/ 
Жена наследника престола – божественный врач Глава 23. Слабый здоровьем должен рано ложиться спать
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Medical-Princess.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B0%20%D0%BC%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%BD%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2023.%20%D0%A1%D0%BB%D0%B0%D0%B1%D1%8B%D0%B9%20%D0%B7%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%8C%D0%B5%D0%BC%20%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B6%D0%B5%D0%BD%20%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BE%20%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D1%81%D0%BF%D0%B0%D1%82%D1%8C/6272249/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B0%20%D0%BC%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%BD%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2024.%20%D0%9B%D0%B8%D1%86%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BC%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0%20%D1%8F%D0%BA%D0%BE%D0%B1%D1%8B%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D1%8F%D1%89%D0%B5%D0%B9%20%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8/6272250/

Жена наследника престола – божественный врач Глава 23. Слабый здоровьем должен рано ложиться спать

Глава 23. Слабый здоровьем должен рано ложиться спать

.

Губы Цинь Ваньжу всегда были ярко-красного цвета, и именно поэтому ее бабушка дала ей прозвище Чжоучжоу, что означает «ярко горящая»! Часть воспоминаний исчезла, но она смутно могла понять, что именно из-за ярко-красных губ ее обвинили в преступлении. Люди относились к ней с презрением из-за них, и обстоятельства, в которых она оказалась, обернулись для нее худшей стороной.

Тем не менее, она была не в состоянии вспомнить конкретные детали. Все, что она могла вспомнить, это то, что все люди вокруг смотрели на нее с презрением.

– Не хочешь? Может быть, это какой-то секретный рецепт, который ты не можешь мне открыть? – поддразнил ее Чу Лючэнь, увидев, что ее лицо побледнело, и протянул руку, чтобы ущипнуть ее за щеку.

Он был немного грубоват, и щека Ваньжу разрывалась от боли. Не сводя с него глаз, она подняла руку и попыталась схватить его за ладонь щипающей руки. Боль заставила ее забыть о болезненных воспоминаниях, глубоко засевших в ее сознании.

Однако Чу Лючэнь отдернул руку еще до того, как Цинь Ваньжу коснулась ее, и начал громко смеяться, когда девочка не успела схватить его за руку.

Возмутительная насмешка этого красивого молодого парня вдруг разозлила ее!

Глаза Ваньжу наполнились слезами, когда она посмотрела на него. Прикрыв ладошкой щеку, она была уверена, что та скоро распухнет.

– Забудь об этом, я не собираюсь возлагать на тебя такую ответственность. Я позаимствую у тебя эту медицинскую книгу, чтобы взглянуть на досуге. Но ты должна сопровождать меня на прогулке по Цзянчжоу через несколько дней. Я еще не бывал в Цзянчжоу до этого! – Чу Лючэнь наконец перестал смеяться и на мгновение уставился на жалкую девочку, прежде чем схватил медицинскую книгу, которую Цинь Ваньжу оставила на столе.

– Открой дверь, я ухожу!

– Открыть дверь? – шокировано спросила Ваньжу, держась за больную щеку, и воскликнула: – принц Чэнь собирается выйти через дверь?

– А чего ты ожидала? Ты собиралась вытолкать мое высочество через окно? Ты же знаешь, что у этого короля не все в порядке со здоровьем! – возмущенно сказал Чу Лючэнь, кашлянув и приложив руку к груди.

– Интересно, а как вы вообще сюда попали? – зло спросила Ваньжу, широко раскрыв глаза, а потом выразительно посмотрела на окно.

– Мое высочество только что сопровождали два охранника. Но этот король приказал им исчезнуть, как только попал в комнату! – нахально ответил Чу Лючэнь и, украдкой взглянув на девочку, нетерпеливо постучал по столу медицинской книгой.

– Что вы хотите, чтобы я сделала, чтобы вы ушли через окно? – взмолилась Ваньжу, сдерживая слезы и кусая губы.

– Если ты хочешь, чтобы этот король ушел через окно, будь вежливее и оставь пока печать на мое попечение. Если я останусь доволен своей прогулкой по Цзянчжоу, я верну тебе печать, иначе... – сказал Чу Лючэнь, хитро улыбаясь. Видя, как это раздражает Цинь Ваньжу, он удовлетворенно подумал, что именно этого он и ожидал.

