/ 
Я воспитываю Чёрного Дракона Глава 35. «Таинственная смерть Ведьмы.» [Отредактировано.]
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-Raised-A-Black-Dragon.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%82%D1%8B%D0%B2%D0%B0%D1%8E%20%D0%A7%D1%91%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2034.%20%C2%AB%D0%9B%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%20%D0%9A%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%B0%20%D0%9B%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%B4.%C2%BB%20%5B%D0%9E%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE.%5D/6230729/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%82%D1%8B%D0%B2%D0%B0%D1%8E%20%D0%A7%D1%91%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2036.%20%C2%AB%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B1%20%D0%A0%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%88%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%A1%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D0%B9%20%D0%9D%D0%BE%D1%87%D0%B8.%C2%BB%20%5B%D0%9E%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE.%5D/6230731/

Я воспитываю Чёрного Дракона Глава 35. «Таинственная смерть Ведьмы.» [Отредактировано.]

Глава 35. «Таинственная смерть Ведьмы.»

– Почему дракон выглядит младше? – Кайл Леонард взял малыша на руки, внимательно изучая его внешность.

– Мю сказал, что я буду больше уставать, если он вырастет, поэтому пока он решил сохранять свою детскую форму. Благодаря этому я буду жить, – объяснила Ноа, прихлёбывая суп.

– Я рад это слышать. Ты должна жить обычной жизнью. Вовремя вставать, вовремя кушать, вовремя ложиться спать. Эти три вещи не такие уж и сложные…

– Сэр, вы знаете, что самое худшее для больного?

Кайл нахмурился, ожидая ответа женщины. Ноа ткнула ложкой в его сторону и прищурилась:

– Нотации.

– …

– Особенно когда они едят, – добавила Ноа.

Следователь просто отвернулся, полностью игнорируя женщину, словно она не стоила его внимания. Ноа наблюдала, как он уходил в гостиную, что-то бормоча себе под нос.

– Сэр, задёрните все шторы. О, пожалуйста, также закройте окна. Я не могу позволить себе впустить вора, – крикнула из кухни Пак Ноа.

– Я не ваш дворецкий. Не говорите мне, что делать, – однако, несмотря на своё ворчание, Кайл закрыл окна и задёрнул шторы. Между его словами и действиями было явное противоречие.

Ноа украдкой посмотрела на следователя и подумала: Может быть, он делает всё, что я говорю, потому что я плакала… Я должна буду ещё поплакать, – губы женщины изогнулись в хитрой улыбке.

Ноа опустошила свою чашку, наслаждаясь каждым глотком. Женщина сияла при одной лишь мысли о новых блюдах, приготовленных Кайлом Леонард.

Однако, похоже, сегодня этой роскоши наступит конец.

– Я возвращаюсь в столицу.

Пак Ноа подняла взгляд от кружки чая, который она пила, что ранее заварил для неё Кайл Леонард. Следователь сел напротив женщины, скрестил ноги и не сводил взгляда пурпурных глаз с зажатого в руке блокнота.

– Поскольку ты исключена из списка подозреваемых, я должен заняться следующими подозреваемыми. Если мы поймаем преступника, то узнаем, кто первым запечатлел дракона. Я сообщу тебе об этом, как только найду его. А пока… – Кайл посмотрел на женщину. – Просто оставайся здесь.

– Просто оставаться?

– Ты понимаешь это? Если ты исчезнешь, эта чёртова женщина вернётся, да? – спросил Кайл, а его взгляд был холодным, словно лёд.

Похоже, он нисколько не сожалеет о смерти Элеоноры. В конце концов, пять лет преследования преступника заставили бы любого возненавидеть её, – Ноа пожала плечами, подумав, что, в принципе, это не ё дело.

Женщина погрузилась в глубокую задумчивость, положив подбородок на свою ладонь.

