/ 
Континент Доуло Глава 62. Прошлое Золотого треугольника
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Douluo-Dalu.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D1%82%20%D0%94%D0%BE%D1%83%D0%BB%D0%BE%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2061.%20%D0%9F%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%B9%20%D1%83%D0%B3%D0%BE%D0%BB%20%D0%97%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%83%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0/6701337/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D1%82%20%D0%94%D0%BE%D1%83%D0%BB%D0%BE%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2063.%20%D0%9F%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%E2%80%93%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D1%8F%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%98%D0%BD%D1%8C%E2%80%93%D0%AF%D0%BD/6701339/

Континент Доуло Глава 62. Прошлое Золотого треугольника

Тан Сань последовал за Гуру, ничего не спрашивая. Он только тихо сопроводил своего учителя. Юноша видел, какие сложные чувства сейчас испытывал мужчина. И лучше всего будет дать ему немного успокоиться.

Когда они вошли в лес, температура тут же понизилась. Свежесть и прохлада подбодрили Гуру, и, казалось, ему даже полегчало.

Остановившись, Юй Сяоган повернулся к Тан Саню и спокойно произнес:

— Сяо Сань, хочешь узнать, что за отношения связывают меня и Эрлун? Почему сейчас происходит то, что происходит? Почему я скрывался от нее на протяжении двадцать лет.

Юноша кивнул.

— Позволь рассказать тебе историю, — начал Гуру.

***

Двадцать лет в одном сильном клане родился юноша, что не смог унаследовать дух семьи из-за мутации. Его изгнали. Чтобы выделиться, он занялся изучением мастеров, он проводил все более глубокие исследования, надеясь однажды заслужить одобрение этого мира. Путешествуя, он нашел в лице одного молодого мастера единомышленника. Они оба решили странствовать дальше вместе.

Однажды во время охоты на духов они повстречали прекрасную девушку. Она была одна, а ее живой и очень прямой характер привлек двух молодых мужчин. Втроем они быстро сблизились, и двое друзей стали тремя.

С течением времени оба юноши полюбили красавицу с духом огненного дракона, но они считали друг друга братьями, а потому не желали делать первый шаг. Особенно боялся показывать свои чувства тот, чей дух был слаб из-за мутации, он похоронил свою привязанность глубоко в сердце. Оказалось, что эти трое могут использовать Союз душ. Положившись на эту силу, они прославились в мире мастеров как Золотой треугольник.

Такие вещи, как чувства копятся со временем, и чем глубже они похоронены, тем сильнее они. По мере того, как трое становились старше, их чувства становились все больше. Наконец-то однажды сильный юноша не смог выдержать их и признался этой девушке. Но неожиданно… оказалось, что красавица всегда знала о том, что эти двое молодых человека заботятся о ней, а потому боялась сделать выбор, обидев другого. Теперь же, получив признание, она наконец могла дать ответ. Она выкрикнула его им обоим. Она сказала, что ее сердце отдано тому, чей дух является мутацией, но его упорство помогло ему стать мастером теории духа.

***

— Ты должен был уже догадаться, что та девушка — это Эрлун, а двое юношей — я и Флендер. Даже сейчас я отчетливо вижу разочарованное лицо Флендера и слышу звук собственного сердцебиения. Тогда я испытал счастье, какое никогда не видывал в жизни. Однако мы с Эрлун не хотели ранить Флендера, и на какое-то время между нами воцарилось молчание. Так долгое время мы провели в подвешенном состоянии. Но Флендер поднялся. Он был самым старшим из нас и сказал, что хочет, чтобы я стал ему братом, а Эрлун — женой его брата.

— Декан Флендер — прекрасный человек, возможно, так было лучше всего, — вырвалось у Тан Саня.

— Я никогда не забуду его слов, — кивнул Гуру. — Он сказал, что уже потерял любовь, поэтому терять еще и брата с сестрой не намерен. Он благословил нас от всего сердца.

— Раз уж вы должны были с Эрлун пожениться, почему же… — озадаченно пробормотал Тан Сань.

