/ 
Врата великих перемен глава 168
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Repugnant-Gateway.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B0%20%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D1%85%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%20%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20167/7930999/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B0%20%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D1%85%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%20%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20169/7931001/

Врата великих перемен глава 168

Ли Чанглу сказал: "Я не знаю, откуда взялись эти штуки, но это мир культиваторов". Они слишком далеко от меня."

"Раз уж мы готовы, можем ли мы начать сейчас?"

Чжан кивнул: "Давай, я отдохну здесь."

Ли Чанглу извинился и сказал: "Ради безопасности, моим людям тоже придется следовать".

Чжан случайно помахал рукой. "Делай, что хочешь".

Ли Чанглу, конечно, не осмелился полностью доверять Ань Зайхаю, поэтому он вышел и вызвал двух своих охранников.

Двое стариков в серых мантиях были очень могущественны. Ань Чже предположил, что они, по крайней мере, были на пике Царства Сюми и, скорее всего, уже превзошли Царство Сюми в состояние тюрьмы.

С точки зрения власти, было только два настоящих водораздела для культиваторов.

Первый - это превращение из царства восхождения в царство Сюми, а второй - превращение из состояния заключения в состояние Малого Совершенства.

Люди на маленькую полную, сублимированную высоту.

Причина, по которой борьба не была срочной, заключалась в том, что у него уже был план.

Несмотря на то, что этот план был немного поспешным, и он, естественно, не соответствовал тем двум культиваторам тюремного царства, он знал, что обязательно добьется успеха.

Это было потому, что после его возрождения ему повезло. Самое главное, что он носил с собой чрезвычайно мощный магический артефакт.

Когда Ли Чанлу и остальные ушли, Ань Чже помахал Маленькому Юю и сказал: "Входите".

"En!" Сяо Юй кивнул, затем он с завистью посмотрел на Ку Люси и Гу Цяньё, которые уходили. Затем он сел рядом с Ань Йин и сказал: "Молодой господин наконец-то успел с ними разобраться".

Ань Чже засмеялся, а затем с помощью пальца подсоединил нижнюю челюсть Маленького Юя: "Разве это не для того, чтобы удовлетворить тебя? Я просто собрал свою энергию."

"Давай, давай... сначала выпей со мной."

Другой рукой он подсунул маленькую таблетку между пальцами в чашку и мгновенно расплавился.

Он передал чашку Юити, который, без сомнения, закончил ее одним глотком.

Ли Чанлу поднял Ку Люси и Гу Цяньё на третий этаж, оставив позади старика в длинном сером халате на лестнице, и еще одного охранника, который был неотделим от него.

На третьем этаже была комната, которая, казалось бы, была специально подготовлена. Она была очень большая и чистая.

В комнате было две каменные кровати.

На каменной кровати был пояс, который можно было затянуть, чтобы связать четыре конечности человека.

Каменная кровать была гениально спроектирована. Средняя часть была слегка утоплена, и внутри должно было быть что-то мягкое.

Судя по форме, это должен был быть мешок с водой или что-то в этом роде.

Ку Люкси и Гу Цяньё смотрели друг на друга, оба не знали, почему эта каменная кровать такая странная.

"Это... изначально было приготовлено для некоторых гостей с особыми интересами".

Ли Чанглу смущённо улыбнулся: "Сейчас я не могу найти подходящую вещь, так что я могу только собрать её и покончить с этим."

Кво Люкси кивнула головой: "Не волнуйся, лучше перевязать мои четыре конечности."

На случай, если ты слишком сильно усердствуешь с операцией, он тот, кого ты привезла с собой? ""

Она показала на этого ужасного мужчину, который последовал за ней. Человек тоже явно паниковал, его лицо бледнело.

Он выглядел как честный человек с простым и честным семейным прошлым. В его темпераменте был намек на наивность.

"Не бойся. Я приму лекарство и ненадолго оставлю тебя без сознания."

