/ 
Врата великих перемен Глава 122
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Repugnant-Gateway.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B0%20%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D1%85%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20120/7930952/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B0%20%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D1%85%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20124/7930956/

Врата великих перемен Глава 122

Ван Кай-тай повернул голову и с неприглядным выражением лица посмотрел на уходящую Ань Чже.

Он все еще не знал, что происходит, но видел трупы, разбросанные по всему павильону.

Людям, убитым в конце концов, Ань Чже отрезал голову.

Ван Кай-тай повернулся, чтобы посмотреть на Сюй Чао с ашеным лицом. "Что происходит?"

"Почему война пришла в Четыре Коридора?"

Только тогда Сюй Чао опомнился. Он потер голову и объяснил, что случилось.

Когда он услышал, что члены Альянса Четырех Сект приняли деньги, чтобы убить людей из Секты Небесного Пробуждения, Ван Кай Тай сразу же взбесился. "Мама!"

"Почему пехотная дивизия завербовала вас, животных?!"

Человек недалеко пробормотал: "Кто делает это не за деньги?" Это просто вопрос военного мира. Это ерунда."

Он схватил одежду этого человека и поднял его высоко одной рукой: "Позвольте мне сказать вам, как только вы войдете в ворота пехотной дивизии, вы все станете солдатами." Даже если вы умрёте, вы всё равно будете призраками пехотной дивизии."

Когда я обещал вам, что вы позволите прошлому остаться в прошлом, вы должны знать, что вы готовы отдать в обмен на ваши прошлые ошибки!

"Судя по твоему нынешнему отношению, должно быть меньше мирных боев." Я добавлю еще одну!"

Он опустил руку, и голова человека упала на землю. Голова человека прямо взорвалась.

Ван Кайтай бросил тело в сторону. "С сегодняшнего дня я буду заботиться обо всех здесь".

Приведите их в казармы с первого света. Я сам их обучу.

Если кто-то не согласится, я убью одного.

"Если ты не согласишься, я убью вас всех."

Он повернулся и сказал: "Приведи команду кавалерии, отведи этих ублюдков в казармы, переведи офицеров и охрану, если кто-то осмелится не подчиниться моим приказам, убей их без пощады!".

Его янычары немедленно отправились переправлять свои войска. Эти люди были совершенно напуганы, и все они были совершенно безмолвны. Никто больше не осмеливался говорить небрежно.

"Возвращайся со мной!"

Ван Кай-тай посмотрел на Сюй Чао, а затем ушёл.

Час спустя, Чен Зеян, который только что спал в военном штабе, проснулся. Он трудился целый день с половиной ночи.

Он знал, что его подчиненные чувствовали себя прилично, когда делали что-то. Если бы не что-то серьезное, он бы не смог нарушить те несколько дней отдыха, которые у него были сегодня.

Чену не хватало некоторых точек связи между его работой и работой Хао Пинга, покойного военного министра.

Но самым большим преимуществом этого человека было его трудолюбие, с которым почти никто не мог сравниться.

Он не спал больше четырех часов в день с тех пор, как стал солдатом.

Когда Чэнь надел одежду и вышел из задней комнаты, Ван Кай-тай и Сюй Чао и новый помощник министра Ма Цзывэй уже ждали его в гостиной.

"Что случилось?"

Чэнь быстро вышел из комнаты, а когда сел на стул, то уже заставил себя проснуться.

Когда дело касалось военных вопросов, герцог Янь Му Чанъян был решающим. После того, как Чэнь Зайян повысил свою должность до военного министра, он сразу же повысил в должности Хао Пина. Бывший член Домашнего управления Ма Цзывэй был помощником министра военных дел и не дал императрице-вдовствующему время разогреть Су Цин.

Поэтому король Ласточкиного царства все еще имел твердый контроль над войсками.

Ван Кай-тай как можно подробнее рассказал об инциденте в Четырех Угловом зале.

Чэнь Зайян нахмурился, когда услышал это, его лицо замерзло: "Башня "Четыре сезона" была лично подготовлена самим старым министром, и многие генералы были отправлены на поле боя. Но эти люди имеют неуправляемое происхождение, и большинство из них не дисциплинированы и не дисциплинированы".

Даже на поле боя сопротивление не было редкостью.