— Если бы все прошло гладко, не было бы смысла рассказывать эту историю, — грустно усмехнулся Гуру. — Возможно, наши бы дети уже были бы старше тебя. Я не знаю, пошутили ли так Небеса, но все, что у нас было, мы потеряли.

***

Я прекрасно помню этот день. Звезды особенно ярко сияли в ночном небе. Мы и Эрлун наконец-то поженились, Флендер благословлял нас. Даже если тогда у нас не было ни благословления семьи или друзей, ни церемонии, мы чувствовали себя самыми счастливыми на свете. Пока мы можем быть вместе и любить друг друга, какое значение имеют другие люди?

Мы втроем выпивали, Флендер собирался оставить нас и продолжить путешествовать самостоятельно. Но тут появилось несколько человек. И я их знал. Во главе этих людей стоял мой дядя, ныне второй мастер клана Синего дракона-громовержца, Юй Люмянь. Я тогда сильно удивился, но раз в этот день я возвысился, а он был мне семьей, мы с Эрлун могли общаться с ним, а потому мы с радостью пригласили его к нам.

— Однако кто мог подумать, что он искал не меня, а Эрлун, — произнес Гуру, голос его дрогнул от волнения.

— Что? Почему? – удивился Тан Сань.

До того, как пожениться, во время нашего путешествия втроем мы никогда не спрашивали друг друга о прошлом. Это было личное. Мне не разрешалось упоминать свой клан, Флендер был родом из бедной семьи, а Эрлун никогда не говорила о свих корнях. Мой дядя, нашедший нас, сделал это, чтобы признать кровное родство с Эрлун. Она оказалась его незаконнорожденной дочерью.

Тан Сань раскрыл глаза от удивления. Небеса игрались с судьбами людей, как хотели. Неудивительно, что учитель захотел уйти, ведь все это было слишком несправедливо.

— Услышав, что я назвал его вторым дядей, Эрлун тут же побледнела. Я спросил, не смея поверить, она кивнула. И в этот момент меня поразило молнией. Я и не ожидал узнать, что моя драгоценная жена приходилось мне двоюродной сестрой.

Гуру больше не пытался контролировать слезы. Даже двадцать лет спустя он не забыл того момента. Радость женитьбы на любимой женщине обернулась великими скорбью и страданиями.

— Тогда дядя, видя нашу одежду, прекрасно понял, что произошло, — Гуру рассказывал, задыхаясь от эмоций, его речь сложно было разобрать. — Он заявил: «Как ты могла выйти замуж за это бесполезное отродье?» Я всегда думал, что дядя был добр ко мне и смотрел на меня иначе, не как другие члены клана. Тогда я понял, насколько ошибался. Он всегда считал меня дрянью. Позже я узнал, что Эрлун родилась от союза моего дяди и проститутки. Из-за происхождения матери он не решался привести дочь домой. Когда же Эрлун отправилась странствовать, ее мать уже умерла от болезни. Дядя всегда воспитывал ее за пределами клана. Он также позволил взять ей имя, данное материю. Ее мать назвала ее Эрлун, в честь отца. Детское имя моего дяди — Эрлун1.

1 Эрлун (кит. 二龙) — два дракона.

— Но, учитель, если Эрлун — дочь вашего дяди и приходится вам двоюродной сестрой, значит, она должна была унаследовать свой дух от вашего клана. Только не говорите мне, что дух тетушки Эрлун тоже…

— Да, у нее мутация, — кивнул Юй Сяоган. — Только ее дух не был слаб. Хотя он и не такой, как громовержец, но все еще невероятно силен. Мутация грома породила пламя, и это ее огненный дракон. Именно это совпадение и стало причиной трагедии между нами. Потом я сбежал, как сумасшедший. Я хотел умереть тогда. У меня никого больше не было. Эрлун желала погнаться за мной, но дядя остановил ее. Если бы Флендер тогда не остановил меня от самоубийства, возможно, сейчас бы не существовала никакого Гуру.

Тан Сань больше ничего не сказал, прямо сейчас даже его поглотила печаль в сердце Гуру.

Никто из них не знал, что неподалеку стоял кое-кто еще. Этот кое-кто так же плакал, беспомощно глядя на них.

