/ 
Жена наследника престола – божественный врач Глава 67. Кучер, который отказался признаться
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Medical-Princess.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%96%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%D0%BD%D0%B0%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%B0%20%E2%80%93%20%D0%B1%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%87%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2066.%20%D0%A2%D0%BE%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D1%82%D1%8B%20%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B6%D0%BD%D0%B0%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%D0%BC%D1%83%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8E%2C%20%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D0%B1%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BE/7168621/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%96%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%D0%BD%D0%B0%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%B0%20%E2%80%93%20%D0%B1%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%87%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2068.%20%D0%92%D0%BC%D0%B5%D1%88%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%20%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D1%8B%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B0%E2%80%93%D0%BD%D0%B0%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%20%D0%BA%D0%BD%D1%8F%D0%B7%D1%8F/7198120/

Жена наследника престола – божественный врач Глава 67. Кучер, который отказался признаться

Глава 67. Кучер, который отказался признаться

.

– Барышня, вы уже встали? – Цин Юэ вошла в дверь. Увидев, что Цинь Ваньжу хорошо оделась и стоит там, она была ошеломлена.

– Я не могу долго спать на горе! – спокойно поправив рукава, объяснила Цинь Ваньжу. Затем она сменила тему. – Что случилось?

Увидев, что Цинь Ваньжу цела и невредима, Цин Юэ вздохнула с облегчением и поспешно рассказала новости:

– Произошло ужасное! Говорят, что какой-то мужчина ночью пытался залезть в окно к женщине. Как раз во дворе напротив нас! Я испугалась, что с вами что-то случилось, поэтому бросилась сюда!

– Тогда давай посмотрим, что там такое! – Цинь Ваньжу села перед туалетным столиком. – Сделай мне простую прическу.

Цин Юэ кивнула и шагнула вперед. Она умело скрутила волосы хозяйки в два пучка, не надевая украшений, и повязала только две ленты для волос.

Когда Цинь Ваньжу в сопровождении Цин Юэ пришла к противоположному двору, там уже собралась большая толпа, и многие женщины были встревожены. Даже монахини из монастыря Цзиньсинь бросились поддерживать порядок.

Мужчина в черном уже очнулся. Две коренастые старухи держали его на коленях на земле со связанными за спиной руками. Черная ткань с его лица была сорвана.

Когда Цинь Ваньжу подошла, она увидела знакомое лицо, но не смогла вспомнить, кто это был. Цин Юэ знала слуг намного лучше. Она сразу узнала человека в черном и удивленно воскликнула:

– Барышня, этот человек из нашего поместья!

Она говорила довольно громко, и возбужденный гул толпы сразу затих. Все посмотрели на Цинь Ваньжу и ее горничную. До сих пор они не знали, кто этот человек в черном. Однако из того, что было найдено у этого человека, они могли видеть, что его мотив был преступным.

Все на горе были женщинами. Излишне говорить, что он похищал женщин, чтобы продавать их в бордели. Женщины ненавидели таких людей.

Если бы в такое грязное место была продана совершенно невинная женщина, у нее не было бы хорошего конца. Человека в черном избивали многие женщины, но он просто стиснул зубы и молчал. Поэтому они ничего не могли ему сделать.

– Этот человек... из нашего поместья? – Цинь Ваньжу вздрогнула и уставилась на мужчину, словно изучая его.

Цин Юэ посмотрела на человека в черном и утвердительно кивнула:

– Это кучер в нашем поместье. Он всегда управляет каретой, которой пользуется мадам Ди.

Хотя человеку в черном несколько раз дали пощечину, и его лицо распухло, Цин Юэ все равно узнала его с первого взгляда.

Подчиненные мадам Ди всегда были агрессивны. Когда Цинь Ваньжу выезжала из поместья, он никогда не возил ее. Даже когда другие возницы отсутствовали, он не хотел этого делать и утверждал, что мадам Ди может воспользоваться экипажем позже.

Цин Юэ много раз выслушивала от него едкие замечания, поэтому она сразу могла его узнать.

Мозг кучера был в полном возбуждении. В это время он услышал, как шум толпы затих вдали, и неосознанно поднял голову. Когда он встретился взглядом с темными глазами Цинь Ваньжу, он сразу же запаниковал и начал отчаянно вырываться.

Он был по неизвестной причине внезапно вырублен и теперь пойман. Когда он открыл глаза и обнаружил, что его никто не знает, он втайне вздохнул с облегчением, потому что верил, что у мадам Ди был способ спасти его от магистрата Цзянчжоу, пока никто не знал, что он подчиненный мадам Ди.

