/ 
Хроники жителей иного мира Глава 17
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Otherworld-Nation-Founding-Chronicles.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2016.2/8761029/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2017.1/8761030/

Хроники жителей иного мира Глава 17

Глава 17.

Знаменательная встреча.

- Я – отец Джулии.

Кажется, мы несколько поторопились со знакомством.

Напротив меня на кровати возлежал мужчина – король Росайт. Рядом с ним стаяла Джулия и мило улыбалась.Я насторожился. Я предполагал, что она – член могущественного клана, помощница короля. Но мне и в голову не приходило, что Джулия может быть его дочерью!

- Моя дочь в долгу перед тобой.

- Что вы, ни коим образом! Кстати, я принес мёд!

В древности мёд использовали как лекарство. Уверен, что и в этом мире так же. Я намеревался преподнести его какому-нибудь больному человеку. Но теперь я вручу мед королю.

- Кстати, я совсем ничего о тебе не знаю. Только прошлым вечером Джулия рассказала немного о тебе. Поэтому, расскажи мне все сам.

- Джулия совсем ничего не сказала?

- Ох, она у меня такая ветреная. Ничего не рассказала о керамике, хотя я интересовался этим. А мне хочется встретиться с мастером.

Теперь понятно, как Джулии удалось улизнуть от бдительного ока родителя. Вероятно, причина в том, что он закрыл на это глаза, позволили ей это сделать.

- Что ж, я все расскажу вам, - (Конечно, кое о чем мне придется умолчать).

- Что ж, теперь мне все понятно. Между прочим, не думали ли вы присоединиться к нашему государству?

- Я благодарен вам за это предложение, но вынужден отказаться.

- И какова же причина?

А вот о причине я подумал заранее.

- Ваше здоровье сейчас подорвано. Если король Доморгал нападет, сможете ли вы защитить нас? Кроме того, у вас возникли некоторые сложности с королем Фермом. Я думаю, сейчас не время для нас вставать на чью либо сторону.

- Есть доля правды в твоих словах. А что насчет торговли?

- А вот это с радостью. Вы желаете керамические изделия?

- Именно. Что взамен?

- А я хочу домашних животных: кур, коров, коз и свиней. И, если возможно, лошадей.

- Но мы не можем раздавать скот налево и направо! У нас большие трудности с разведением коров и лошадей. Их мы привозим из других стран. Есть что-то еще, чего бы тебе хотелось?

- Да, рабов!

Нашей рабочей силы нам явно не хватает. Будь у нас в рабстве несколько мужчин, работа спорилась бы быстрее. Я испытываю некоторые угрызения совести на этот счет, но в этом мире рабы - обычное дело. И благодаря магии ими можно легко управлять.

- Согласен. Как насчет одного раба за 10 изделий из глины?

- По рукам!

Рабы тут достаточно дешевы. Но разве допустимо рассматривать их просто как вещь? Кроме того, можно ли использовать их не только как рабочую силу?

Изначально раб не являлся рабом. В древности у них были и другие назначения. Например, они обладали знаниями, как выращивать виноград. У меня таких знаний нет, полагаю, что это непросто. Мне жутко повезет, если я обзаведусь таким человеком. И плотник пришелся бы кстати.

- Я хочу вести торговлю через ее высочество Джулию.

- Нет, я не согласен. Она – моя единственная дочь, и это может быть опасным для нее.

- Ну что ты, отец! Я знаю Элмиса уже четыре года. Все будет в порядке.

Я готов был биться об заклад, что Джулия вступиться за меня.

- Что ж, в таком случае вы получите мое дозволение. Но! Элмис, даже не думай причинить вред моей девочке! Ты понял меня?

- Конечно!

Зная ее высокий статус, мне бы не хватило мужества навредить Джулии.

А что если речь шла о ее теле? Точнее, о ее невинности?

Но в любом случае я остался доволен нашим разговором.

Мне придется найти другого учителя магии, если вдруг Джулия исчезнет. Надо во чтобы то ни стало поговорить с ней. Черная магия – самая большая угроза для нас.