— Что я мог сделать? Пусть я больше не желал умереть, Эрлун составляла всю мою жизнь. Ты прекрасно понимаешь, что я не считаюсь красивым или сильным. Но она отвергла более сильного Флендера и выбрала меня. Я ее так любил, но моя супруга оказалась младшей кузиной. Такая боль невообразима для большинства людей. В конце концов обескураженному мне оставалось только сбежать. Я не дал Флендеру пойти за мной и тихо ушел один. Позже я услышал от него, что Эрлун и мой второй дядя сильно поссорились после возвращения в клан, и она искала меня повсюду, как умалишенная. Я хотел увидеть ее, но не мог. Я не мог разрушить ее репутацию. Мир не терпит браков между родственниками. Даже если мне все равно, Эрлун — женщина, я не мог позволить ей терпеть это. Более того, мой дядя прав: я просто отродье, дрянь. Я даже не могу защитить Эрлун. Она не должна быть со мной. Год за годом я даже не осмеливался слышать разговоры о ней. Я боялся, что не смогу сдержаться и пойду к ней. Я должен был отдаться исследованиям. Только встретив тебя, я снова смог открыть свое сердце. Я доверил его тебе. Эти годы дались мне гораздо легче. Я знаю, что Флендер знал, что Эрлун здесь. Он не беспечный человек, если бы он заранее не был в курсе, как бы он снова отправился в академию после этого случая с Имперской? Только тогда я этому значения не придал. Встреча с Эрлун принесет только больше боли. Она гораздо сильнее меня. На этот раз, возможно, даже если бы я захотел избежать этого вихря боли, у меня бы не получилось.

Тан Сань посмотрел на Гуру, уголки его глаз были слегка влажными. Да, Небеса несправедливо поступили с его учителем. Они с самого рождения лишили его сильного духа, а после неожиданно разрушили его брак.

— Учитель, неужели так важно, что говорят другие? Кто сказал, что вы дрянь? Для меня, вы самый могущественный мастер. Знания — сила. Кто осмелится сказать, что он сильнее вас в теории? Никто, ведь учитель самый умный! Тетушка Эрлун ждала вас столько лет, ни на кого не обращая внимания, насколько же сильно она любит вас? Если вы снова сбежите, то сделаете себе только больней. Даже если вы так волнуетесь о том, что о вас думают другие, вы все равно можете убежать вместе с ней!

— Нет, это было бы слишком нечестно по отношению к ней, — ответил Гуру болезненным голосом. — Сяо Сань, любить кого-то не значит держать его при себе. Больше всего я хочу, чтобы она была счастлива и весела.

Тан Сань уже позабыл, что он ученик. Видя меланхоличного Гуру, он не выдержал:

— Как ваше бегство осчастливит тетушку Эрлун? Если бы она была счастлива, пела бы она эту грустную песню? Заплакала ли бы от одного только взгляда на вас? Она даже не осмелилась испытать вас словами, боясь расстроить. Учитель, ваше сердце слабое. Что такое мнение других? Тетушка Эрлун бесстрашна, в то время как вы трус! Вы должны быть вместе, чтобы смело идти навстречу всему, попирая все преграды. Что бы ни думала ваша семья, что бы ни думали другие, ваша любовь не ошибка. Даже если вы родственники, неужели нет места такого рода совпадениям? Учитель, вы не только боитесь, что тетушка Эрлун будет страдать, но также не осмеливаетесь принять тот факт, что у вас комплекс неполноценности!

Гуру удивленно уставился на Тан Саня, шевеля губами, но утратив дар речи. Пусть Флендер и Сяоган были одинаково горды, второй, на самом деле, глубоко комплексовал из-за своего духа. Флендер и Эрлун боялись говорить, что они на самом деле думают, но взволнованный Тан Сань ударил в самую цель.

— Он прав. Почему ты должен переживать об этом? Даже если десять миллионов человек назовут тебя дрянью, пока я, Лю Эрлун, считаю тебя самым сильным, тебя не должно это волновать. Сяоган, неужели ты не понимаешь? Если бы меня волновало наше кровное родство, разве стала бы я искать тебя? Неужели я обречена на страдания?