Ку Люкси указал на каменную кровать: "Ложись."

Она открыла сундук с лекарствами на соседнем столе и вытащила всевозможные острые инструменты.

Чем больше человек видел, тем больше он боялся. Он уже сидел на кровати: "Нет, я больше не хочу этого делать".

Ли Чанглу чихнул: "Теперь ты хочешь вернуться к своим словам?"

После того, как я забрал свои деньги, я помог тебе разместить твою семью. Я не лгал тебе с самого начала и не говорил, что мне нужно, чтобы ты сделал для меня.

"Теперь, когда ты вернулся к своим словам, тебе не кажется, что это немного чересчур?"

Жестокий человек только вышел из комнаты. "Я больше не хочу этого делать." Я верну тебе все вещи и деньги, что ты мне дал."

Ли Чанглу указал на него и сказал: "Схвати его и верни." Если ты не можешь это сделать, то режь снова."

Старик в серых халатах внезапно пошевелился. Как призрак, он поплыл позади обгоревшего человека и протянул руку, чтобы схватить его.

В этот момент красивая женщина, замаскированная под Гу Цяньё, тоже внезапно пошевелилась. Она бросилась в сторону Ли Чанлу, раскачивая веревку навстречу ему.

Видя, что веревка вот-вот приземлится на Ли Чанлу, Ли Чанлу вдруг засмеялся: "Я знал, что у вас проблемы". Хотите поймать меня и заставить спросить, где "Метеор Звездного Узора"?"

Он действительно схватился за веревку, самодовольство в его глазах углубилось. "Чего ты хочешь, так это метеорита со звездной моделью, а я хочу, чтобы ты помог мне оправиться от моего идеального тела."

"Ты не можешь ждать, и я тоже."

Слабый зеленый свет мигнул в его ладони, после чего по веревке устремился всплеск энергии, и в мгновение ока оказался перед Гу Цяньёй.

От этой силы исходила непреодолимая сила всасывания. Ее руки были привязаны к веревкам, не могли даже уйти.

Лицо Гу Цяньё мгновенно побледнело. "Быстрее, уходите!"

Конечно, Ку Люси не хотел уходить. Острый нож в ее руке порезался о веревку, но зеленый свет на веревке отскочил и разбил нож.

"Вы, две маленькие сучки!"

С щелчком запястья Ли Чанлу веревка обернулась вокруг Ку Люси и Гу Цяньё, образуя огромный круг.

В его руках веревка, казалось, превращалась в живую гадюку, ловкую и странную.

Странный зеленый свет на веревке постепенно заставил Гу Цяньё и Люси потерять способность сопротивляться.

Гу Цяньё пытался поднять руку, чтобы схватить кулон, висящий на его шее, но он даже не смог поднять его, как будто на его запястье было повешено десять тысяч джин с огромным камнем.

В этот момент снаружи раздался жужжащий звук.

Огромный ярко-золотой колокол покрыл все здание снаружи. Круглосуточно струилось много сложных слов, и он упал, как гора. За короткое время он полностью изолировал трехэтажное деревянное здание.

Одним щелчком окно было разбито снаружи, и снаружи ворвалась черная тень, направляющаяся прямо к Ли Чанлу.

Старик в серой мантии двинулся, как тень, и бросил ладонь в сторону черной тени.

Сила этого удара по ладони была чрезвычайно сильна. Точно так же, как пальмовый ветер пронесся мимо, окна и стены были разбиты.

Это был длинный черный халат.

Рука сломала пол, протянула руку со второго этажа, схватила старика за лодыжку и дёрнула его вниз.

Тело старика упало на мгновение, прежде чем отреагировать. Он поднял ногу и приподнял ее: "Ты осмеливаешься напасть на меня с такой слабой культивационной базой?" Ты ухаживаешь за смертью!"