Хотя он и не понял, как оказался под окном гарема незнакомой женщины, кучер был очень рад, что его не нашли служанки второй мисс Цинь.

Он решил, что проник не в тот двор, но считал, что ему повезло. Он не ожидал, что Цинь Ваньжу появится перед ним сейчас, поэтому сразу же запаниковал.

– Ты слуга моей матери? – спросила Цинь Ваньжу, холодно смотря ему в лицо.

К нему относились с безразличием, но кучер дрожал от страха. Он поспешно отвернул голову и продолжал бороться, как будто не слышал Цинь Ваньжу.

– Ты действительно слуга моей матери. Почему моя мать послала тебя сюда? Ты меня искал? – продолжала Цинь Ваньжу.

– Юная леди, вы обратились не к тому человеку, я... Я не понимаю, что вы сказали, и о какой даме вы говорите! – Кучер заговорил быстро и громко. Он решил отпираться до последнего.

Цинь Ваньжу тайно усмехнулась, думая: «Излишне говорить, что этот кучер является доверенным подчиненным мадам Ди. Цинь Юйжу опозорилась, поэтому мадам Ди приняла отчаянные меры. Неожиданно у нее возник такой коварный план. Она сообразила, что рядом со мной не будет охранника. Было бы легко накачать снотворным и украсть одиннадцатилетнего ребенка».

Она огляделась и обнаружила, что присутствующие были озадачены, слушая их. Однако больше никто не заговорил, и сцена была странно тихой.

– Юная леди, я не понимаю, что вы имеете в виду. Я никогда вас не видел… Я просто… просто увидел, что эта леди прекрасна... Так что... – Кучер перевел взгляд и указал на плачущую девушку, которая опиралась на горничную.

Эту юную леди только что вывели из комнаты, под окном которой его обнаружили.

Из двух зол выбери меньшее. Кучер не боялся, что его посадят в тюрьму. Мадам Ди была исключительно искусна в обмане, поэтому она найдет решение, чтобы освободить его.

Услышав его слова, девушка еще сильнее зарыдала. Тридцатилетняя мадам нежно обняла ее и погладила, нахмурив брови. Пожилая женщина позади нее шагнула вперед, но она махнула рукой, чтобы остановить ее.

Однако ее едва уловимое движение было подмечено Цинь Ваньжу. В префектуре Цзянчжоу Цинь Ваньжу никогда не видела такой благородной дамы. Слуги вокруг нее были очень дисциплинированными. Она могла приказать им одним незначительным жестом.

Эта дама, вероятно, не была простой помещицей.

– Цин Юэ, дай ему пощечину! – Цинь Ваньжу перестала притворяться шокированной и равнодушно приказала. Чем необычнее все будет в это время, тем выгоднее для нее.

Лицо Цин Юэ побагровело от гнева. Она бросилась к кучеру и дала ему несколько пощечин.

– Юная леди, какое я имею отношение к вам? Вы такая назойливая! – Кучера избили, чтобы вызвать некоторую враждебность, и он, естественно, злобно посмотрел на Цинь Ваньжу.

– Ври дальше. Но даже не надейся, что если тебя бросят в тюрьму, у моей матери все равно найдется способ освободить тебя, – холодно сказала Цинь Ваньжу, глядя не мигая на кучера.

Увидев улыбку в уголках ее губ, кучер задрожал от страха. «Вторая мисс ведь всегда нежна и приветлива, разве нет?»

Кучер был в панике, но изо всех сил начал громко спорить:

– Юная леди, я действительно вас не знаю. Вы часто упоминаете какую-то мадам. Что вы задумали? Это ваши дела, что вы с ней в плохих отношениях. Не втягивайте меня в это! Я не имею никакого отношения к вашим ссорам!

С праведным видом он упрекнул Цинь Ваньжу, как джентльмен. Если бы его не поймали на горячем, кто-нибудь действительно поверил бы ему. Однако, услышав его объяснение, окружающие еще больше растерялись. Многие женщины были склонны поверить Цинь Ваньжу.

Этот человек принес с собою орудия для похищения и прокрался под чужое окно. Сразу было понятно, что он не был порядочным человеком. Это действительно смешно, что он выставлял себя как честного человека.

– Ничего не изменится, если ты не признаешься. Я скажу своей бабушке послать за моим отцом, чтобы опознать тебя. – Цинь Ваньжу говорила резко, и ее лицо стало напряженным. Хотя она была маленького роста, в ней чувствовалась неописуемая властность.

Тридцатилетняя мадам с удивлением посмотрела на Цинь Ваньжу.