Лю Эрлун медленно шла чуть вдалеке за Тан Санем и Гуру. Слезы катились по ее щекам, пока она, глядя на любимого, твердым шагом приближалась к нему. Лицо женщины выражало нежность.

На этот раз Юй Сяоган наконец-то больше не пытался отвести глаз от нее. Его сердце забилось чаще, пока он ждал ее. Постепенно внутренние преграды рушились под силой эмоций и чувств. Барьер больше никак не мог сдерживать той любви, взращенной им за двадцать лет.

Тан Сань очень тихо отступил в лес. Он знал, что никто не должен беспокоить их сейчас. В мыслях он пожелал всего лучшего учителю. Юноша не мог не заметить того одиночества, что постоянно излучал мужчина.

Теперь источник его был наконец-то найден. Было бы прекрасно, если бы Лю Эрлун и Юй Сяоган наконец-то бы смогли быть вместе.

Лес был темен и спокоен, Тан Сань не спешил возвращаться, лишь сильнее углубляясь в заросли деревьев. По какой-то причине, услышав историю Гуру и Эрлун, юноша вспомнил о Сяо У. Настоящий возраст Тан Сань давно уже перевалил за тринадцать лет, у него было сердце мужчины средних лет.

Сяо У — его младшая сестра, какое место она занимает в его сердце? Впервые юноша задумался об этом с момента своего первого знакомства с ней. Что бы он делал, если бы его и Сяо У история была такой же, как у Гуру и Эрлун? Тан Сань понял, что затрудняется ответить.

Но тут резко похолодело, юноша вздрогнул и нахмурился.

Вместе с силой духа он также улучшил свой Небесный навык, он достиг четвертого уровня. Жара и холод уже не должны были оказывать на юношу какое-либо влияние, особенно летом. Так почему ему холодно?

Но в это мгновение Тан Сань удивленно замер. В трех метрах от него неожиданно появился человек. Зеленый мужчина.

Зеленые волосы, глаза, ногти. Взор холодный и злобный, как у гадюки. Это был тот, кого Тан Сань повстречал сегодня днем. Ядовитый Доуло Дугу Бо.

Юноша почти рефлекторно высвободил свой дух, но Дугу Бо в мгновение оказался перед ним и больше не двигался. Тан Сань почувствовал легкое головокружение, а потом пустоту.

Но тут колебания силы духа почувствовала недалеко стоящая в объятиях Гуру Эрлун.

— Кто? — вырвалось у Эрлун, глаза ее вспыхнула. Вырвавшись из объятий любимого, она посмотрела в сторону, откуда чувствовались колебания. Она прекрасно ощущала, что, хотя эти колебания и не были сильными, он содержали в себе ужасающую энергию. Одно мгновение, и Эрлун уже прикрыла собою Гуру. Сначала Гуру удивился, но сразу же после он изменился в лице.

— Нехорошо, может, с Сяо Санем что-то произошло? Пойдем.

Лю Эрлун очень естественным движением схватила мужчину за руку и побежала, положившись на силу духа, чтобы быстро добраться до места. Но кроме холода они ничего не нашли. Женщина попыталась сконцентрировать свою силу духа, чтобы отыскать Тан Саня, но у нее ничего не вышло.

— Давай сначала отыщем Флендера, — предложил Гуру. — Мне немного знакома эта аура. Если это тот, о ком я думаю, будет тяжело.

Пусть Сяоган и не отличался силой, его наблюдательность и сообразительность выделяли его из кучи обычных людей.

Этот след холода сразу же напомнил ему о Дугу Бо, что прогнал их из академии Тяньдоу. Также мужчина припомнил последующую встречу титулованного со своей внучкой Дугу Янь.

***

Очнувшись, Тан Сань почувствовал головную боль. Он не видел ничего, кроме темноты. Лишь две зеленые точки светились в этой пустоте.

Молча воспользовавшись Небесным навыком, Тан Сань постепенно собрал в тебе силу, она снова возвращалась к нему, но он все еще не мог пошевелиться.