С его перетягиванием, спор, который взял на себя инициативу на втором этаже, теперь находится в пассивном состоянии.

Огромная пропасть между силами была похожа на пропасть, в результате чего "Чжэ" был поднят непосредственно на сцену.

Затем старший схватил Зайхая за шею. "Я отправлю тебя в ад!"

Независимо от того, была ли это его скорость или его сила, разница между Ань Сюань и этим стариком была слишком большой.

Очевидно, он был первым, кто схватил старика за лодыжки, но теперь он был на грани смерти старика.

"Брейк!"

После легкого крика, белая кость, длиной всего несколько сантиметров, пролетела от спины старика. Как белый молния, она пронзила спину старика звуком "пу".

Фаланга врезалась в спину старика, а затем вышла через грудь старика.

Через некоторое время в груди старика появилась большая дыра.

Зенг перевернул тело и выгнал старика.

Вспышкой фиолетового света предмет в его руке отрезал веревку в руке Ли Чанглу.

Перед тем, как он приземлился на землю, из браслета "Кровавая жемчужина" вышли четыре чешуи святой рыбы и образовали стену, плотно запечатав внутри Ли Чанлу.

Чешуя четырёх священных рыб быстро закрылась, в результате чего тело Ли Чанлу выросло на порядок.

Зайюэ повернул голову, чтобы посмотреть на Ку Люси и Гу Цяньё. "Ты не можешь оставаться здесь слишком долго." Пошли."

Как только он заговорил, высокий и крепкий мужчина, который казался напуганным глупым, внезапно сделал свой ход. Изогнутое лезвие, тонкое, как крыло цикады, прорезало спину Ану Зенгу.

Холодный убойный умысел от лезвия уже разрезал одежду на спине Ань Чже.

Намерение лезвия пришло за секунду до самого лезвия, и на спине Ань Чже сразу же появилась кровоточащая рана длиной в десятки сантиметров.

В этот момент у Ку Люси не было времени контролировать кости пальцев, чтобы помочь ему, и все четыре весы Ань Синь использовались для заключения в тюрьму Ли Чанлу, чья сила была неизвестна.

Кинжал Цикада не занял и секунды, чтобы разделить тело Ань Зайхая пополам. На самом деле это был магический артефакт, сотрясающий небеса.

После того, как человек сделал свой ход, его темперамент тоже изменился. Он больше не выглядел жестким фермером.

Судя по его нападению, сила этого человека на самом деле была выше седого одетого старика.

Этот большой человек был неожиданным событием. Они никогда не ожидали, что он будет экспертом, и все это было устроено Ли Чанглу.

Был, по крайней мере, один старик в длинном халате, который еще не спешил, так что казалось, что на этот раз они проиграют.

Прямо в это время из руки Ань Цзэна вылетел маленький фиолетовый меч, длина которого была всего лишь до тех пор, пока из его руки не вылетел палец.

После этого вспыхнул пурпурный свет, и из маленького пурпурного меча был вырезан несравненный меч.

Никто не мог описать силу этого удара, равно как и не мог описать милость и благодать, стоящие за ним.

Это мечное намерение содержало в себе не только внушительный взгляд на мир, но и своего рода печаль.

Как будто мечное намерение содержало в себе печаль и сожаление, которые когда-то испытал его хозяин. Тот, кто почувствовал намерение меча, не мог не быть тронут им.

Однако у колючего человека не было такой возможности испытать его.

Мечное намерение вырвалось наружу и прямо разбило клинок крыльев цикады.

Тогда намерение меча вырвалось наружу, как разгневанный дракон.

Мечное намерение расколололо бледнолицого колючего человека пополам, а потом, просто так получилось, что он расколол старика в серых мантиях, который просто поспешил пополам.

На деревянном здании, заблокированном бронзовым колоколом, появилась трещина. После громкого звука колокол был пробит, и появилась небольшая трещина. Замысел меча направился прямо на юг.

