/ 
Великий Тренер(Завершено) Глава 471
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Almighty-Coach.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%A2%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%80%28%D0%97%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%BE%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20470/6243442/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%A2%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%80%28%D0%97%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%BE%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20472/6243444/

Великий Тренер(Завершено) Глава 471

Глава 471: Похищение

Рэнди Блейк в последнее время пристрастился к сигарам. Каждый день после обеда Блейк наливал себе чашку кофе, закуривал сигару и спокойно сидел в зоне отдыха, наслаждаясь отдыхом.

Блейк, в конце концов, - второй в тренировочном центре, поэтому мало кто стал бы его беспокоить, кроме Даи Ли.

Даи Ли вошел в зону отдыха, держа в руках очень большую чашку с китайским чаем из больших листьев. Даи Ли развил эту привычку в китайской домашней тренировочной команде, где многие тренеры берут собой большую чашку с горстью больших чайных листьев и наслаждаются ею весь день.

- Привет, Даи Ли, я слышал, ты видел Дерриксона. Чего он хотел? - Блейк затянулся сигарой и продолжил: - Этот парень не сказал, что ему нужно, просто сказал, что хочет тебя видеть. Я не думаю, что он приходил сюда лишь для того, чтобы продвинуть пищевые добавки, верно?

- Он заглянул к нам не для того, чтобы продвинуть пищевые добавки, а чтобы сунуть мне деньги. Очень щедрый мужик скажу тебе. Он положил передо мной семизначный чек, - сказал Даи Ли с улыбкой.

- Он хочет тренироваться? Семизначный чек? Наша плата за тренировки не дешевая, но и не такая уж дорогая! Какую должность занимает фармацевтический представитель в компании? Он из супербогатой семьи? - Блейк задал несколько вопросов подряд.

- Он был здесь не ради тренировок. Он не богатый буратино. Он хотел здесь кое-что купить, - ответил Даи Ли.

- А что мы можем ему продать? Самое современное здешнее тренажерное оборудование не стоит таких денег. Может, он хотел купить весь центр? Но это то, что делают агенты по недвижимости. Этот парень всего лишь представитель фармацевтической компании, - с любопытством сказал Блейк.

Даи Ли поставил свою большую чашку с чаем и неохотно проговорил: - Он хотел купить допинг.

- Допинг? У нас нет ничего подобного. Наверное, у Дерриксона что-то не в порядке с головой, - сказал Блейк.

- Он твердо верит, что у нас есть новый допинг, - Даи Ли пожал плечами. - Я много раз объяснял ему, что мы не даем здесь запрещенные препараты, но он мне просто не поверил. Когда я устал ему объяснять, я выпроводил его за дверь. Он, казалось, был возмущен, когда уходил.

- Этот парень не журналист, притворяющийся кем-то и пытающийся обмануть, не так ли? - Блейк выпрямился и стал серьезным. - Ты ведь не произнес ни одного слова, которое могло бы быть использовано против тебя? Если он действительно журналист, то он наверняка тайком записал ваш разговор.

Даи Ли вспомнил подробности их разговора и покачал головой. - Я не думаю, что здесь будет какая-то проблема. Мой ответ не звучал идеально, но я не сказал ничего против себя.

- Это хорошо, - Блэйк сделал тяжелый вздох. - Честно говоря, я бы тоже заподозрил тебя в пичканье допингом спортсменов, если бы не видел своими глазами, как ты их тренируешь.

- Это всё из-за успешного возвращения Эйлвина? - спросил Даи Ли.

- Эйлвин - всего лишь один из них. Все трое, вместе с Александром и Фордом, вернули своё прежнее состояние. А некоторое время назад после твоих тренировок Кевин Тейлор стал выступать даже лучше, чем в молодости, - ответил Блейк.

- Тейлор - другой. Тренер Айрес многое сделал, - скромно сказал Даи Ли.

- Айрес отвечал только за техническое руководство и разработку тактики, а ты позаботился о физической подготовке, - Блейк глубоко затянулся сигарой и добавил: - Однако это ещё напомнило мне, что мы должны быть осторожны, если другие люди попытаются сделать что-то плохое против нас. Позже я скажу охранной компании, чтобы она установила больше камер наблюдения в нашем центре.