– Да, я буду счастлива показать вам этот город, если это доставит вам удовольствие, – почтительно сказала Ваньжу, стиснув зубы, хотя в глубине души она думала, что принц Чэнь взбалмошный человек, которому трудно угодить.

– Ты уверена, что этого будет достаточно? – спросил Чу Лючэнь, и на его лице отразилось неудовольствие. В его взгляде был даже намек на злость.

Ваньжу сразу насторожило изменение выражения его лица. Ей было интересно, что происходит в голове этого непостоянного, коварного принца. Она быстро и осторожно ответила:

– А вы как думаете? Я буду следовать вашим пожеланиям!

Поскольку она нуждалась в его помощи, ей пришлось опуститься до того, чтобы удовлетворить все его требования. Она не могла придумать других причин, чтобы отклонить его просьбу.

– Похоже, ты очень послушная девочка. Хорошо, все девушки должны вести себя так же искренне, как и ты, – высокомерно сказал Чу Лючэнь, когда злое выражение на его лице исчезло и он начал улыбаться. Он протянул руку, чтобы слегка потрепать Цинь Ваньжу по голове, и сказал: – Я вижу, что ты не какая-нибудь глупышка. Я перестану все усложнять для тебя. Уже поздно, я иду спать!

Слегка зевнув, Чу Лючэнь сунул медицинскую книгу в рукав и едва подошел к окну, как вдруг из неоткуда появились двое охранников.

– Цинь Ваньжу, я предупреждаю тебя, чтобы ты не использовала те выходки, которые ты проделывала на других людях со мной, иначе я могу разозлиться! – сказал принц, размахивая рукой с печатью с озорным выражением на лице, в то время как его глаза сверкали странным светом. Наконец, он сказал: – Мое высочество рано ложится спать, потому что люди с плохим здоровьем, такие как я, всегда рано засыпают.

– Да, пожалуйста, отдохните пораньше. Я не видела принца и не разговаривала с ним! – хитро ответила Ваньжу.

– Вот именно, вот именно! – сказал Чу Лючэнь, по-видимому, очень довольный ее ответом. Он оперся на подоконник и перепрыгнул через него, когда два охранника осторожно схватили его. Он остановился на мгновение, позволив одному из охранников легонько похлопать себя по спине несколько раз.

С того места, где стояла Ваньжу, она могла видеть, что лицо Чу Лючэня мгновенно побледнело и он быстро начал хватать воздух, задыхаясь. Было очевидно, что у него слабое здоровье, учитывая, что он начал задыхаться после такой небольшой нагрузки.

Он продолжал тяжело дышать еще некоторое время, затем посмотрел на ошеломленную Цинь Ваньжу, улыбнулся и помахал ей рукой. Наконец он и двое охранников неслышно растворились в ночи.

К тому времени, как Цинь Ваньжу подошла к окну, они полностью исчезли из ее поля зрения. Она закрыла окно, затем коснулась своей горящей щеки, понимая, что на следующий день та непременно распухнет. Когда она подумала, что уже действительно поздно, то легла в постель, закрыла глаза и уснула, держась за больную щеку.

***

Однако нашелся человек, который не смог заснуть в это позднее время.

В комнате мадам Ди действительно был один человек, который не мог уснуть. Цинь Юйжу только что прибыла и навзрыд рыдала, положив голову на сложенные на столе руки.

– Ну, так что? Ты позволила ротозеям увидеть свое лицо? Что же нам теперь делать? – воскликнула мадам Ди, беспокойно расхаживая взад и вперед по ярко освещенной комнате. Она подошла и встала позади Цинь Юйжу, которая так сильно плакала, что у нее распухли глаза. Расстроенная тем, что ее дочь была так беспечна, она выругалась: – Дура! Это была простая поездка, совершенная, чтобы успокоить Ци Тяньюя, и посмотри на то, что произошло?

– Мама, я... я действительно не знаю, как все так закончилось! Я уже собирался объясниться с ним и переложить ответственность на других, когда несколько наглецов ворвались и увидели меня... и моя шляпа упала потом, когда я бежала вниз по лестнице!