Когда присутствовал старый министр, он лично смотрел на сад "Четыре сезона", но люди там не осмеливались вызвать шум.

"Ответственность лежит на мне. После ухода старого министра я все еще не мог найти время для управления делами Гостевого зала Четырех Направлений. Кто бы мог подумать, что это размывает до такой степени?"

Сюй Чао опустился на колени. "Я провалил свой долг. Пожалуйста, накажите меня, милорд."

Чэнь Зайян покачал головой и сказал: "У тебя слишком много дел." Отношения между военным факультетом и Академией Боевых Искусств зависят только от вас. Как у вас может быть время, чтобы побеспокоиться о "Четырех коридорах"?"

"Это была моя небрежность." Я действительно забыл о Четырех Коридорах."

Ван Кайтай сказал: "Мы должны разобраться с этим вопросом как можно скорее." Мы не можем допустить утечки новостей. Как только этот вопрос станет известен, военное ведомство не сможет с этим справиться".

"Соображения генерала Вана верны", - сказал помощник министра, Ма Цзы. "Вдовствующая императрица следит за нашими военными. Как только вдовствующая императрица узнает об этом, они немедленно используют это, чтобы причинить неприятности".

Соберите пленных и бандитов со всей страны, а те, кто рядом с вдовствующей императрицей, могут даже попытаться восстать против нашего военного ведомства".

"Если этот вопрос не будет решен должным образом, боюсь, с ним будет трудно справиться."

Фан Дао ответил прямо: "Изначально я планировал отправить этих людей на поле боя как можно скорее, но я не ожидал, что после того, как Тьё Люхуо отправится к границе Юхуо, Юхуо внезапно полностью отступит, вопреки нормальному положению".

Несмотря на то, что битва еще продолжалась, ситуация была стабильной, и у них не было возможности отправить этих людей подальше.

В прошлом, это всегда была линия фронта, которая посылала людей просить больше войск, в то же время посылая этих людей в то же время.

"С начала года не было увеличения численности войск, поэтому эти люди простаивали".

Чэнь Зайян нахмурился и некоторое время подумал, прежде чем сказать: "Генерал Ван тщательно всё продумал, держа этих людей в казарме".

"Никто из этих людей не может показать свои лица, иначе, боюсь, всем нам придётся вынести чудовищное преступление - сбор наших сил для восстания."

Ван Кайтай сказал: "К счастью, сейчас ночь." Если бы это было днем, этот вопрос уже был бы взорван".

Чен Зайян кивнул головой: "Как там ситуация в зале заседаний "Четырех Углов"?"

Ван Кай-Тай сказал: "Дайте мне подумать, мы не можем никого оставить в живых". Мы возьмем их всех с собой."

Запах крови был настолько сильным, что собачьи носы его учуяли.

"Перед тем, как приехать сюда, я послал людей в Купеческий дом и попросил Чжуан Фэй Фэй немедленно приехать в пехотную дивизию."

Пока он говорил, Чжуан Фэй Фэй, одетый в мужской костюм, вошёл снаружи, "Приветствуем лорда Шан Шу, вице-министра и генералов."

Чэнь Зайянь помахал рукой: "Не будь таким вежливым в это время."

"Сначала сядьте." Ты знаешь, что случилось?"

Чжуан Фейфей не сел, а встал в сторону и ответил: "Твой подчиненный знает". По дороге сюда я услышал об этом от личной армии генерала Вана. Твой подчинённый придумал какие-то контрмеры, но я не знаю, можно ли их применить."

Чен Зайян сказал: "Давай".

Чжуан Фейфей разобралась со своими словами и сказала: "Подчиненный считает, что ни один человек из Зала четырех сезонов не может остаться в живых".

Ван Кай-Тай сказал: "Я уже отвел людей в казармы, чтобы присмотреть за ними".

Чжуан Фейфей покачала головой: "Я не говорю, что никто не может остаться в клубе, это то, что никто не может остаться в живых".

Выражение Чэнь Зайяна резко изменилось: "Это сотни жизней".

Чжуан Фейфей ответил: "Твой подчиненный знает, что были сотни смертей, но если бы этот вопрос просочился, а вдовствующая императрица узнала бы, сколько бы жизней это было?"