Блехер пришел в свою компанию с черным чемоданом.

- Босс, мистер Леон сказал, что у него назначена с вами встреча. Сейчас он ждет вас в приемной.

- Да, это так, - Блехер направился к приемной, но на полпути обернулся и сказал секретарю: - Пусть никто не входит в мою приемную без моего разрешения.

- Как скажите, босс, - секретарь вдруг о чем-то задумался и спросил, понизив голос: - Босс, еще кое-что. А как насчет человека, которого мы поймали прошлой ночью?

- Разве вы не заперли его? - нахмурившись, спросил Блехер.

- Сейчас он в кладовке, но мы не можем держать его там всё время! Может, стоит сдать его полиции? - спросил секретарь.

- Если бы нам это было нужно, мы бы сделали это вчера вечером. Зачем нам тянуть? Когда мы поймали его, мы не отправили его в полицию, а оставили его тут. Поэтому мы не можем сдать его полиции, - холодно сказал Блехер. - Просто жди. Я скажу тебе, что делать потом.

С этими словами он вошел в приемную с черным чемоданом.

На диване в приемной сидел черноволосый мужчина, который выглядел очень свирепо. Длинный шрам на его лице заставил бы любого отвернуться.

- Давно не виделись, Леон, - поприветствовал его Блехер.

Леон не ответил, но прямо спросил: - Деньги?

- Они здесь. Пересчитай их, - Блехер поставил черный чемодан перед Леоном и открыл его. Внутри лежала куча наличных.

Увидев в нем пачки купюр, глаза Леона загорелись. Он достал флуоресцентную лампу и начал проверять деньги на подлинность.

- Не волнуйся. Все они настоящие. Кстати, тот факт, что ты никогда не принимаешь чек или перевод на счет, приносит мне неудобства. Мне пришлось заранее записаться на прием в банк, чтобы получить наличные, а потом мне ещё пришлось тащится обратно с таким количеством денег, - пожаловался Блехер.

Когда Леон пересчитал деньги, он сказал: - Поскольку мы занимаемся грязной работой, получение наличных - самая безопасная вещь. Если деньги поступят на банковский счет, то полиция может выследить нас. Мы не хотим, чтобы нас поймала полиция.

- Так вам даже не нужно платить налоги. Я вам очень завидую, - сказал Блехер с улыбкой.

- Деньги настоящие, - Леон закрыл чемодан и продолжил: - Я нашел для вас эксперта по допросам. Он является колумбийским нелегальным иммигрантом и ранее работал на колумбийского наркоторговца. Он знает не только приемы допроса, но и навыки пыток. Мои люди уже готовы. Когда вы хотите начать?

- Чем скорее, тем лучше, - сказал Блехер.

- Хорошо, я сейчас вернусь и скажу своим людям, что делать, - Леон поднял чемодан и встал, собираясь уходить.

- Подожди минутку! - Блехер остановил Леона и сказал: - Это не потому, что я не доверяю тебе, но я хочу посмотреть, действительно ли допрашивающий достоин своего имени. Я хочу сначала проверить его.

- Каким образом? - спросил Леон.

- Прошлой ночью я поймал парня, пробравшегося в лабораторию. Он не обычный вор, потому что он залез в нашу комнату управления, где есть много секретов. Поэтому я пришел к выводу, что он коммерческий шпион. Я не стал его сдавать в полицию, потому что его выпустили бы под залог.

- Но я хочу знать, кто послал его сюда и чего он хотел от меня. Таким образом, пусть этот человек пройдет через твои руки. Я думаю, он может помочь мне найти ответы, не так ли?

- Мы поможем вам. Дайте мне этого шпиона, и вы скоро узнаете ответы на свои вопросы. Я даже сделаю это для вас бесплатно, - сказал Леон с уверенным выражением на лице.


"Динь-Динь!" В дверь позвонили.