Опустив голову на стол, Цинь Юйжу продолжала рыдать, чуть не задохнувшись.

– Ты такая бесполезная... ничего не можешь сделать правильно! – сказала мадам Ди, сильно надавив на лоб Цинь Юйжу.

– Мама... что же нам теперь делать? Если мой кузен узнает об этом, он не захочет жениться на мне. Что же нам теперь делать? – закричала Цинь Юйжу, откинув голову назад и умоляюще схватив мать за руку.

– Не паникуй, дай мне подумать, что мы можем сделать, – сказала мадам Ди, стиснув зубы и сев на стул напротив Цинь Юйжу. Она сильно нахмурилась, не в силах смириться с тем, что произошло.

– Мама, кузен и я любим друг друга! Я уверена, что он... он не бросит меня! – нервно всхлипнула Цинь Юйжу, вытирая лицо носовым платком.

– Цзянчжоу, в конце концов, находится на огромном расстоянии от столицы. Кроме того, ты скоро уедешь жить в столицу. К тому времени, как слухи доберутся до столицы, мы сможем все подготовить и распространить нашу версию этой истории, – сказала мадам Ди, снова поджав губы. – Поскольку тебе удалось убедить Ци Тяньюя, он будет держать язык за зубами, когда отправится в столицу. А что касается остальных, то кто еще знает об этом?

Цинь Юйжу кивнула в знак согласия, и продолжала внимательно слушать. Она боялась, что помолвка, ради которой она так усердно хитрила, будет разорвана, но теперь, похоже, ситуация была не так уж безнадежна, поэтому ее слезы сразу высохли.

– Тогда не могла бы ты написать письмо жене своего брата, чтобы подтвердить мою помолвку с моим кузеном? Я также напишу письмо моему кузену, – сказала Цинь Юйжу, начав краснеть, и застенчиво продолжала: – Когда ты отправишь письмо в столицу, пожалуйста, передай мое письмо кузену!

– Это звучит как план! – сказала мадам Ди, кивая. Она знала, что лучше не откладывать это дело. Для нее помолвка с семьей Ци теперь была в прошлом, поэтому она сказала: – Не упоминай об инциденте, который произошел здесь, в Цзянчжоу. Если слухи распространятся в будущем, просто свали все на свою младшую сестру. Во всяком случае, ваши имена звучат очень похоже. Мы можем сказать, что сплетники перепутали ваши имена.

– Ладно, мама, я поняла. Что же нам тогда поступить с Цинь Ваньжу? Она испортила мне хорошую возможность, неужели мы оставим ее поступок безнаказанным? – сказала Цинь Юйжу, кивая, так как она отказывалась примириться с тем, что произошло.

– Мы ее не оставим в покое! Неужели ты не понимаешь, что ей нравится встречаться с этой шлюхой? Через несколько дней я заставлю их обоих остаться в семейном храме, так что нам не придется брать ее с собой в столицу, – сказала мадам Ди со злым смешком. – Я воспитала ее, но она не знает, что такое быть благодарной. Вместо этого она снова ударила меня. Она всегда выглядела такой послушной, что я не ожидала, что она укусит нас, как собака, которая не лает!

Видя, что репутация ее дочери была разрушена, она была полна решимости не дать Цинь Ваньжу соскочить с крючка.

Она произнесла эти слова, чтобы оправдаться, давно позабыв, что отец Цинь Ваньжу пожертвовал своей жизнью, чтобы спасти Цинь Хуайюна. По этой причине Цинь Ваньжу попала под опеку Цинь Хуайюна, который умер бы, если бы не помощь отца Цинь Ваньжу, не говоря уже о том, что он стал генералом армии Нинъюань уже после того, как его жизнь была сохранена!

– Мы не возьмем ее с собой? Неужели отец это допустит? – Хотя Цинь Юйжу была бы в восторге, если бы они не привезли Цинь Ваньжу в столицу, чтобы она и ее мать могли сплести любую историю в свою пользу, она думала, что было совершенно невозможно не взять ее с собой.