Можно сказать, что на стороне вдовствующей императрицы собралась большая группа беглецов и разыскиваемых преступников. Если это не было восстанием, то что тогда?

Скорее всего, вся армия была бы в аду.

Простите этого подчиненного за то, что он говорил прямо... Лорд Шан Шу, лорды и генералы, которые знают об этом, никому из них не удастся сбежать.

"Если преступление восстания перейдет к девяти кланам, сколько людей погибнет, если всех посчитать?"

Когда он закончил говорить, никто не говорил. Они смотрели друг на друга, не могли опровергнуть.

Чжуан Фейфей сказал: "Это дело никогда не закончится, и мы будем страдать от его хаоса".

"Милорды, вы все милосердны и не желаете совершать убийств." Однако сейчас вы все милосердны. Вы все жестоки к еще большему количеству людей."

После того, как в комнате долгое время было тихо, Ма Цзывэй сказала Чэню: "Давайте сделаем так, как говорит Чжуан Фэйфей". Мы... не можем себе этого позволить".

Чен посмотрел на Ван Кай-тай, а Ван Кай-тай посмотрел на квадратную дорогу. Эти двое мужчин посмотрели друг на друга и кивнули головой. "Хорошо, тогда я позову их обоих, когда вернусь, а потом убью их всех."

Чжуан Фэйфэй ответил: "Не то, чтобы этот подчиненный был безжалостен, но лагерь выглядит целым и невредимым, но с таким количеством глаз и рта, сколько людей в пехотной дивизии?".

"Мы не можем исключить присутствие вдовствующей императрицы." С таким количеством людей в казарме, если один из них - один из шпионов Ее Величества, и увидит, как кавалерия приведет этих людей в лагерь, она обязательно найдет способ выяснить, что произошло.".

Она посмотрела на Ван Кай-тай: "Я хотел бы попросить генерала пойти прямо сейчас и привести их в зал "Четыре угла". Договоритесь, чтобы лейтенант Цянь Цзи принял меры и убил всех, кто войдёт."

Затем тело будет помещено в тележку в доме собраний на ночь и покинет город с первыми лучами солнца.

Этот подчиненный уже распорядился о том, чтобы сотрудники отдела сбора вошли в зал "Четырех углов", как только взойдет солнце. Я сказал им, что это был недавно приобретенный магазин в Сборном отделе. ""

Ван Кайтай кивнул, "Тогда давай сделаем так. Лейтенант Цяньцзи полностью заслуживает доверия, поэтому мы оставим это дело ему."

Чен сказал: "Так как вы уже решили, нет необходимости откладывать".

"Чжуан Фэй Фэй, ты иди и договорись об этом с поместьем Собирающегося Шанга." Ван Кай-тай, ты иди и договорись с Залом Четырех Углов."

Чжуан Фэй Фэй сказал: "Этот подчинённый уже всё устроил." После того, как лейтенант Цянь Цзи завершит свое задание, в усадьбу смогут войти сотрудники купеческого дома Gathering".

"Мои янычары будут убирать двор за ночь", - сказал Ван Кай-тай.

Чжуан Фей Фей сказал: "Завтра утром экипаж покинет столицу. Никто не заподозрит".

Чэнь Зайян кивнул: "До рассвета мы должны все закончить".

Ван Кайтай встал. "Тогда я пойду работать первым."

Фан Дао тоже встал. "Я пойду с тобой."

Двое мужчин попрощались с Ченом, а потом вышли из министерства, бок о бок.

Эти двое были столпами Военного департамента. Если бы не они, военный департамент уже впал бы в хаос.

До тех пор, пока военная мощь столицы была в их руках, армия была стабильна.

Однако, если бы этот вопрос распространился, ни один из этих людей из Военного департамента не смог бы сбежать.

В тот момент Ма Цзывэй, помощник военного министра, вдруг спросил: "Итак... что же нам делать со спором Поднебесной?".

"Это дело было вызвано им. Если он не справится с этим хорошо, это может быть корнем катастрофы"."

Сердце Чжуан Фейфея пропустило ритм. Она поняла смысл слов Ма Цзы, поэтому не могла не чувствовать себя немного расстроенной.

Если бы не тот факт, что он сказал, что хочет избавиться от этих людей из зала заседаний профсоюза "Четыре угла", Ма Цзывэй, наверное, не подумала бы об этом.