Гуру учил его, чем опаснее ситуация, тем спокойнее он должен быть. Юноша не мог позволить себе впасть в панику из-за того, что он действовал вслепую и не думая.

— Раз очнулся, не притворяйся. Неужто тебе правда только тринадцать? Ты ведешь себя слишком взросло, — произнес хриплый голос.

Постепенно глаза привыкали к темноте, и Тан Сань смог разглядеть в двух точках тусклого света глаза Дугу Бо, что сидел рядом с ним. Повернувшись и сев, Тан Сань холодно уставился на Дугу Бо. Сердце юноши уже сковал холод. Не было нужды спрашивать, причина очевидно — месть Дугу Янь. Разве хорошо быть в руках этого Ядовитого Доуло?

— Тебя зовут Тан Сань, сопляк? — спокойно спросил старик, облокотившись о каменную стену.

— Да, — односложно ответил юноша. Он, естественно, не смирился со смертью, а потому спокойно сидел и ждал, когда сила духа накопится.

Да, он знал, что у тридцатого ранга нет шансов против Титула. Но, если он не попытается, как можно смириться с такой смертью?

— Я слышал ты победил третье кольцо моей внучки и даже использовал яд против нее, — зеленый свет вспыхнул в глазах Дугу Бо. — Как ты растворил ее яд? Алкоголя мало.

— Неужели ты, старый самодур, зовешь себя Ядовитым Доуло, но не знаешь, как работает реальгар с алкоголем против змеиного яда. Реальгар, смешанный с алкоголем, раскрывает все свои эффекты, а возгорание создает жар. Несмотря на то, что кольцо твоей внучки очень сильное, оно не может противостоять этой реакции.

— Интересно, сколько лет минуло с тех пор, когда кто-то дерзил так разговаривать со мной? — странно усмехнулся Дугу Бо. — Ты не боишься умереть? Ты правда смеешь сомневаться в моем яде? Разве не знаешь, что другие титулованные менялись в лице, когда говорили обо мне?

— Как я могу бояться твоего поганого яда? — фыркнул Тан Сань.

— Что ты сказал? — вспыхнул Дугу Бо. Одного взмаха руки было достаточно, чтобы отбросить юношу далеко назад. Врезавшись в стену, Тан Сань едва не потерял сознание от боли.

— Сопляк, если ты еще раз посмеешь так дерзить мне, я без малейших сомнений прикончу тебя, хотя меня и интересует твой яд. Мой яд поганый? Я могу мгновенно убить все живое в радиусе километра, даже травинка не вырастет. Если я захочу тебя убить, мне даже не понадобиться использовать руки. Я сразу убью тебя ядом. В этом мире нет мастера ядовитее меня. И ты действительно смеешь сомневаться в силе моего яда?

Тан Сань попытался встать, превозмогая боль. Он выпрямил спину:

— Я смею дерзить тебе? Я убежден, так какой смысл? Твой яд свиреп, но он поганый. Отравитель использует яд на врагах, но ты отравил даже себя. Разве это не говорит о том, что твой яд — погань?

На мгновение Дугу Бо отвлекся. Он взмахнул правой рукой, и пещеру осветило темно-зеленое пламя. В свете Тан Сань наконец-то разглядел это место площадью где-то в квадратный километр. Ядовитый Доуло был одет так же, как и днем и стоял в десяти метрах от юноши.

— Смешно. Я отравлен? В этом году мне будет семьдесят восемь, и за все эти годы только я давал яд, но никак не мне, — сказал мужчина, холодно посмотрев на Тан Саня. Странно, но на этот раз он не напал.

— Что, правда? — презрительно фыркнул Тан Сань. — Тогда позволь спросить, не болят ли у тебя два ребра, когда идет дождь или пасмурно? Причем одно из них постоянно болит все сильнее, а вспышка настигает около полудня или полуночи? С твоим нынешним состоянием она должна длиться около двух и более часов. Кроме того, ближе к полуночи голову и сердце будто пронзает тысяча иголок. Все твое тело сжимается на протяжении часа. Это та боль, из-за которой хочется умереть, я не буду описывать ее. Если бы не был отравлен, разве тебя сражали такие симптомы? Ты не просто отравлен, яд проник тебе в костный мозг. Но я в сомнениях, почему ты до сих пор не умер. Яд нельзя подавить силой духа.

