/ 
Счастливая Жена Глава 85.2. Брачная нить судьбы
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Fortunate-Wife.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%96%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2085.1.%20%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%87%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BD%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D1%81%D1%83%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D1%8B/7144637/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%96%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2085.3.%20%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%87%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BD%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D1%81%D1%83%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D1%8B/7144639/

Счастливая Жена Глава 85.2. Брачная нить судьбы

Ли Мань попыталась передать ему приготовленное тёплое полотенце.

 – Вытри с его лица землю. Протри ему шею, подмышки, грудь, ладони и всё остальное. Каждое пятно должно быть стёрто.

Ли Хуа только с сомнением посмотрел на Ли Мань.

 – Действуй, это поможет ему остыть, – девушка сразу же сунула влажное полотенце в его руку и продолжила: – Он, вероятно, заболел, потому что вчера ополоснулся холодной водой и работал на улице под дождём всё утро сегодня.

Ли Хуа подумал, что её слова были очень логичны, и поспешно последовал указаниям девушки, вытирая Ли Яня.

Как только он наполовину закончил, Ли Мань взял у него влажное полотенце, сполоснула его в воде и снова отжал лишнюю воду, прежде чем вернуть полотенце юноше. После этого она осторожно проверила температуру Ли Яня, коснувшись его лба. Хотя его температура упала после того, как парень был вытерт полотенцем, она быстро возвращалась обратно.

Второй Шунь всё ещё стоял в хижине. Видя, что они оба были так заняты, что забыли о нём, мужчина открыл и закрыл рот, прежде чем спокойно сказать:

 – Ли Хуа, может быть, нам позвать доктора, чтобы проверить его? Будет не слишком хорошо, если его простуда усилится.

Выражение лица Ли Хуа было торжественным, когда он положил полотенце в таз. Он сказал Ли Мань:

 – Присмотри за ним немного. Я позову старшего брата.

В древние времена медицинское обслуживание было плохим, поэтому даже такая незначительная болезнь, как простуда, могла отнять чью-то жизнь. Ли Мань тоже начала беспокоиться. Она поспешно кивнула.

 – Хорошо.

Ли Хуа бросилась искать Ли Мо.

Через несколько минут в хижину вошли трое братьев.

Ли Шу был первым, кто подбежал к кровати и обеспокоенно спросил:

 – Что случилось со вторым братом? Разве он не был в порядке раньше?

Ли Мо последовал за ним и протянул руку, чтобы проверить температуру Ли Янь. Выражение его лица стало ещё более серьёзным.

 – Я пойду найду доктора и приведу его сюда.

 – Старший брат, я пойду с тобой, – сказал Ли Хуа.

Ли Мо взглянул на него и сказал:

 – Нет необходимости, оставайся дома и позаботься о своём втором брате. Будет достаточно, если я твой третий брат уйдут, – четвёртый брат был гораздо хладнокровнее их третьего брата. Если что-то случится дома, он будет меньше волноваться, если Ли Хуа останется здесь.

Ли Хуа взглянул на Ли Мань. Когда второй брат заболел, он бы тоже беспокоился, если бы она была единственным оставшимся здесь человеком, поэтому Ли Хуа сказал Ли Мо:

 – Хорошо. Старший брат, возьми с собой немного денег. Таким образом, если врач даст вам рецепт, вы сможете купить лекарство, прежде чем вернуться. Это сэкономит тебе время в пути.

Согласившись, Ли Мо подошёл к шкафу и достал оттуда небольшую сумку. Когда он открыл сумку, чтобы заглянуть внутрь, его брови слегка нахмурились. Он запихнул всю сумку себе за пазуху, повернулся и сказал Ли Шу:

 – Третий брат, пошли.

 – Угу, – Ли Шу вытер пот со лба и последовал за своим старшим братом.

Ли Мань увидела, что они вдвоём уходят именно так. На улице было туманно от дождя, и она не знала, как далеко находится дом того доктора. Если они слишком долго будут находиться под дождём, она боялась, что и эти два брата тоже заболеют. Она поспешно последовала за ними и сказала:

 – У вас нет плащей, бамбуковых шляп или зонтиков?

Зонтики были чем-то, что использовали только богатые люди. Правда, в плаще... Ли Мо внезапно вспомнил.

 – У нас действительно есть плащ. Я пойду и принесу его, – он поспешно побежал на кухню и вытащил плащ из кучи хлама, которая лежала за шкафом. Он соткал этот плащ из китайского альпийского камыша несколько лет назад. Хотя плащ был покрыт пылью, но выглядел вполне сносно после того, как молодой человек стряхнул пыль. По крайней мере, он мог бы хоть как-то укрыться от дождя.

Ли Мо вернулся и отдал плащ Ли Шу:

 – Третий брат, надень это, и мы уйдём.

 – Старший брат, а как же ты? – спросил Ли Шу, надевая плащ.

Ли Мо покачал головой.

 – Я в порядке.

Они вдвоем вышли прямо под туманный дождь.

Второй Шунь поспешно последовал за ними.