- Кстати, Элмис, у тебя есть жена?

- Пока нет.

- Хочешь, я познакомлю тебя с кем-нибудь? Какие женщины тебе нравятся?

Что?! Неожиданно, однако. Может, он хочет укрепить наши отношения?

Король сказал, что собирается связать меня узами брака с женщиной из влиятельной и знатной семьи. Не собираются ли они таким образом украсть нашу технологию обжига керамики? Они и правда считают, что все так просто?

Кстати, Тетра явно будет в ярости. Она прикончит меня. Но как я могу отказаться?! Вот черт!

- Вы говорите о Джулии? Вы хотите выдать ее за меня?

- Это невозможно! – сказал, как отрезал, Росайт.

Я напрягся, увидев, как багровеет Джулия. Ой, вот только не надо делать такое лицо. Хотя, в этой ситуации оно вполне оправданно: мой вопрос мог прикончить короля Росайта, здоровье-то у него ни к черту.

- Ой, не согласна я.

Я пристально уставился на Джулию. Как она теперь будет выпутываться?

- Ты серьезно?

- Ага, что скажешь? – в шутку спросил я.

Отказ Джулии не был категоричным. А, значит, в моей шутке была доля правды.

- Хитрюга, тебе в само деле пятнадцать лет?

- Если честно, то двадцать.

- Не ври! Тебе что, удалось помолодеть?

Ну, типа того. Я отметил про себя, что напряжение мое спало. Стало ли причиной этого признания меня со стороны отца Джулии? Или все дело в том, что я – незаурядная сильная личность?

- А кстати, ваша деревня по соседству с королевством Ферма.

- Да, так и есть.

- И ты точно не желаешь объединиться с нами?

Кажется, трудного разговора не избежать. Если коротенько, то речь идет об альянсе.

Прими я это предложение, риск быть вовлеченным в войну порядком возрастает

Откажись я, то должен буду защищать себя сам. Обычное дело даже для здешнего мира.

- Вы не будете возражать, если я все еще раз обдумаю? У нас очень мало людей, поэтому я не могу вступать в войну. Пожалуйста, поймите меня правильно.

Если нация сильная, то вопросов нет, можно и воевать. Но если есть всего тридцать человек, способных хоть как-то сражаться?

К счастью, мы освоили кое-какие технологии. И это может помочь нам в переговорах. Но мы должны избегать войны как можно дольше.

Если бы государство Росайта было меньше страны Ферма, то я бы с радостью присоединился к последнему. Но все как раз наоборот. И именно Росайт начнет военные действия. Взаимная защита – штука хорошая, но проливать кровь в захватнической войне – дурацкая идея.

- Я понял тебя. Но буду ждать положительный ответ, - и король удалился.

Полагаю, у нас еще будет время все обсудить. Скорее всего, мы еще ни раз вернемся к этому вопросу. А пока мне надо бы подготовить оружие.

- В конце концов, все сводится к чужестранцам. Это люди из страны Кариша? Мне нужно договориться с ними о скоте. Вы представите меня?

- Хорошо, представлю. В городке, к югу отсюда, живет несколько каришианинов. Я могу заказать у них разные редкие вещи, когда окажусь там. Я напишу сопроводительное письмо.

- Спасибо большое!

Король Росайт написал письмо чернилами на деревянной доске. Бумаги тут нет.

- Что ж, я провел у вас сегодня много времени.

- Ты разве не останешься на ночь?

- Нет, спасибо. Мне нужно вернуться в деревню к концу дня и все рассказать ребятам, - с этими словами я поднялся.

Не очень-то вежливо отклонить приглашение, но оставаться здесь небезопасно. Выпей я алкоголя, меня тут же могли бы обвинить в воровстве.

А дома меня может прикончить Тетра…

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Глава 28
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Глава 27
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1 Эпизод 8
Глава 1 Эпизод 7
Глава 1 Эпизод 6
Глава 1 Эпизод 5.5
Глава 1 Эпизод 5
Глава 1 Эпизод 4
Глава 1 Эпизод 3
Глава 1 Эпизод 2
Глава 1 Эпизод 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.