/ 
Я воспитываю Чёрного Дракона Глава 118 (70)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-Raised-A-Black-Dragon.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%82%D1%8B%D0%B2%D0%B0%D1%8E%20%D0%A7%D1%91%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20117%20%2869%29/6230812/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%82%D1%8B%D0%B2%D0%B0%D1%8E%20%D0%A7%D1%91%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20119%20%2871%29/6230814/

Я воспитываю Чёрного Дракона Глава 118 (70)

Глава 118 (70).

– Ну, при виде моего лица Адриан становится слабым.

– А если что-то и правда произойдёт?

– Эм…

– “Хорошо, я сделаю это лишь один раз”… Если ты сейчас ответишь примерно так, я больше никогда не захочу увидеть твоё лицо.

Кайл опустил крышку «гроба» Ноа, заставляя её кивнуть:

– Я поняла. Я не буду делать это.

– Не так. Мисс Ноа, воздержись от подобного мышления, тогда проблема с осознанием…

– Я не трону и кончика волос Адриана. Обещаю, – несмотря на эти слова, Ноа ощущала себя прекрасно из-за удовлетворения, которое пришло от осознания, что её чувства не безответны. Попытавшись прощупать Кайла ещё немного, она тихо хмыкнула и спросила: – Так куда Вы отправляетесь в командировку?

– …Новисконтия.

– Если это Новисконтия… то это северно-восточный регион, верно?

Всё ещё недовольный, Кайл ответил достаточно сухо:

– Да. Когда мы получили обломки этой машины, мы смогли определить их происхождение и установили, что это маг-руда из одной из шахт в западной Новисконтии. Из материалов, добываемых в этих шахтах, особенно ценна именно эта маг-руда, поэтому данные о её распределении проверяются непосредственно Министерством Магии.

– Значит информация о количестве использования руды уже известна, но в записях Министерства Магии нет ни слова о том, что она была использована для создания этих человекоподобных машин?

– Да. Прежде всего я планирую отправиться в Новисконтию и поискать незаконные каналы переправки маг-руды, по которым она распространяется. К тому же, там всё равно есть дела, которые нужно решить.

Если вы собираетесь создать хотя бы пять таких сложных машин, очевидно же, что где-то должен быть завод, который собирает и обрабатывает драгоценную маг-руду.

Если Кайл пойдёт по тропинке, по которой тайно переправляется маг-руда из Новисконтии, то найдёт завод или лабораторию, которая произвела человекоподобные машины, а если он найдёт это место, то узнает, когда будут отправлены готовые экземпляры…

Если он пойдёт по этой ниточке, то в конечном итоге узнает, кто разработал эти сложные машины.

Но действительно ли Адриан сделал всё это? Если да, то зачем?..

– Мисс Ноа, если ты снова думаешь о чём-то странном…

– Это не так. Я отбросила мысль о соблазнении. Правда. Мне незачем делать подобное неприятное действие.

Каким-то образом Ноа удалось убедить Кайла, и он перестал ворчать. Выйдя за стеклянную дверь, женщина непрестанно думала об Адриане, а затем замерла на месте, когда взглядом зацепилась за видео, которое транслировалось в комнате.

– …?

Нижняя часть видео была залита кровью. Рука, которая, кажется, принадлежала Кайлу, повернула камеру, чтобы стереть с линзы кровь.

Похоже, это видео ещё не отредактировали. Кстати…

– …подождите-ка.

Странное чувство, которое Ноа просто не могла не заметить, охватило её. Она прошла мимо Кайла, который попытался вывести её из комнаты, и подошла к видеоустройству. Недолго думая, женщина включила на нём звук.

– […Я недавно ранил тебе бок так же сильно, как ты пробил мне плечо. Даже если ты говоришь так, ты не можешь быть в порядке. Разве я не прав?]

– [Мне не трудно двигать руками, в отличие от тебя, лишённого правой руки.]

До того, как разговор продолжился и раздалась следующая фраза, Кайл, который спешно подошёл к ней, выключил магнитофон. Ноа моргнула, а затем медленно перевела взгляд на бок мужчины.

Я не знала об этом, потому что несколько дней подряд на нём постоянно была чёрная рубашка…

– Сэр, Вам больно…

– Ничего особенного, – прервал Ноа Кайл, когда понял, что привлекло её внимание.

Ноа не стала отвечать на эту глупую отговорку. Вместо этого она схватилась за воротник его рубашки.

*******

Глубокой ночью, после долгой борьбы, они вернулись в особняк Элеоноры.

Кайл уже пятый раз осмотрел спальню Ноа. Несмотря на пугающую угрозу, что она превратит в комнату в огромную мусорку, спальня осталась в том же состоянии, как после его недавней уборки. Изменилось лишь сбитое пушистое одеяло и коврик с загнутыми уголками.