 – Ли Мо, подожди. У меня дома есть дождевик. Немного подожди. Я принесу его сюда.

* * *

В дверях стояла Ли Мань. Все трое уже прошли долгий путь пешком.

"Надеюсь, что Ли Мо надел плащ? *Вздох*", – мужчины в этой семье действительно ужасно заботились о себе.

 – Четвёртый брат, – внезапно сзади послышался слабый голос Ли Яня.

Сидя на краю кровати, Ли Хуа поспешно ответил:

 – Второй брат, я здесь.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 87.6. Доставка супа
Глава 87.5. Доставка супа
Глава 87.4. Доставка супа
Глава 87.3. Доставка супа
Глава 87.2. Доставка супа
Глава 87.1. Доставка супа
Глава 86.7. Желание пописать
Глава 86.5. Желание пописать
Глава 86.4. Желание пописать
Глава 86.3. Желание пописать
Глава 86.2. Желание пописать
Глава 86.1. Желание пописать
Глава 85.9. Брачная нить судьбы
Глава 85.8. Брачная нить судьбы
Глава 85.7. Брачная нить судьбы
Глава 85.6. Брачная нить судьбы
Глава 85.5. Брачная нить судьбы
Глава 85.4. Брачная нить судьбы
Глава 85.3. Брачная нить судьбы
Глава 85.2. Брачная нить судьбы
Глава 85.1. Брачная нить судьбы
Глава 84.9. Ревность
Глава 84.8. Ревность
Глава 84.7. Ревность
Глава 84.6. Ревность
Глава 84.5. Ревность
Глава 84.4. Ревность
Глава 84.3. Ревность
Глава 84.2. Ревность
Глава 84.1. Ревность
Глава 83.9. Подозрительность
Глава 83.8. Подозрительность
Глава 83.7. Подозрительность
Глава 83.6. Подозрительность
Глава 83.5. Подозрительность
Глава 83.4. Подозрительность
Глава 83.3. Подозрительность
Глава 83.2. Подозрительность
Глава 83.1. Подозрительность
Глава 82.9. Первая ночь
Глава 82.8. Первая ночь
Глава 82.7. Первая ночь
Глава 82.6. Первая ночь
Глава 82.5. Первая ночь
Глава 82.4. Первая ночь
Глава 82.3. Первая ночь
Глава 82.2. Первая ночь
Глава 82.1. Первая ночь
Глава 81. Дождливая ночь
Глава 80. Презренная
Глава 79. Восторг
Глава 78. Рассмотрение его вариантов
Глава 77. Извинения
Глава 76. Смущение
Глава 75. Поневоле
Глава 74. Доброта
Глава 73. Примерка одежды
Глава 72. Новая одежда
Глава 71. Трудолюбие
Глава 70. Игнорирование
Глава 69. Улыбаясь
Глава 68. Принятие решений
Глава 67. Земли мечты
Глава 66. Обретение беглости речи
Глава 65. Разжигание костров
Глава 64. Предупреждение
Глава 63. Ну да, конечно!
Глава 62. Западное Озеро
Глава 61. Расчёт
Глава 60. Убеждение
Глава 59. Измерение полей
Глава 58. Личные сбережения
Глава 57. Мудань
Глава 56. Приступ растерянности
Глава 55. Обсуждение
Глава 54. Упрямец
Глава 53. Отношение к…
Глава 52. Чувства
Глава 51. Сомнения
Глава 50. Зашла в тупик
Глава 49. Не понимаю
Глава 48. Расчёсывание волос
Глава 47. Чувство беспомощности
Глава 46. Выражение её истинных чувств
Глава 45. Перевязка
Глава 44. Раскройка ткани
Глава 43. Смотря
Глава 42. Рыба с квашеной капустой
Глава 41. Удивительно заботливая
Глава 40. Знающий
Глава 39. Недопонимание
Глава 38. Родимое пятно
Глава 37. Веря
Глава 36. Наказание
Глава 35. Пожизненный контракт
Глава 34. Доказательства
Глава 33. Ревность
Глава 32. Молва
Глава 31. Необоснованно устроенная сцена
Глава 30. Наезжать на кого–то
Глава 29. Покидая дом
Глава 28
Глава 27 (1)
Глава 26. Чувство раздражения
Глава 25. Продовольственный рынок
Глава 24. Паровые булочки
Глава 23. Покупка одежды
Глава 22. Не ушла
Глава 21. Невестка
Глава 20. Протягивая руку помощи
Глава 19. Намеренно
Глава 18. Поддразнивания
Глава 17. Добавляя еду в её миску
Глава 16. Член семьи
Глава 15. Похожий
Глава 14. Подросток
Глава 13. Допрос
Глава 12. Хорошая еда
Глава 11. Жена готовит
Глава 10. Такой же
Глава 9. Я вернулся
Глава 8. Постирушки
Глава 7. Напиши
Глава 6. Бедные
Глава 5. Горячая вода
Глава 4. Листья
Глава 3. Дома
Глава 2. Спасение жены
Глава 1. Похищенная
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.