— Откуда… ты знаешь? — невольно спросил Дугу Бо, не скрывая своего потрясения.

Тан Сань говорил об этом, словно сам видел этот огромный секрет Дугу Бо. Даже его внучка, самый близкий ему человек, не знала. Поэтому титулованный не мог не быть потрясен слетевшим с уст юноши. Желание убить вспыхнуло в глазах мужчины, будто пронзив Тан Саня.

Сила Титула Доуло была слишком велика, и аура, исходящая от мужчины, равнялась удару Тан Саня в грудь. Юноша выплюнул полный рот крови и отступил на три шага, с трудом держась на ногах. Неожиданно выросла не только лунная трава, но и Восемь копий вырвались из спины юноши, желая защитить его.

Дугу Бо уже успокоился. Он верил, что может силой заставить простого мастера замолчать. Он столько людей уже убил, что уже забыл. Но старик никак не ожидал, что этот мальчишка действительно сможет воспротивиться его атаке. Несмотря на то, что он сплюнул кровь, серьезно ранен он не был. Такой выдержкой не должен был обладать мастер тридцатого ранга.

— Дай-ка взглянуть. Это тот самый дух, что ранил мою внучку? — сказал Дугу Бо. Его фигура мелькнула и оказалась рядом с Тан Санем. Мужчина схватил его.

Лунная трава действовала самостоятельно. Первое кольцо вспыхнуло, и Путы сработали. Цепкое растение в мгновение ока со всей силой своего хозяина обвилась вокруг Дугу Бо и полностью окутала его. Но стебли, что облепили старика, к ужасу растаяли так же легко, как лед, объятый пламенем. Так быстро, что рука Дугу Бо даже не замедлилась. В следующее мгновение он уже схватил Тан Саня за плечо.

Хватка его была жесткой и крепкой, словно железный обруч. Восемь копий одновременно ударили, резко разрезав воздух. Они пронзили Дугу Бо. Вспыхнул фиолетовый свет, и яд проник внутрь.

— Тц! — удивился мужчина. На его уровне силы, даже без лобовой атаки, а лишь по одной ауре можно было почувствовать, что сила Копий гораздо больше, чем у лунной травы. Зеленый свет появился вокруг титулованного, однако дух его все еще не показался. Паучьи ноги вонзились в этот свет, но от них лишь пошла фиолетовая рябь, а сами кончики не смогли проникнуть сколько-нибудь глубоко.

— Вот как, значит. На самом деле, это была внешняя кость. Неудивительно, что Янь-Янь не смогла противостоять тебе, — пришло осознание к Дугу Бо, когда он увидел паучьи ноги. В глазах мужчины блеснул огонек зависти.

Ледяная сила влилась от руки Доуло в плечо юноши. Тан Сань внезапно почувствовал, как все его тело онемело, не в силах сконцентрировать силу духа.

Этот ледяной поток мгновенно разошелся по нему, словно Тан Сань свалился в холодный погреб. Несмотря на удивительный талант и превосходство над сверстниками, в столкновении с мастером гораздо сильнее все это было бесполезно. Юноша не мог даже мизинцем пошевелить, не говоря уже о противостоянии Дугу Бо.

Старик не видел в мальчишке угрозу. Небрежным движением он толкнул его на землю и несколько разочарованно произнес:

— К сожалению, уже слилась. Иначе ты бы преподнес мне прекрасный подарок.

Дугу Бо уставился на Тан Саня своими изумрудными глазами, как на редкое сокровище. Огонек желания обволакивал буквально все его глазное яблоко.

— Должен признаться, ты гораздо сильнее моей внучки и даже того ребенка Юй Тяньхэна. Тринадцать лет, сила духа выше тридцатого ранга, внешняя кость духа и сильный яд. Как жаль.