…Я сошёл с ума, – Кайл помог себе, пиная угол загнутого коврика.

На самом деле, он множество раз клялся себе не заходить в её спальню. Кайл ощутил это ещё на пароме, идущем в Тезебу, но добровольное вторжение в самое личное пространство незамужней женщины было далеко за пределами вежливости.

Неважно, насколько сильно я отбросил свою вежливость в прошлом. И неважно… Пусть даже в действиях Ноа нет никакого сексуального подтекста, она приводит мужчину в свою спальню.

И сегодня я здесь, – нахмурившись, Кайл задумался. Почему же я здесь?

Очевидно же, что мне просто следовало оставить Ноа и Мюэля у ворот особняка, а затем вернуться к себе. Однако эта женщина пустила в ход слёзы и настояла на том, что я не уйду отсюда, пока не покажу раны. Вдобавок маленький Дракон, который и так не особо помогал мне, поддержал её и заставил затащить их в дом.

А потом выяснилось, что ей снова нужно умываться и переодеться, поэтому я отправил её в ванную…

– Я знаю, что если бы не послушался её, то случилась бы катастрофа!

И теперь я жду здесь, поддавшись милой угрозе больше не двигаться…

Мю, лежащий на подушке, сладко зевнул и пробормотал:

– Если бы ты сказал раньше, Ноа бы не рассердилась.

– Молчи, Мю.

– Вообще-то, кровью пахло, но странно, что Ноа не поняла. Волноваться вполне естественно.

Маленький Дракон стал говорить намного больше, когда начал посещать Императорскую семью и Бюро Расследований и Безопасности. Теперь он стал настоящей занозой.

– Последние несколько дней она предпочитала смотреть в другую сторону, а не на меня, – холодно ответил Кайл.

На самом деле, с каждым днём ему становилось всё неприятнее наблюдать за тем, как Ноа избегает его.

В первый день, когда мы приехали в этот особняк, она сказала, что не может спать одна, поэтому я оставался рядом с ней, пока она не заснула.

Она не милая, но и не нахальная, Ноа просто виляет хвостом только тогда, когда ей это нужно.

И это проблема, если я попадаю на эти забавные уловки. Не думаю, что кто-то, кто просто не хотел заставлять людей беспокоиться о себе, действительно сделал что-то плохое…

Словно ощутив течение мыслей следователя, Мю наклонил голову. И сказал:

– Если Ноа что-то не нравится, то ей действительно это неприятно.

Учитывая своеобразную личность Пак Ноа, это действительно похоже на правду.

Пока Кайл на время замер в дверях, Мю пришёл к собственному выводу:

– Вот почему, когда Ноа что-то нравится, она делает всё, чтобы избегать этого.

– …звучит глупо, – сказал Кайл, однако его недовольство немного утихло.

Маленький Дракон, который не имел лгать и не имел для этого причин, улыбнулся и добавил:

– Правда. Вот почему, когда ты касаешься Ноа, она не бьёт тебя по щеке.

– О чём ты?

– Если кому-то не нравятся действия другого человека, он бьёт его по щеке.

– …? – Кайл не понимал, что Мюэль применяет единственное знание, которое получил от Адриана.

– О чём вы двое говорите?

Когда Кайл хотел ответить Мю, дверь в ванной распахнулась. Взъерошивая мокрые волосы, Ноа вошла в комнату без всякой осторожности. Когда она спустя секунду запнулась об угол коврика, который поправил мужчина, ему стало понятно, что женщина споткнулась об него и этим утром, когда выходила из ванной.

– Ох, правда, этот ковёр… Придётся убрать его… – ворча, Ноа пинала углы ковра, складывая их так, как они лежали раньше.

…Я и правда думал, что Ноа не делает ничего милого? – мысленно рассмеявшись, Кайл исправил своё мнение. Иногда она довольно мила.

Бормоча что-то, Ноа подошла к нему. Это был тот неудержимый шаг, которого следователь избегал.

– Вы действительно не собираетесь показать мне её? – прищурившись, Ноа недовольно осмотрела Кайла. Увидев, что кулаки мужчины были крепко сжаты и сам он, казалось, был обеспокоен, что ему придётся снимать всю одежду, она поспешила заверить его. – Я просто посмотрю. Вам не придётся снимать всё.

– Ты слишком шумная, кто-нибудь может тебя услышать.

– Никто меня не услышит.

– У меня нет внутренних повреждений, и как только я вернулся в Тезебу, я прошёл полное лечение.

– Пусть так. Значит не будет ничего особенного в том, что я проверю один раз и успокоюсь. Сэр ведь всегда проверяет мою шею, – Ноа схватилась пальцами за пуговицы рубашки следователя.

Едва успев поймать её руку, Кайл смущённо пробормотал:

– Почему ты так бесполезно упряма в этом вопросе…

– Бесполезно Ваше упрямство!