"Кто там может быть? Уже так-то поздновато", - Даи Ли подошел к двери и через экран домофона увидел снаружи двух незнакомых полицейских.

Даи Ли открыл дверь и спросил: - Офицеры, что я могу для вас сделать?

- Кто-то сообщил, что вы прячете здесь нелегальных иммигрантов, - сказал один из полицейских.

- Нелегальные иммигранты? Здесь нет нелегальных иммигрантов. Это должно быть какая-то ошибка, - Даи Ли покачал головой. - Сэр, я думаю, вы знаете, что люди, живущие в этом квартале, все люди с высоким социальным статусом. Охрана здесь на высоком уровне. Нелегальные иммигранты не могут быть здесь.

- Если кто-то доложил, мы обязаны проверить. Нам нужно войти и проверить, - холодно сказал другой полицейский.

- Хорошо, - Даи Ли не удержался и кивнул, открывая дверь. - Пожалуйста, входите.

Двое полицейских вошли в дом, и, когда Даи Ли закрывал дверь, он обнаружил, что снаружи стоит только черный фургон, а полицейской машины не видно.

Даи Ли сразу же заподозрил неладное. У полицейских должна быть машина, и они будут видны издалека с мигалками.

- Как вы сюда добрались без полицейской машины? - сказал Даи Ли, поворачиваясь к ним.

Внезапно один из полицейских взял в руки электрошокер, бросился к Даи Ли и приставил его прямо к его шее.

Синий свет электрошокера вспыхнул в глазах Даи Ли, и в следующую секунду он почувствовал внезапную боль в шее, а затем ощущение паралича, распространившегося по всему телу.

"О, нет. Они не полицейские!" В тот момент, когда Даи Ли подумал об этом, он потерял сознание.

Двое мужчин, одетых как полицейские, немедленно схватили Даи Ли и вынесли его из дома. Черный фургон подъехал к ним, и его дверца быстро открылась.

Двое полицейских бросили Даи Ли в фургон, а сами запрыгнули внутрь. Фургон быстро уехал…


Леон набрал номер Блехера.

- Мистер Блехер, нам удалось его поймать. Все прошло хорошо, и никто не заметил, включая полицию, но он еще не проснулся. И человек, которого вы просили меня допросить, признался, - сказал Леон.

- Говорить об этом по телефону небезопасно. Сейчас подъеду, - Блехер положил мобильник и в волнении сжал кулаки.

"Новый препарат! Скоро он будет мой!"

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 527
Глава 526
Глава 525
Глава 524
Глава 523
Глава 522
Глава 521
Глава 520
Глава 519
Глава 518
Глава 517
Глава 516
Глава 515
Глава 514
Глава 513
Глава 512
Глава 511
Глава 510
Глава 509
Глава 508
Глава 507
Глава 506
Глава 505
Глава 504
Глава 503
Глава 502
Глава 501
Глава 500
Глава 499
Глава 498
Глава 497
Глава 496
Глава 495
Глава 494
Глава 493
Глава 492
Глава 491
Глава 490
Глава 489
Глава 488
Глава 487
Глава 486
Глава 485
Глава 484
Глава 483
Глава 482
Глава 481
Глава 480
Глава 479
Глава 478
Глава 477
Глава 476
Глава 475
Глава 474
Глава 473
Глава 472
Глава 471
Глава 470
Глава 469
Глава 468
Глава 467
Глава 466
Глава 465
Глава 464
Глава 463
Глава 462
Глава 461
Глава 460
Глава 459
Глава 458
Глава 457
Глава 456
Глава 455
Глава 454
Глава 453
Глава 452
Глава 451
Глава 450
Глава 449
Глава 448
Глава 447
Глава 446
Глава 445
Глава 444
Глава 443
Глава 442
Глава 441
Глава 440
Глава 439
Глава 438
Глава 437
Глава 436
Глава 435
Глава 434
Глава 433
Глава 432
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335– Тесть
Глава 334
Глава 333– У Сяо Юнань есть парень
Глава 332– Парень
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250– В США*
Глава 249*
Глава 248*
Глава 247*
Глава 246*
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.