Не дожидаясь выступления Чэнь Чжицзяня, Чжуан Фэйфэй сразу же сказал: "Не будет никаких проблем с этим спором, я могу это гарантировать".

Ма Цзы сузил глаза и посмотрел на Чжуан Фэйфэя: "Я верю в вашу преданность, но как вы можете это гарантировать?

Своим ртом или своей жизнью?

Чжуан Фэйфей, даже если ты используешь собственную голову, чтобы гарантировать это, оставляя после себя войну истощения, ты не будешь чувствовать себя в безопасности в своем сердце. ""

Он посмотрел на Чэнь Чжияна и сказал: "Сэр, раз уж дело дошло до этого момента, мы могли бы стереть их все, теперь, когда мы уже начали".

Как только все мы умрем, кто при императорском дворе сможет устоять перед вдовствующей императрицей?

Кто может сохранить власть короля?

Народ Четырех Коридоров может умереть, так же как и борьба за мир, но мы не можем умереть.

"Если солдаты умрут, король потеряет все."

Лицо Чена Зайяна постоянно менялось. Промолчав некоторое время, он сказал: "Давайте пока отложим этот спор в сторону. Старая книга Шанга смотрит на него в новом свете. Мы уже уничтожили Зал Четырех Коридоров. Мы даже не можем уничтожить кровь и пот старой книги Шанга."

Ма Цзы слегка открыл рот, а Чен Зейян помахал рукой: "Это дело заранее." Отправляйся в Зал Четырех Сезонов и сам за ним присмотри."

Ма Цзы долго вздохнула и встала, чтобы уйти.

Чжуан Фэй Фэй схватила ее за руки и сказала: "Тогда этот подчиненный уйдет."

Чэнь Зайян кивнул и спросил: "Как город?".

Чжуан Фэйфэй спокойно ответила: "Гораздо лучше, чем раньше". Я видел это у врача, он сказал, что может скоро проснуться."

Чэнь Зайян сказал: "Вы... обратите больше внимания на то, что может сделать вдовствующая императрица".

"Лучше всего, если ты сможешь благополучно отправить столицу... Ты иди первым, а я пойду отдохну немного." Скоро прибудет императорский двор."

Чжуан Фэйфэй склонил голову: "Этот подчиненный уйдет."

Она ушла из армии и села в карету. Водитель спросил: "Господин, поедем домой?"

Чжуан Фэйфэй покачала головой: "Нет, в Секцию Небесного Вознесения".

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 176
Глава175
Глава 174
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 154
Глава 152
Глава 151
Глава 145
Глава 140
Глава 139
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 127
Глава 126
Глава 124
Глава 122
Глава 120
Глава 119
Глава 116
Глава 114
Глава 113
Глава 110
Глава 106
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 86
Глава 85
Глава 81
Глава 79
Глава 73 Убийство с помощью заимствованного ножа
Глава 72 Толстая кожа
Глава 71 Небесное состояние
Глава 70 Раскопки гробниц
Глава 69 – Мы можем вылечить повторное возмущение
Глава 68. Дерево не достаточно большое
Глава 67 Создание проблем
Глава 66 – Небесное вдохновение Сек
Глава 65–Дождитесь трех лет
Глава 64 – Невозможная битва за обе стороны
Глава 63 – Умереть без падения
Глава 62 – Рыба на Севере
Глава 61–да
Глава 60 – Древнее зло
Глава 59–Мр. Большой с убийственной аурой
Глава 58 – Армия Древнего Охотничьего клана
Глава 57 – Неожиданные горы
Глава 56 – Он в будущем
Глава 53
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
глава 177
глава 169
глава 168
глава 167
глава 166
глава 159
глава 158
глава 157
глава 156
глава 155
глава 153
глава 150
глава 149
глава 148
глава 147
глава 146
глава 144
глава 143
глава 142
глава 141
глава 138
глава 137
глава 132
глава 128
глава 125
глава 123
глава 121
глава 118
глава 117
глава 115
глава 112
глава 111
глава 109
глава 108
глава 107
глава 105
глава 99
глава 98
глава 97
глава 96
глава 95
глава 88
глава 87
глава 84
глава 83
глава 82
глава 80
глава 78
глава 77
глава 76
глава 75
глава 74
глава 55
глава 54
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.