– А почему бы ему не согласиться на это? Он также принимал участие в этой подлости, и он должен лучше других понимать, что нужно работать с нами, чтобы спасти положение! – сердито сказала мадам Ди. Хотя именно ей пришла в голову идея напоить своего мужа, чтобы он якобы по ошибке зашел в комнату Шуй Жолань, но она не ожидала, что он в результате предложит сделать Шуй Жолань своей наложницей, что вызвало у нее гнев.

Для нее Шуй Жолань была неблагодарной бедной родственницей, которая притворялась послушной, чтобы без ведома мадам Ди, официальной жены, суметь соблазнить Цинь Хуайюна.

– Но... Но отец не согласится на это! – покачала головой Цинь Юйжу. Она попыталась напомнить своей матери, говоря: – Мама, папа не согласится, чтобы ты оставила их обоих тут!

– Тогда я позволю ему привести эту шлюху, а твою сестру оставлю здесь, чтобы она позаботилась об этой старой ведьме, – сказала мадам Ди после минутного колебания. Она хлопнула рукой по столу, так как ее гнев все еще не утих.

Если быть точным, то девчонка была не единственной виновницей срыва их плана, старая ведьма также принимала в этом участие.

– Отец всегда был таким почтительным сыном, боюсь, что и на это он не согласится.

– Тогда пусть девчонка одна останется здесь! Она все еще в моих руках. У нее не будет другого выбора, кроме как подчиниться мне, так как она все еще находится под моей опекой! – сказала мадам Ди с проницательностью в глазах.

***

На следующее утро Ваньжу проснулась поздно, и у нее разболелась голова. Она села на кровати и прикоснулась к щеке. Цин Юэ приподняла полог кровати, как только услышала какое-то движение. Когда она увидела Цинь Ваньжу, она с тревогой воскликнула:

– Барышня, что случилось с вашим лицом? Щека распухла!

– Передай мне зеркало! – вздохнув, сказала Ваньжу

Цин Юэ быстро схватила зеркало с комода и передала его хозяйке, которая посмотрела на себя в него. Она уже была красивее других девочек, но теперь на ее щеке появилось большое красное распухшее пятно, которое выглядело так, будто ее ущипнули за щеку. В течение одной ночи синяк никуда не делся. Это показывало, что Чу Лючэнь был довольно груб со своим щипком прошлым вечером.

– Барышня, вы обо что-то ударились лицом? – озадаченно спросила Цин Юэ, изучая синяк. Она вспомнила, что хозяйка выглядела прекрасно, когда она уходила вчера вечером.

– Я тоже понятия не имею. Может быть, я наткнулась на что-то по неосторожности! – сказала Ваньжу, потирая щеку. Она отдала зеркало обратно Цин Юэ и встала с кровати.

Поскольку Ваньжу знала, что сейчас уже не раннее утро, определив это по углу солнечного света, она поняла, что ей пора идти к бабушке, чтобы поприветствовать ее с добрым утром.

Она поспешно направилась в резиденцию старой мадам, как только Цин Юэ закончила помогать ей умываться и собираться. Когда она вошла во двор своей бабушки, то сразу поняла, что что-то не так, потому что атмосфера там была очень напряженной.

Может быть, это из-за того, что старая мадам услышала, что случилось накануне?