Из-за огромной разницы в могуществе Дугу Бо не стал утруждать себя и запечатывать силу Тан Саня. Юноша попытался подняться с пола, холодно говоря:

— Не ждал, что на самом деле умру от руки старого самодура, использующего такой жалкий яд. Как жаль.

— Хочешь, чтобы я убил тебя на месте? — впился Дугу Бо взглядом в юношу. — Как я думаю, тебя убить так же просто, как и муравья. Однако торопиться мне не хочется. Мне интересна кость человеколикого паука. Я высосу яд из нее, а потом медленно прикончу тебя.

Тан Сань строптиво смотрел на мужчину. Он знал, что у него не будет и шанса против этого самодура, даже если он воспользуется своим последним скрытым оружием. Идти на него можно было только с тремя лучшими оружиями из Сотни порезов, иначе исход будет один — смерть.

Он не хотел видеть, как секреты его клана Тан умирают, когда он даже не овладел ими и не принес в этот мир яд своей родины. Он не хотел, потому что его второй дух все еще не был развит. Но еще больше он не хотел уходить из этого яркого мира больше, чем из того, где существовал его клан Тан.

Видя строптивость в глазах Тан Саня, Дугу Бо не мог не рассмеяться от души:

— Не смирился, да? Я столько раз видел эти глаза. Что мне больше всего нравится, так это уничтожать эту надежду. Возможно, через несколько десятилетий ты сможешь превзойти меня. Однако теперь у тебя не будет такой возможности. Говоришь, мой яд жалок и поганен? Ты все равно умрешь от моей руки.

— Это мое самое большое сожаление. Будь у меня время, я смог бы даже без духа противостоять тебе. Твой жалкий яд даже с газами не сравнится. Мало того, что ты в принципе сам себя привел к трагедии, так ты еще и причинишь беды следующим поколениям. Самый жалкий из всех жалких.

— Что ты сказал? — взволнованно спросил Дугу Бо, схватив Тан Саня за шею и притянув к себе.

На этот раз юноша даже не сопротивлялся, он смерил старика холодным взглядом. Ему было трудно дышать, но все же он нашел силы выдавить из себя слова:

— Ты думаешь, тебя ждет хороший конец? Твое состояние будет постоянно ухудшаться, пусть я до сих пор не знаю, как ты сдерживаешь эту токсичность внутри себя. Возможно, ешь что-то особенное. Но оно не будет помогать тебе вечно. Через несколько лет, даже если тебя не убьет яд, ты сдохнешь от боли. Ты умрешь еще более жалкой смертью, чем я.