Девочка была младше ее собственной дочери, но она могла оставаться спокойной и сдержанной в такой ситуации. Аристократка из древней благородной семьи может быть не такой грациозной и спокойной в это время.

Кучер был в панике и искоса поглядывал по сторонам. Если генерал узнает об этом, его, несомненно, убьют. Мадам неоднократно предупреждала его об этом.

Тут он вспомнил, что мадам Ди сказала, что генерал занят делами старшей мисс. Какое-то время у генерала не будет времени заниматься другими вопросами. Он выругал себя за излишнюю мнительность и сразу же осмелел.

– Юная леди, пожалуйста, идите и спросите любого, кого захотите. Прямая нога не боится кривого ботинка! – Кучер поднял опухшее лицо, которое было избито, и не хотел показывать страха. Однако на этот раз его взгляд был наполнен неуверенностью.

Видя, что кучер все еще не хочет признаваться, Цинь Ваньжу на мгновение наморщила лоб и приказала своей горничной:

– Цин Юэ, отправишь прислужницу моей бабушки пригласить моего отца. Пусть ему скажут, что моя бабушка серьезно больна, и попросят его немедленно приехать в монастырь Цзиньсинь!

– Вторая мисс, это возмутительно – вот так нагло лгать генералу! – Кучер закричал, как только запаниковал, и его лицо застыло от ужаса, когда он закончил.

Скандал со старшей мисс был очень важен. Но если бы что-то случилось со старой мадам, генерал неизбежно сразу бы примчался в монастырь. Теперь она была стара, так что ей не следовало терпеть никаких неудобств.

Он просто беспокоился, что генерал появится в монастыре Цзиньсинь, но он был напуган и крикнул «вторая мисс». Раньше он называл ее просто нейтральным «юная леди».

Цинь Ваньжу ждала этого момента. Она сменила тему и сказала с суровым видом:

– Вторая мисс? Ты знаешь, что я вторая мисс, а непросто юная леди?

Всем вдруг стало ясно, что этот человек в черном действительно был плохим слугой из поместья генерала.

Все женщины, которые знали Цинь Ваньжу или догадались, кто она, по ее словам, сразу же все поняли.

Только Цинь Хуайюн, генерал армии Нинъюань, мог быть назван генералом в префектуре Цзянчжоу.

– Вторая… Вторая мисс Цинь, я... Я видел вас раньше, так что я знаю… Вы вторая юная леди из поместья генерала армии Нинъюань. – Кучер все еще пытался выкрутиться.

Цинь Ваньжу не обращала на него никакого внимания, она устремила взгляд на окно, под которым он был пойман. Потом она посмотрела в другую сторону на свой двор. Вместе с ней переместился и центр внимания толпы.

– Ты что, случайно ошибся двором? Разве тебе не ясно дали понять разницу между налево и направо? Значит, эта дама как-то замешана в этом деле?

Взгляд Цинь Ваньжу переместился с ее двора на двор перед ее глазами.

По совпадению, два двора оказались зеркальными. Оба двора были очень простыми, и стены были невысокими. Мужчинам невозможно было остаться в монастыре на ночь, поэтому стены дворов не были укреплены. Стоя во дворе, вы могли видеть домик в противоположном дворе и окно противоположной комнаты.

Два окна были почти напротив.

– Он перепутал дворы?! – Толпа начала возбужденно перешептываться.

Зрители подозревали кучера, но все равно чувствовали, что в этом происшествии есть что-то нелепое: как мог кучер поместья генерала сделать такое – причинить вред неизвестной даме?

Теперь женщины наконец все поняли.

– Жена генерала хочет навредить своей дочери? Она бессердечная и жестокая. Даже злобный тигр не станет есть своих детенышей. – Некоторые женщины с жалостью покачали головами.

– Возможно, вы еще не знаете, но жена генерала не родная мать второй мисс. – Некоторые женщины действительно этого еще не знали.

– Но это… Это действительно слишком мерзко. Я слышала, что жена генерала и старшая мисс устроили заговор против второй мисс, чтобы разрушить ее репутацию. Так что выходит... Она снова задумала опорочить вторую мисс...

– Эта женщина действительно… порочная и ядовитая. Даже если не она родила вторую дочь генералу, как она может так ненавидеть ребенка, который остался без родной матери? К тому же, ребенка своего мужа?