.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Жена наследника престола – божественный врач Глава 84. Ты очень умная, умнее, чем моя кошка!
Жена наследника престола – божественный врач Глава 83. Необычное подслушивание из чана
Жена наследника престола – божественный врач Глава 82. Следует ли разрешить принцу взглянуть на свадебную спальню?
Жена наследника престола – божественный врач Глава 81. Вы не дочь генерала Цинь, не так ли?
Жена наследника престола – божественный врач Глава 80. Напоминание. Полезные свидетели
Жена наследника престола – божественный врач Глава 79. Конец всем заговорам, старая мадам возвращается!
Жена наследника престола – божественный врач Глава 78. Паутина заговора. Один несчастный случай за другим
Жена наследника престола – божественный врач Глава 77. Мужчина с непристойным и вызывающим поведением
Жена наследника престола – божественный врач Глава 76. Побитый. Внезапное нападение без причины
Жена наследника престола – божественный врач Глава 75. Затянутый узел, ведущий к неизбежной смерти
Жена наследника престола – божественный врач Глава 74. Письмо от королевы
Жена наследника престола – божественный врач Глава 73. Коварный лис
Жена наследника престола – божественный врач Глава 72. Попытка выведать местонахождение гостя из столицы
Жена наследника престола – божественный врач Глава 71. Суматоха. Три хижины
Жена наследника престола – божественный врач Глава 70. Обнаружив несправедливость, посторонний принудил к браку
Жена наследника престола – божественный врач Глава 69. В поместье генерала не было родной матери
Жена наследника престола – божественный врач Глава 68. Вмешательство жены принца–наследника князя
Жена наследника престола – божественный врач Глава 67. Кучер, который отказался признаться
Жена наследника престола – божественный врач Глава 66. То, что ты должна этому королю, должно быть возвращено
Жена наследника престола – божественный врач Глава 65. Разделение мадам Ди и ее дочери
Жена наследника престола – божественный врач Глава 64. Как все это закончить?
Жена наследника престола – божественный врач Глава 63. Так неловко свалиться в кучу
Жена наследника престола – божественный врач Глава 62. Наша юная леди – ваша нанимательница!
Жена наследника престола – божественный врач Глава 61. Кто будет иволгой?
Жена наследника престола – божественный врач Глава 60. Прячась за деревом и подслушивая, кто–то строил свои планы
Жена наследника престола – божественный врач Глава 59. Так называемая добросердечная старшая мисс Цинь
Жена наследника престола – божественный врач Глава 58. Старшая сестра задумала разрушить репутацию тети Шуй?
Жена наследника престола – божественный врач Глава 57. Кто был бывшим преподобной настоятельницы монастыря Цзиньсинь?
Жена наследника престола – божественный врач Глава 56. Это входит обязанности подданного короля
Жена наследника престола – божественный врач Глава 55. Решимость
Жена наследника престола – божественный врач Глава 54. Мадам Ди вынуждена уступить
Жена наследника престола – божественный врач Глава 53. На этот раз она не уступит
Жена наследника престола – божественный врач Глава 52. Будут ли проблемы, если позволить им жить вместе?
Жена наследника престола – божественный врач Глава 51. С тем же именем, что и в ее предыдущей жизни
Жена наследника престола – божественный врач Глава 50. Притворная попытка увести кандидатку в горничные
Жена наследника престола – божественный врач Глава 49. Одна неприятность за другой
Жена наследника престола – божественный врач Глава 48. Насколько он доверял ей в прошлом, настолько же начал подозревать ее в этот момент
Жена наследника престола – божественный врач Глава 47. Тщательно подобранная горничная
Жена наследника престола – божественный врач Глава 46. Две служанки, отправленные одна за другой
Жена наследника престола – божественный врач Глава 45. Давай заключим сделку, Шуй Жолань!
Жена наследника престола – божественный врач Глава 44. Мама, что теперь делать?
Жена наследника престола – божественный врач Глава 43. Письмо. Хорошая фишка
Глава 42. Скандал между двумя семьями
Глава 41. Цинь Ваньжу, ну все! тебе конец!
Глава 40. Давай вместе устроим переполох
Глава 39. Большой шрам на руке
Жена наследника престола – божественный врач Глава 38. Громкий скандал и драка
Глава 38. Громкий скандал и драка
Жена наследника престола – божественный врач Глава 37. Подойти, чтобы лично извиниться
Глава 37. Подойти, чтобы лично извиниться
