 57
Гегемон Греции Глава 56
Гегемон Греции Глава 55
Гегемон Древней Греции Глава 54
Гегемон Древней Греции Глава 53
Гегемон Древней Греции Глава 52
Гегемон Древней Греции Глава 51
Гегемон Древней Греции Глава 50
Гегемон Древней Греции Глава 49
Гегемон Древней Греции Глава 48
Гегемон Древней Греции Глава 47
Гегемон Древней Греции Глава 46
Гегемон Древней Греции Глава 45
Гегемон Древней Греции Глава 44
Гегемон Древней Греции Глава 43
Гегемон Древней Греции Глава 42
Гегемон Древней Греции Глава 41
Гегемон Древней Греции Глава 40
Гегемон Древней Греции Глава 39
Гегемон Древней Греции Глава 38
Гегемон Древней Греции Глава 37
Гегемон Древней Греции Глава 36
Гегемон Древней Греции Глава 35
Гегемон Древней Греции Глава 34
Гегемон Древней Греции Глава 33
Гегемон Древней Греции Глава 32
Гегемон Древней Греции Глава 31
Гегемон Древней Греции Глава 30
Гегемон Древней Греции Глава 29
Гегемон Древней Греции Глава 28
Гегемон Древней Греции Глава 27
Гегемон Древней Греции Глава 26
Гегемон Древней Греции Глава 25
Гегемон Древней Греции Глава 24
Гегемон Древней Греции Глава 23
Гегемон Древней Греции Глава 22
Гегемон Древней Греции Глава 21
Гегемон Древней Греции Глава 20
Гегемон Древней Греции Глава 19
Гегемон Древней Греции Глава 18
Гегемон Древней Греции Глава 17
Гегемон Древней Греции Глава 16
Гегемон Древней Греции Глава 15
Гегемон Древней Греции Глава 14
Гегемон Древней Греции Глава 13
Гегемон Древней Греции Глава 12
Гегемон Древней Греции Глава 11
Гегемон Древней Греции Глава 10
Гегемон Древней Греции Глава 9
Гегемон Древней Греции Глава 8
Гегемон Древней Греции Глава 7
Гегемон Древней Греции Глава 6
Гегемон Древней Греции Глава 5
Гегемон Древней Греции Глава 4
Глава 3– Перерождение
Гегемон Древней Греции Глава 3
Гегемон Древней Греции Глава 2
Глава 2. Смерть Кира Младшего (2)
Глава 1– Смерть Кира Младшего (Часть 2)
Глава 1– Смерть Кира Младшего (Часть 1)
Гегемон Древней Греции Глава 1
Глава 1. Смерть Кира Младшего (1)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.