.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Жена наследника престола – божественный врач Глава 84. Ты очень умная, умнее, чем моя кошка!
Жена наследника престола – божественный врач Глава 83. Необычное подслушивание из чана
Жена наследника престола – божественный врач Глава 82. Следует ли разрешить принцу взглянуть на свадебную спальню?
Жена наследника престола – божественный врач Глава 81. Вы не дочь генерала Цинь, не так ли?
Жена наследника престола – божественный врач Глава 80. Напоминание. Полезные свидетели
Жена наследника престола – божественный врач Глава 79. Конец всем заговорам, старая мадам возвращается!
Жена наследника престола – божественный врач Глава 78. Паутина заговора. Один несчастный случай за другим
Жена наследника престола – божественный врач Глава 77. Мужчина с непристойным и вызывающим поведением
Жена наследника престола – божественный врач Глава 76. Побитый. Внезапное нападение без причины
Жена наследника престола – божественный врач Глава 75. Затянутый узел, ведущий к неизбежной смерти
Жена наследника престола – божественный врач Глава 74. Письмо от королевы
Жена наследника престола – божественный врач Глава 73. Коварный лис
Жена наследника престола – божественный врач Глава 72. Попытка выведать местонахождение гостя из столицы
Жена наследника престола – божественный врач Глава 71. Суматоха. Три хижины
Жена наследника престола – божественный врач Глава 70. Обнаружив несправедливость, посторонний принудил к браку
Жена наследника престола – божественный врач Глава 69. В поместье генерала не было родной матери
Жена наследника престола – божественный врач Глава 68. Вмешательство жены принца–наследника князя
Жена наследника престола – божественный врач Глава 67. Кучер, который отказался признаться
Жена наследника престола – божественный врач Глава 66. То, что ты должна этому королю, должно быть возвращено
Жена наследника престола – божественный врач Глава 65. Разделение мадам Ди и ее дочери
Жена наследника престола – божественный врач Глава 64. Как все это закончить?
Жена наследника престола – божественный врач Глава 63. Так неловко свалиться в кучу
Жена наследника престола – божественный врач Глава 62. Наша юная леди – ваша нанимательница!
Жена наследника престола – божественный врач Глава 61. Кто будет иволгой?
Жена наследника престола – божественный врач Глава 60. Прячась за деревом и подслушивая, кто–то строил свои планы
Жена наследника престола – божественный врач Глава 59. Так называемая добросердечная старшая мисс Цинь
Жена наследника престола – божественный врач Глава 58. Старшая сестра задумала разрушить репутацию тети Шуй?
Жена наследника престола – божественный врач Глава 57. Кто был бывшим преподобной настоятельницы монастыря Цзиньсинь?
Жена наследника престола – божественный врач Глава 56. Это входит обязанности подданного короля
Жена наследника престола – божественный врач Глава 55. Решимость
Жена наследника престола – божественный врач Глава 54. Мадам Ди вынуждена уступить
Жена наследника престола – божественный врач Глава 53. На этот раз она не уступит
Жена наследника престола – божественный врач Глава 52. Будут ли проблемы, если позволить им жить вместе?
Жена наследника престола – божественный врач Глава 51. С тем же именем, что и в ее предыдущей жизни
Жена наследника престола – божественный врач Глава 50. Притворная попытка увести кандидатку в горничные
Жена наследника престола – божественный врач Глава 49. Одна неприятность за другой
Жена наследника престола – божественный врач Глава 48. Насколько он доверял ей в прошлом, настолько же начал подозревать ее в этот момент
Жена наследника престола – божественный врач Глава 47. Тщательно подобранная горничная
Жена наследника престола – божественный врач Глава 46. Две служанки, отправленные одна за другой
Жена наследника престола – божественный врач Глава 45. Давай заключим сделку, Шуй Жолань!
Жена наследника престола – божественный врач Глава 44. Мама, что теперь делать?
Жена наследника престола – божественный врач Глава 43. Письмо. Хорошая фишка
Глава 42. Скандал между двумя семьями
Глава 41. Цинь Ваньжу, ну все! тебе конец!
Глава 40. Давай вместе устроим переполох
Глава 39. Большой шрам на руке
Жена наследника престола – божественный врач Глава 38. Громкий скандал и драка
Глава 38. Громкий скандал и драка
Жена наследника престола – божественный врач Глава 37. Подойти, чтобы лично извиниться
Глава 37. Подойти, чтобы лично извиниться