Жена наследника престола – божественный врач Глава 36. Мисс Ци уверена, что добьется своего
Глава 36. Мисс Ци уверена, что добьется своего
Глава 35. Тебе придется заплатить мне своей жизнью
Жена наследника престола – божественный врач Глава 34. Приятные волосы
Глава 34. Приятные волосы
Жена наследника престола – божественный врач Глава 33. Кипящий имбирный суп
Глава 33. Кипящий имбирный суп
Жена наследника престола – божественный врач Глава 32. Внезапная болезнь старой мадам
Глава 32. Внезапная болезнь старой мадам
Жена наследника престола – божественный врач Глава 31. Значит, это не ты родила меня
Глава 31. Значит, это не ты родила меня
Жена наследника престола – божественный врач Глава 30. Хаос, споры на лотосовом пруду
Глава 30. Хаос, споры на лотосовом пруду
Жена наследника престола – божественный врач Глава 29. Обе фракции раздражают и провоцируют
Глава 29. Обе фракции раздражают и провоцируют
Жена наследника престола – божественный врач Глава 28. Истинное так называемое совпадение
Глава 28. Истинное так называемое совпадение
Жена наследника престола – божественный врач Глава 27. Гнев, старая ревность
Глава 27. Гнев, старая ревность
Жена наследника престола – божественный врач Глава 26. Тетя Шуй, это из–за тебя
Глава 26. Тетя Шуй, это из–за тебя
Жена наследника престола – божественный врач Глава 25. Встреча с Шуй Жолань в семейном храме
Глава 25. Встреча с Шуй Жолань в семейном храме
Жена наследника престола – божественный врач Глава 24. Лицемерная маскировка якобы любящей матери
Глава 24. Лицемерная маскировка якобы любящей матери
Жена наследника престола – божественный врач Глава 23. Слабый здоровьем должен рано ложиться спать
Глава 23. Слабый здоровьем должен рано ложиться спать
Жена наследника престола – божественный врач Глава 22. В поисках выхода
Глава 22. В поисках выхода
Жена наследника престола – божественный врач Глава 21. Тайное свидание
Глава 21. Тайное свидание
Глава 20. Печать, которую очень трудно найти
Глава 20. Печать, которую невозможно найти
Глава 19. Сяо Сюаньцзы дает ложные показания
Глава 19. Сяо Сюаньцзи дает ложные показания
Жена наследника престола – божественный врач Глава 18. Ци Тяньюй блокирует дорогу
Глава 18. Ци Тяньюй блокирует дорогу
Жена наследника престола – божественный врач Глава 17. И настоятельница монастыря Цзиньсинь, и ее сестра умеют лечить
Глава 17. И настоятельница монастыря Цзиньсинь, и ее сестра умеют лечить
Жена наследника престола – божественный врач Глава 16. Адепт новой техники лазанья по стенам
Глава 16. Адепт новой техники лазанья по стенам
Жена наследника престола – божественный врач Глава 15. Это имеет какое–то отношение к этому королю?
Глава 15. Это имеет какое–то отношение к этому королю?
Жена наследника престола – божественный врач Глава 14. Хрустальный светильник Феникса
Глава 14. Хрустальный светильник Феникса
Жена наследника престола – божественный врач Глава 13. Подлый план десятидневной давности
Глава 13. Подлый план десятидневной давности
Жена наследника престола – божественный врач Глава 12. Отправь ее к судье, если она отказывается признаваться
Глава 12. Отправь ее к судье, если она отказывается признаваться
Жена наследника престола – божественный врач Глава 11. Нож к горлу
Глава 11. Нож к горлу
Жена наследника престола – божественный врач Глава 10. Красивый юноша, словно сошедший с картины
Глава 10. Красивый юноша, словно сошедший с картины
Жена наследника престола – божественный врач Глава 9. Вежливое приглашение, от которого невозможно отказаться
Глава 9. Вежливое приглашение, от которого невозможно отказаться
Жена наследника престола – божественный врач Глава 8. Тайная связь
Глава 8. Тайная связь
Жена наследника престола – божественный врач Глава 7. Секреты в шкатулке из розового дерева
Глава 7. Секреты в шкатулке из розового дерева
Жена наследника престола – божественный врач Глава 6. Нечистая совесть
Глава 6. Нечистая совесть
Жена наследника престола – божественный врач Глава 5. Лицемерная сестра
Глава 5. Лицемерная сестра
Жена наследника престола – божественный врач Глава 4. Разорванное свадебное платье
Глава 4. Разорванное свадебное платье
Жена наследника престола – божественный врач Глава 3. Болезненно красивый юноша
Глава 3. Болезненно красивый юноша
Жена наследника престола – божественный врач Глава 2. Слишком насыщенный цвет
Глава 2. Слишком насыщенный цвет
Жена наследника престола – божественный врач Глава 1. Возвращение к одиннадцати годам
Глава 1. Возвращение к одиннадцати годам
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.