– …Хорошо. Я сделаю это, – в конце концов Кайлу пришлось расстегнуть пару нижних пуговиц на рубашке и показать Ноа свой бок, который был аккуратно перевязан.

Естественно, едва она увидела бинты, как её подозрительность забила тревогу, и она спросила:

– Вам точно лучше?

– Да… мне пора.

Ноа нахмурилась, вскинула голову и сказала очень вызывающим тоном:

– Не обижайтесь.

– А… да?

– Не обижайтесь. Я волновалась. И расстроилась.

– А… да.

Казалось глупым повторять один и тот же ответ, но действия Ноа были такими импульсивными, что у Кайла не осталось другого выбора, кроме как тихо повторить свой ответ. Следователь ещё несколько раз ответил на слова женщины, которые, казалось, скорее были приказом, чем просьбой, а затем вздохнул:

– Пообещай мне, что ты не будешь подставляться под удар.

– Какой удар… О, Вы говорите о соблазнении? Я не буду этого делать, – сухо ответила Ноа, всё ещё сосредоточенная на раненом боку мужчины.

Кайл ощутил себя странно, увидев, как она хмурится, словно это ей ранили бок.

Я и правда не могу контролировать эту женщину.

– …Не злись на меня.

– Я не злюсь. Я никогда не злилась на Вас. Я делала это просто потому, что в последние дни моё сердце было в растерянности.

– Почему?