Если подумать, то у всего случившегося есть очень элементарная причина. Хаос и неразбериха начались, когда роман отклонился от своего первоначального сюжета, и всё это началось с таинственной смерти Элеоноры Асиль.

Почему и как умерла печально известная ведьма Элеонора?

– Если смерть Элеоноры Асиль не самоубийство, то точно убийство. Я вернусь и расследую его отдельно. Кто убил эту женщину и по какой причине. – сказал Кайл Леонард, закрывая блокнот.

– Хм…

– Лучше использовать магию настолько редко, насколько это возможно. Это рекомендация.

Ноа пристально посмотрела в пурпурные глаза:

– Разве я не должна сопровождать вас?

– Куда ты поедешь с таким здоровьем? – спросил в ответ Кайл. В его голове Пак Ноа, должно быть, была абсолютно безнадёжна.

– Значит, вы всё равно уедете в столицу, – тихо пробормотала женщина, кивая самой себе.

– Да.

Ноа вздохнула, печально водя кончиками пальцев по краю пустой тарелки, но внезапно ей в голову пришла одна мысль:

– Сэр, сегодня я иду в центр, поэтому давайте пойдём туда вместе, – ухмыльнулась женщина.

– С чего бы это?

– Это часть расследования, – Ноа фыркнула и захохотала, словно сумасшедшая, когда она перехитрила следователя. Но даже смеясь, она не упустила ни малейшего подёргивания глаза Кайла Леонард.

Я многое узнала о следователе, пока находилась под его опекой: несмотря на бесчисленные уговоры, этот мрачный трудоголик даже не сдвинется с места, даже если его засыпят логическими доводами. Другими словами, если я просто скажу, что это связано с расследованием, Кайл Леонард уступит!

Естественно, Кайл Леонард согласился, но с выражением крайнего недовольства на своём лице:

– Тогда собирайтесь и выходим.

– Вау, какой добрый следователь.

– Я иду с тобой не потому, что хочу быть добрым. Иди наверх прямо сейчас. Вдруг, тебе понадобится целый месяц для того, чтобы собраться? – Кайл Леонард был крайне раздосадован.

Хихикая, Ноа поднялась со своего места. Когда женщина, держа на руках сонного Мю, собралась уйти в свою спальню, чтобы переодеться, она небрежно сказала:

– Зовите меня Ноа.

– Простите? – следователь, расправлявший помявшуюся скатерть, замер.

Пак Ноа притворилась равнодушной:

– Вчера вы назвали меня по имени, но я удивилась, потому что не услышала его сегодня от Вас. Зовите меня Ноа. Это также прозвище для Элеоноры… Нора, Ноа, так? Ну, в любом случае, это будет Ноа, – бормотала женщина, теряя хладнокровие, а затем она закашлялась, пытаясь скрыть смущение.

Внезапно, Кайл Леонард поднялся со своего места и забрал Мю.

Блин, это было странно.

– Я соберусь и спущусь через пять минут, – Ноа поспешила в свою спальню. На полпути наверх она оглянулась и увидела, что Кайл Леонард уже чистит её кружку, из которой она только что пила чай.

Внезапно Ноа услышала кое-что, что вызвало слабую улыбку на её губах.

– Не устраивайте беспорядка в комнате, Мисс Ноа. Если ты снова превратишь её в логово гоблинов, я не буду прибирать.

О, боже. Почему ты сразу не ответил мне?

– Ты думаешь, что я специально устраиваю беспорядок?.. – пробормотала Ноа.

И всё же, очень приятно, что двое людей называют меня моим настоящим именем. Ну и что, что один из них не совсем человек?