В глазах Дугу Бо мелькнуло сомнение. Тан Сань описал самую сильную его боль. Грозный снаружи внутри он терпел невыносимые муки, недоступные воображению простых людей. Каждый раз эта боль лишала его даже возможности выбрать жизнь или смерть. Ее нельзя было описать просто так.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 98. Крадущее душу и жизнь Приглашение Янь–вана
Глава 97. Радикальный и сбалансированный пути мира мастеров
Глава 96. Лимит массового контроля и ужасающий Адский белый тигр
Глава 95. Новая тактика Тан Саня – Мировой небесный поток
Глава 94. Контроль раскола души, уровень – управляющее сердце трех отверстий
Глава 93. Причина затворничества Тан Хао
Глава 92. Одноминутная победа
Глава 91. Первый матч предварительного отбора начинается
Глава 90. Элитный континентальный турнир высших академий
Глава 89. Четвертая способность Тан Саня
Глава 88. Поглощение. Восемь копий
Глава 87. Десятитысячелетний демонический паук
Глава 86. Тысячелетний бронированный цилинь и десятитысячелетний демонический паук
Глава 85. Аромат, привлекающий духов
Глава 84.Четвертая способность духа Жирка, Пронизывающий небеса крик феникса
Глава 83. Гигантский земляной король и Розовая императрица
Глава 82. Гигантский земляной король под натиском алой драконицы
Глава 81. Гэ, расчеши мне волосы
Глава 80. Тайна двух духов
Глава 79. Загадка всей жизни Небесного Доуло
Глава 78. Ясный небосвод в левой руке
Глава 77. Могучее божество. Дедушка и правда пришел
Глава 76. Изумление клана Стеклянной пагоды семи сокровищ
Глава 75. Клан Стеклянной пагоды семи сокровищ
Глава 74. Мастер с невероятно чистой силой духа
Глава 73. Аукционный дом Тяньдоу
Глава 72. Вспышка понимания
Глава 71. Юный господин Тан Сань прозрачен, как лед, и чист, как нефрит
Глава 70. Исключительные бессмертные сокровища для Семи Дьяволов
Глава 69. Пообещай никогда не покидать меня, гэ
Глава 68. Желанная Волшебная сума и Ловцы душ
Глава 67. Защита ото льда и пламени. Сотня ядов
Глава 66. Ароматная шелковая драгоценность
Глава 65. Священный золотой дракон против Императорской фосфорной змеи
Глава 64. Огненно–ледяное тело
Глава 63. Пламенно–ледяной источник Инь–Ян
Глава 62. Прошлое Золотого треугольника
Глава 61. Последний угол Золотого треугольника
Глава 60. Ядовитый Доуло
Глава 59. Связь, первый импульс
Глава 58. Имперская академия Тяньдоу
Глава 57. Злобные души
Глава 56. Неравный бой
Глава 55. Летящие божественные когти
Глава 54. Одолжить курицу, чтобы она снесла яйцо
Глава 53. Золотая команда «Семь дьяволов Шрека»
Глава 52. Восемь копий, решающий исход
Глава 51. Союз душ, адский белый тигр
Глава 50. Пурпурный яд
Глава 49. Семь дьяволов Шрека против Императорской команды
Глава 48. Императорская команда
Глава 47. Превосходство паучьего короля
Глава 46. Мощь мастера системы контроля
Глава 45. Потрясающий противник, команда «Боевые безумцы»
Глава 44. Второй этап обучения Гуру
Глава 43. Странный озабоченный дядька по имени Бу Лэ
Глава 42. Гуру — сущий дьявол
Глава 41. Не бросать и не сдаваться
Глава 40. Начало первого этапа особой тренировки
Глава 39. Кузница
Глава 38. Внешняя кость духа
Глава 37. Новое могущество лунной травы
Глава 36. Прибытие Гуру
Глава 35. Сокрушительная третья способность духа
Глава 34. За пределами возможностей
Глава 33. Мэн Ижань тоже владеет скрытым оружием?
Глава 32. Гнусный палач, человеколикий паук
Глава 31. Лесной царь, человекообразная обезьяна–гигант
Глава 30. Третья способность духа Оскара
Глава 29. Несравненная пара дракона и змеи
Глава 28. Тысячелетняя фениксохвостая змея
Глава 27. Посредственность — это боязнь принести неприятности
Глава 26. Великий лес Синдоу
Глава 25. Великая сила духа орудия
Глава 24. Основание Дуэта Три–Пять
Глава 23. Истинное лицо чертовки
Глава 22. Четырехглазый филин Флендер
Глава 21. Яростный огненный феникс
Глава 20. Оскар и его большая и маленькая сосиски
Глава 19. Скрытое оружие Тан Саня
Глава 18. Недвижимый светлый король Чжао Уцзи
Глава 17. Школа только для монстров
Глава 16. Драконий ус из рутилового кварца
Глава 15. Трансформация белого тигра Ваджры
Глава 14. Злой глаз Белого тигра. Дай Мубай
Глава 13. Послание отца
Глава 12. Техника Хаотичного владения молотом
Глава 11. Так ты и правда кролик, Сяо У
Глава 10. Первая способность кольца духа
Глава 9. Первое кольцо духа лунной травы
Глава 8. Духовное приспособление, Двадцать четыре лунных моста
Глава 7. Сяо У, хочешь ещё?
Глава 6. Меня зовут Сяо У. Пишется как «танец»
Глава 5. Гуру? Учитель?
Глава 4. Первое скрытое оружие Тан Саня
Глава 3. Двойной дух
Глава 2. Бесполезный дух с врожденной полной силой духа
Глава 1. . Иномирец Тан Сань
Пролог. Перемещение третьего молодого господина
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.