Пройдя расстояние в десять ли, меч замысла разбил половину башни городских ворот и продолжил движение на юг.

Пройдя более восемнадцати миль, мечное намерение срезало слой вершины короткой горы за пределами города Фань Гу, а затем исчезло.

После этой атаки мечом весь Фан Банчэн был брошен в огромную волну.

Культиваторы повсюду были встревожены. Многие специалисты уходили один за другим, направляясь к цели меча.

Он положил Ли Чанлу и чешую святой рыбы в браслет Blood Pearl, а затем убрал бронзовый колокол.

Колокол изменил форму и цвет. Раньше он больше походил на большой золотой колокол. Даже если бы кто-то увидел его, было бы трудно сомневаться в этом колоколе.

Зенг и другие быстро спустились вниз. Они собрались вместе с Чжун Цзюге, который их ждал, а затем быстро ушли.

В этот момент в разбитой комнате второго этажа девушка по имени Сяо Юй все еще хихикала с бокалом вина в руке. Она совершенно не знала о потрясающей схватке, которая происходила вокруг неё.

Он все еще держал в руках бокал вина, когда говорил: "Молодой господин, это стихотворение действительно чудесное. Я тоже подумал об этих словах несколько дней назад, но это было в точности то же самое, что сказал молодой хозяин. Это, должно быть, судьба".

В ее иллюзиях борьба за мир все еще писала стихи для нее, но эти стихи всегда были ее собственным творением.

Заиксян быстро ушел, смешиваясь с толпой зрителей. После этого он наделил одежду Чжун Цзюге "Сотня перевоплощений" и поспешил уйти.

В этот момент прибыли специалисты из всех слоев общества. В последний раз Фан Сочэн был так оживлён, потому что кто-то из Небесного Храма напал на него.

Менее чем в тридцати метрах от башни Цзюнь Юэ, Чэнь Шаобай держал в руке черный бумажно-масляный зонтик, когда он смотрел на Ань Цзэн, а остальные уходили. Уголок его рта свернулся в улыбку: "Глупые руки... Как глупые...".

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 176
Глава175
Глава 174
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 154
Глава 152
Глава 151
Глава 145
Глава 140
Глава 139
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 127
Глава 126
Глава 124
Глава 122
Глава 120
Глава 119
Глава 116
Глава 114
Глава 113
Глава 110
Глава 106
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 86
Глава 85
Глава 81
Глава 79
Глава 73 Убийство с помощью заимствованного ножа
Глава 72 Толстая кожа
Глава 71 Небесное состояние
Глава 70 Раскопки гробниц
Глава 69 – Мы можем вылечить повторное возмущение
Глава 68. Дерево не достаточно большое
Глава 67 Создание проблем
Глава 66 – Небесное вдохновение Сек
Глава 65–Дождитесь трех лет
Глава 64 – Невозможная битва за обе стороны
Глава 63 – Умереть без падения
Глава 62 – Рыба на Севере
Глава 61–да
Глава 60 – Древнее зло
Глава 59–Мр. Большой с убийственной аурой
Глава 58 – Армия Древнего Охотничьего клана
Глава 57 – Неожиданные горы
Глава 56 – Он в будущем
Глава 53
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
глава 177
глава 169
глава 168
глава 167
глава 166
глава 159
глава 158
глава 157
глава 156
глава 155
глава 153
глава 150
глава 149
глава 148
глава 147
глава 146
глава 144
глава 143
глава 142
глава 141
глава 138
глава 137
глава 132
глава 128
глава 125
глава 123
глава 121
глава 118
глава 117
глава 115
глава 112
глава 111
глава 109
глава 108
глава 107
глава 105
глава 99
глава 98
глава 97
глава 96
глава 95
глава 88
глава 87
глава 84
глава 83
глава 82
глава 80
глава 78
глава 77
глава 76
глава 75
глава 74
глава 55
глава 54
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.