Жена наследника престола – божественный врач Глава 36. Мисс Ци уверена, что добьется своего
Глава 36. Мисс Ци уверена, что добьется своего
Глава 35. Тебе придется заплатить мне своей жизнью
Жена наследника престола – божественный врач Глава 34. Приятные волосы
Глава 34. Приятные волосы
Жена наследника престола – божественный врач Глава 33. Кипящий имбирный суп
Глава 33. Кипящий имбирный суп
Жена наследника престола – божественный врач Глава 32. Внезапная болезнь старой мадам
Глава 32. Внезапная болезнь старой мадам
Жена наследника престола – божественный врач Глава 31. Значит, это не ты родила меня
Глава 31. Значит, это не ты родила меня
Жена наследника престола – божественный врач Глава 30. Хаос, споры на лотосовом пруду
Глава 30. Хаос, споры на лотосовом пруду
Жена наследника престола – божественный врач Глава 29. Обе фракции раздражают и провоцируют
Глава 29. Обе фракции раздражают и провоцируют
Жена наследника престола – божественный врач Глава 28. Истинное так называемое совпадение
Глава 28. Истинное так называемое совпадение
Жена наследника престола – божественный врач Глава 27. Гнев, старая ревность
Глава 27. Гнев, старая ревность
Жена наследника престола – божественный врач Глава 26. Тетя Шуй, это из–за тебя
Глава 26. Тетя Шуй, это из–за тебя
Жена наследника престола – божественный врач Глава 25. Встреча с Шуй Жолань в семейном храме
Глава 25. Встреча с Шуй Жолань в семейном храме
Жена наследника престола – божественный врач Глава 24. Лицемерная маскировка якобы любящей матери
Глава 24. Лицемерная маскировка якобы любящей матери
Жена наследника престола – божественный врач Глава 23. Слабый здоровьем должен рано ложиться спать
Глава 23. Слабый здоровьем должен рано ложиться спать
Жена наследника престола – божественный врач Глава 22. В поисках выхода
Глава 22. В поисках выхода
Жена наследника престола – божественный врач Глава 21. Тайное свидание
Глава 21. Тайное свидание
Глава 20. Печать, которую очень трудно найти
Глава 20. Печать, которую невозможно найти
Глава 19. Сяо Сюаньцзы дает ложные показания
Глава 19. Сяо Сюаньцзи дает ложные показания
Жена наследника престола – божественный врач Глава 18. Ци Тяньюй блокирует дорогу
Глава 18. Ци Тяньюй блокирует дорогу
Жена наследника престола – божественный врач Глава 17. И настоятельница монастыря Цзиньсинь, и ее сестра умеют лечить
Глава 17. И настоятельница монастыря Цзиньсинь, и ее сестра умеют лечить
Жена наследника престола – божественный врач Глава 16. Адепт новой техники лазанья по стенам
Глава 16. Адепт новой техники лазанья по стенам
Жена наследника престола – божественный врач Глава 15. Это имеет какое–то отношение к этому королю?
Глава 15. Это имеет какое–то отношение к этому королю?
Жена наследника престола – божественный врач Глава 14. Хрустальный светильник Феникса
Глава 14. Хрустальный светильник Феникса
Жена наследника престола – божественный врач Глава 13. Подлый план десятидневной давности
Глава 13. Подлый план десятидневной давности
Жена наследника престола – божественный врач Глава 12. Отправь ее к судье, если она отказывается признаваться
Глава 12. Отправь ее к судье, если она отказывается признаваться
Жена наследника престола – божественный врач Глава 11. Нож к горлу
Глава 11. Нож к горлу
Жена наследника престола – божественный врач Глава 10. Красивый юноша, словно сошедший с картины
Глава 10. Красивый юноша, словно сошедший с картины
Жена наследника престола – божественный врач Глава 9. Вежливое приглашение, от которого невозможно отказаться
Глава 9. Вежливое приглашение, от которого невозможно отказаться
Жена наследника престола – божественный врач Глава 8. Тайная связь
Глава 8. Тайная связь
Жена наследника престола – божественный врач Глава 7. Секреты в шкатулке из розового дерева
Глава 7. Секреты в шкатулке из розового дерева
Жена наследника престола – божественный врач Глава 6. Нечистая совесть
Глава 6. Нечистая совесть
Жена наследника престола – божественный врач Глава 5. Лицемерная сестра
Глава 5. Лицемерная сестра
Жена наследника престола – божественный врач Глава 4. Разорванное свадебное платье
Глава 4. Разорванное свадебное платье
Жена наследника престола – божественный врач Глава 3. Болезненно красивый юноша
Глава 3. Болезненно красивый юноша
Жена наследника престола – божественный врач Глава 2. Слишком насыщенный цвет
Глава 2. Слишком насыщенный цвет
Жена наследника престола – божественный врач Глава 1. Возвращение к одиннадцати годам
Глава 1. Возвращение к одиннадцати годам
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.