Вскоре очень довольная женщина вошла в свою спальню.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 164 (116)
Глава 163 (115)
Глава 162 (114)
Глава 161 (113)
Глава 160 (112)
Глава 159 (111)
Глава 158 (110.)
Глава 157 (109)
Глава 156 (108)
Глава 155 (107)
Глава 154 (106)
Глава 153 (105)
Глава 152 (104)
Глава 151 (103)
Глава 150 (102)
Глава 149 (101)
Глава 148 (100)
Глава 147 (99)
Глава 146 (98)
Глава 145 (97)
Глава 144 (96)
Глава 143 (95)
Глава 142 (94)
Глава 141 (93)
Глава 140 (92)
Глава 139 (91)
Глава 138 (90)
Глава 137 (89)
Глава 136 (88)
Глава 135 (87)
Глава 134 (86)
Глава 133 (85)
Глава 132 (84)
Глава 131 (83)
Глава 130 (82)
Глава 129 (81)
Глава 128 (80)
Глава 127 (79)
Глава 126 (78)
Глава 125 (77)
Глава 124 (76)
Глава 123 (75)
Глава 122 (74)
Глава 121 (73)
Глава 120 (72)
Глава 119 (71)
Глава 118 (70)
Глава 117 (69)
Глава 116 (68)
Глава 115 (67)
Глава 114 (66)
Глава 113 (65)
Глава 112 (64)
Глава 111 (63)
Глава 110 (62)
Глава 109 (61)
Глава 108 (60)
Глава 107 (59)
Глава 106 (58)
Глава 105 (57)
Глава 104 (56)
Глава 103 (55)
Глава 102. «Прибытие Ведьмы.»
Глава 101. «Напряжение в воздухе.»
Глава 100. «Бешеные мысли.»
Глава 99. «Замаскировавшийся мужчина.»
Глава 98. «Свобода – это блаженство.»
Глава 97. «Разрушитель корабля.»
Глава 96. «Чёрный Дракон.»
Глава 95. «Абсолютная сила.»
Глава 94. «Завершение связи.»
Глава 93. «Хаос внутри.»
Глава 92. «Затруднительное положение.»
Глава 91. «Недостающий фрагмент.» [Отредактировано.]
Глава 90. «До восхода солнца.» [Отредактировано.]
Глава 89. «Сердитое воссоединение.» [Отредактировано.]
Глава 88. «Следы сражения.» [Отредактировано.]
Глава 87. «Внизу корабля.» [Отредактировано.]
Глава 86. «Поиски продолжаются.» [Отредактировано.]
Глава 85. «За исчезновением Кайла.» [Отредактировано.]
Глава 84. «Странная встреча, странная просьба.» [Отредактировано.]
Глава 83. «Таинственный человек.» [Отредактировано.]
Глава 82. «Хитрая отговорка.» [Отредактировано.]
Глава 81. «Защита Дракона.» [Отредактировано.]
Глава 80. «Безупречное алиби.» [Отредактировано.]
Глава 79. «В двух местах одновременно.» [Отредактировано.]
Глава 78. «Внутри золотого корабля.» [Отредактировано.]
Глава 77. «Идеальная картина.» [Отредактировано.]
Глава 76. «Возобновление путешествия.» [Отредактировано.]
Глава 75. «Возвращение Дворецкого.» [Отредактировано.]
Глава 74. «Одно условие.» [Отредактировано.]
Глава 73. «Пурпурные глаза.» [Отредактировано.]
Глава 72. «Пойманная в ловушку.» [Отредактировано.]
Глава 71. «Вкус закона.» [Отредактировано.]
Глава 70. «Глупость ублюдка.» [Отредактировано.]
Глава 69. «Вечное обладание.» [Отредактировано.]
Глава 68. «Комната 701.» [Отредактировано.]
Глава 67. «Не плачь, маленький Дьявол.» [Отредактировано.]
Глава 66. «Не столь уж и неотразимое обаяние.» [Отредактировано.]
Глава 65. «Ещё один шанс.» [Отредактировано.]
Глава 64. «Обоюдоострый меч.» [Отредактировано.]