Вместо ответа Ноа крепко сжала губы.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 164 (116)
Глава 163 (115)
Глава 162 (114)
Глава 161 (113)
Глава 160 (112)
Глава 159 (111)
Глава 158 (110.)
Глава 157 (109)
Глава 156 (108)
Глава 155 (107)
Глава 154 (106)
Глава 153 (105)
Глава 152 (104)
Глава 151 (103)
Глава 150 (102)
Глава 149 (101)
Глава 148 (100)
Глава 147 (99)
Глава 146 (98)
Глава 145 (97)
Глава 144 (96)
Глава 143 (95)
Глава 142 (94)
Глава 141 (93)
Глава 140 (92)
Глава 139 (91)
Глава 138 (90)
Глава 137 (89)
Глава 136 (88)
Глава 135 (87)
Глава 134 (86)
Глава 133 (85)
Глава 132 (84)
Глава 131 (83)
Глава 130 (82)
Глава 129 (81)
Глава 128 (80)
Глава 127 (79)
Глава 126 (78)
Глава 125 (77)
Глава 124 (76)
Глава 123 (75)
Глава 122 (74)
Глава 121 (73)
Глава 120 (72)
Глава 119 (71)
Глава 118 (70)
Глава 117 (69)
Глава 116 (68)
Глава 115 (67)
Глава 114 (66)
Глава 113 (65)
Глава 112 (64)
Глава 111 (63)
Глава 110 (62)
Глава 109 (61)
Глава 108 (60)
Глава 107 (59)
Глава 106 (58)
Глава 105 (57)
Глава 104 (56)
Глава 103 (55)
Глава 102. «Прибытие Ведьмы.»
Глава 101. «Напряжение в воздухе.»
Глава 100. «Бешеные мысли.»
Глава 99. «Замаскировавшийся мужчина.»
Глава 98. «Свобода – это блаженство.»
Глава 97. «Разрушитель корабля.»
Глава 96. «Чёрный Дракон.»
Глава 95. «Абсолютная сила.»
Глава 94. «Завершение связи.»
Глава 93. «Хаос внутри.»
Глава 92. «Затруднительное положение.»
Глава 91. «Недостающий фрагмент.» [Отредактировано.]
Глава 90. «До восхода солнца.» [Отредактировано.]
Глава 89. «Сердитое воссоединение.» [Отредактировано.]
Глава 88. «Следы сражения.» [Отредактировано.]
Глава 87. «Внизу корабля.» [Отредактировано.]
Глава 86. «Поиски продолжаются.» [Отредактировано.]
Глава 85. «За исчезновением Кайла.» [Отредактировано.]
Глава 84. «Странная встреча, странная просьба.» [Отредактировано.]
Глава 83. «Таинственный человек.» [Отредактировано.]
Глава 82. «Хитрая отговорка.» [Отредактировано.]
Глава 81. «Защита Дракона.» [Отредактировано.]
Глава 80. «Безупречное алиби.» [Отредактировано.]
Глава 79. «В двух местах одновременно.» [Отредактировано.]
Глава 78. «Внутри золотого корабля.» [Отредактировано.]
Глава 77. «Идеальная картина.» [Отредактировано.]
Глава 76. «Возобновление путешествия.» [Отредактировано.]
Глава 75. «Возвращение Дворецкого.» [Отредактировано.]
Глава 74. «Одно условие.» [Отредактировано.]
Глава 73. «Пурпурные глаза.» [Отредактировано.]
Глава 72. «Пойманная в ловушку.» [Отредактировано.]
Глава 71. «Вкус закона.» [Отредактировано.]
Глава 70. «Глупость ублюдка.» [Отредактировано.]
Глава 69. «Вечное обладание.» [Отредактировано.]
Глава 68. «Комната 701.» [Отредактировано.]
Глава 67. «Не плачь, маленький Дьявол.» [Отредактировано.]
Глава 66. «Не столь уж и неотразимое обаяние.» [Отредактировано.]
Глава 65. «Ещё один шанс.» [Отредактировано.]
Глава 64. «Обоюдоострый меч.» [Отредактировано.]
Глава 63. «Ещё один Дворецкий в процессе путешествия?» [Отредактировано.]
Глава 62. «Знакомство с любовником.» [Отредактировано.]
Глава 61. «Звонок Дворецкому.» [Отредактировано.]
Глава 60. «Милые ошибки.» [Отредактировано.]
Глава 59. «Проверка силы.» [Отредактировано.]
Глава 58. «Появление любовника.» [Отредактировано.]
Глава 57. «Жуткий незнакомец.» [Отредактировано.]
Глава 56. «Ночь самоанализа.» [Отредактировано.]
Глава 55. «Достижения ленивицы.» [Отредактировано.]
Глава 54. «Ничего не подозревающий враг.» [Отредактировано.]
Глава 53. «Дерзкий следователь.» [Отредактировано.]
Глава 52. «Зверь.» [Отредактировано.]
Глава 51. «Через три дня.» [Отредактировано.]
Глава 50. «Узкий путь побега.» [Отредактировано.]
Глава 49. «Внушительный противник.» [Отредактировано.]
Глава 48. «Вперёд.» [Отредактировано.]
Глава 47. «План игры.» [Отредактировано.]
Глава 46. «Двое под прикрытием.» [Отредактировано.]
Глава 45. «Открытие всей правды.» [Отредактировано.]
Глава 44. «Следователь в работе.» [Отредактировано.]
Глава 43. «Юлем.» [Отредактировано.]
Глава 42. «Первый преследователь.» [Отредактировано.]
Глава 41. «В Луназель.» [Отредактировано.]
Глава 40. «На поиски приключений.» [Отредактировано.]
Глава 39. «Сходство.» [Отредактировано.]
Глава 38. «Прощание.» [Отредактировано.]
Глава 37. «В погоне за ответами.» [Отредактировано.]
Глава 36. «Гардероб Роскошной Счастливой Ночи.» [Отредактировано.]
Глава 35. «Таинственная смерть Ведьмы.» [Отредактировано.]
Глава 34. «Личности Кайла Леонард.» [Отредактировано.]
Глава 33. «Сюрпризы предстоящего пути.» [Отредактировано.]
Глава 32. «Истинный виновник.» [Отредактировано.]
Глава 31. «Два хозяина Дракона.» [Отредатировано.]
Глава 30. «Осложнения запечатления.» [Отредактировано.]
Глава 29. «Бесстыдный.» [Отредактировано.]
Глава 28. «Свидетельница, а не подозреваемая.» [Отредактировано.]
Глава 27 «Противостояние.»
Глава 26. «Ведьма открывает правду.» [Отредактировано.]
Глава 25. «Элеонора Асиль – это ты?»
Глава 24. «Две противоположные судьбы сливаются воедино.»
Глава 23. «Ты сумасшедшая, Пак Ноа.»
Глава 22. «Чешуйчатый ребёнок.»
Глава 21. «Адриан Россинэлл.»
Глава 20. «Малыш, ты где?»
Глава 19. «Последствия неожиданного поворота событий.»
Глава 18. «Подавленный Дракон.»
Глава 17. «Не хочешь ли ты стать моим дворецким?»
Глава 16. «Безымянный сообщник.»
Глава 15. «Муки следователя.» (9)
Глава 14. «О чём он говорит?» (8)
Глава 13. «Кто крадёт мою ману?» (8)
Глава 12. «Гость остаётся?» (7)
Глава 11. «Союз между двумя незнакомцами.» (7)
Глава 10. «Кто ты?» (6)
Глава 9. «Жизненные ценности.» (6)
Глава 8. «Горький конец.» (5)
Глава 7. «Первое пламя.» (5)
Глава 6. «Неудачная встреча.» (4)
Глава 5. «Незнакомец и ребёнок.» (3)
Глава 4. «Потерянный Дракон.» (3)
Глава 3. «Настоящий глава.» (2)
Глава 2. «Ведьма сталкивается с красноглазым ребёнком.» (2)
Глава 1. «Ведьма подбирает дракона.» (1)
Для всех
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.