Глава 63. «Ещё один Дворецкий в процессе путешествия?» [Отредактировано.]
Глава 62. «Знакомство с любовником.» [Отредактировано.]
Глава 61. «Звонок Дворецкому.» [Отредактировано.]
Глава 60. «Милые ошибки.» [Отредактировано.]
Глава 59. «Проверка силы.» [Отредактировано.]
Глава 58. «Появление любовника.» [Отредактировано.]
Глава 57. «Жуткий незнакомец.» [Отредактировано.]
Глава 56. «Ночь самоанализа.» [Отредактировано.]
Глава 55. «Достижения ленивицы.» [Отредактировано.]
Глава 54. «Ничего не подозревающий враг.» [Отредактировано.]
Глава 53. «Дерзкий следователь.» [Отредактировано.]
Глава 52. «Зверь.» [Отредактировано.]
Глава 51. «Через три дня.» [Отредактировано.]
Глава 50. «Узкий путь побега.» [Отредактировано.]
Глава 49. «Внушительный противник.» [Отредактировано.]
Глава 48. «Вперёд.» [Отредактировано.]
Глава 47. «План игры.» [Отредактировано.]
Глава 46. «Двое под прикрытием.» [Отредактировано.]
Глава 45. «Открытие всей правды.» [Отредактировано.]
Глава 44. «Следователь в работе.» [Отредактировано.]
Глава 43. «Юлем.» [Отредактировано.]
Глава 42. «Первый преследователь.» [Отредактировано.]
Глава 41. «В Луназель.» [Отредактировано.]
Глава 40. «На поиски приключений.» [Отредактировано.]
Глава 39. «Сходство.» [Отредактировано.]
Глава 38. «Прощание.» [Отредактировано.]
Глава 37. «В погоне за ответами.» [Отредактировано.]
Глава 36. «Гардероб Роскошной Счастливой Ночи.» [Отредактировано.]
Глава 35. «Таинственная смерть Ведьмы.» [Отредактировано.]
Глава 34. «Личности Кайла Леонард.» [Отредактировано.]
Глава 33. «Сюрпризы предстоящего пути.» [Отредактировано.]
Глава 32. «Истинный виновник.» [Отредактировано.]
Глава 31. «Два хозяина Дракона.» [Отредатировано.]
Глава 30. «Осложнения запечатления.» [Отредактировано.]
Глава 29. «Бесстыдный.» [Отредактировано.]
Глава 28. «Свидетельница, а не подозреваемая.» [Отредактировано.]
Глава 27 «Противостояние.»
Глава 26. «Ведьма открывает правду.» [Отредактировано.]
Глава 25. «Элеонора Асиль – это ты?»
Глава 24. «Две противоположные судьбы сливаются воедино.»
Глава 23. «Ты сумасшедшая, Пак Ноа.»
Глава 22. «Чешуйчатый ребёнок.»
Глава 21. «Адриан Россинэлл.»
Глава 20. «Малыш, ты где?»
Глава 19. «Последствия неожиданного поворота событий.»
Глава 18. «Подавленный Дракон.»
Глава 17. «Не хочешь ли ты стать моим дворецким?»
Глава 16. «Безымянный сообщник.»
Глава 15. «Муки следователя.» (9)
Глава 14. «О чём он говорит?» (8)
Глава 13. «Кто крадёт мою ману?» (8)
Глава 12. «Гость остаётся?» (7)
Глава 11. «Союз между двумя незнакомцами.» (7)
Глава 10. «Кто ты?» (6)
Глава 9. «Жизненные ценности.» (6)
Глава 8. «Горький конец.» (5)
Глава 7. «Первое пламя.» (5)
Глава 6. «Неудачная встреча.» (4)
Глава 5. «Незнакомец и ребёнок.» (3)
Глава 4. «Потерянный Дракон.» (3)
Глава 3. «Настоящий глава.» (2)
Глава 2. «Ведьма сталкивается с красноглазым ребёнком.» (2)
Глава 1. «Ведьма подбирает дракона.» (1)
Для всех
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.