/ 
Великий Тренер(Завершено) Глава 357
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Almighty-Coach.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%A2%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%80%28%D0%97%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%BE%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20356/6243328/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%A2%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%80%28%D0%97%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%BE%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20358/6243330/

Великий Тренер(Завершено) Глава 357

Глава 357: Герцог

Хельхейм с некоторым трудом двигался в мини бассейне.

Он стоял на дорожке, похожей на ту, что была на беговой дорожке. 

Этот минибассейн являлся последней моделью реабилитационного оборудования, которая объединила несколько функций нескольких более старых моделей подобного оборудования. Он был намного более продвинутым, чем те, которые использовал Даи Ли.

Сидя на корточках рядом, Даи Ли посмотрел на часы и сказал: - Я понимаю, что вы устали. Но вы должны держаться. Вам нужно идти по дорожке еще 15 минут!

Хельхейм устало кивнул и снова задвигался, скрипя зубами. Для его нынешнего состояния такая прогулка в воде действительно была утомительной. Но желание выздороветь и доверие к Даи Ли заставили Хельхейма продолжить.

Массаж был недостаточен для полного восстановления Хельхейма. Ему пришлось пройти гораздо больше реабилитационных упражнений, что стало официальной работой Даи Ли. С помощью «известного тренера» Хельхейм выздоровел даже после обычной реабилитационной тренировки. Теперь он мог медленно ходить без посторонней помощи.

Нельсон появился у двери и подошел к ним.

- Здравствуйте! Доктор Нельсон! - Хельхейм, казалось, пребывал в хорошем настроении, и поприветствовал Нельсона сам.

- Мистер Хельхейм, я приехал сюда за тренером Ли, - затем он повернулся к Даи Ли и спросил: - У тебя есть свободное время, тренер Ли?

- А что? - Даи Ли был удивлен, так как не знал, зачем прибыл Нельсон.

...

В комнате для отдыха Нельсон и Даи Ли сидели на диване.

- Тренер Ли, ты заметил, что в интернете есть видео о мистере Хельхейме? - спросил Нельсон.

Даи Ли кивнул и сказал: - Да. Младший сын Хельхейма записал видео, а затем загрузил его в интернет.

- Многие люди связались со мной с момента появления видео. Они считают, что именно новый исследовательский результат моей команды заставляет Хельхейма так быстро восстанавливаться, - разводя руками, Нельсон добавил: - Но я объяснил, что стоит за этим. В быстрой реабилитации Хельхейма виноваты твой массаж и реабилитационная тренировка. 

Даи Ли молча кивнул. Нельсон был честен с этой стороны. Он не приписал себе всех заслуг реабилитации Хельхейма.

Но Нельсон недовольно покачал головой, сказав: - Мои коллеги не верят мне, при чем так же, как я не верил тебе ранее. Они не думают, что реабилитационная тренировка тренера может иметь такой хороший эффект.

- Ну и пусть, доктор Нельсон. У разных людей разные стандарты, когда дело доходит до суждений. Вам не нужно с ними связываться, - успокоил его Даи Ли.

- Нет-нет. Я не это имел в виду, - Нельсон махнул рукой и сказал: - Мои коллеги не верят этому, но один из моих бывших пациентов верит. Этот пациент вчера связался со мной, в надежде получить новое лечение. Ты же знаешь, из-за травм и болезней многие люди готовы попробовать что угодно, даже если другие могут посчитать это абсурдом.

Люди, борющиеся с болезнями годами, всегда склонны верить каким-то необъяснимым методам лечения, особенно те, кто страдает от неизлечимых болезней. Известный китайский писатель даже написал историю о том, как невежественные люди мечтают вылечить туберкулез, съев парной хлеб, запятнанный человеческой кровью!

По сравнению с этим, реабилитационная тренировка кажется гораздо более разумной и заслуживающей доверия.

Даи Ли спросил: - Доктор Нельсон, вы хотите, чтобы я помог вашему бывшему пациенту?

Нельсон кивнул в знак согласия и сказал: - Я пришел сюда, чтобы узнать твоё мнение. Я принес его медицинские записи. Ты можешь их прочитать. А когда их прочтешь, дай мне свой ответ.

Говоря это, Нельсон передал записи Даи Ли.

Даи Ли прочитал записи и обнаружил, что имя пациента было замазано. Все, что он знал, было то, что пациент 61-летний мужчина. После пару минут он вернул записи Нельсону.

- Доктор Нельсон, эти медицинские записи слишком сложны для меня в понимание. Я не в силах справиться с таким количеством английских медицинских терминов с моим ломаным английским. Не могли бы вы познакомить нас? - сказал Даи Ли с некоторой неловкостью.

Для простых людей медицинские записи естественно были сложны для понимания. Эти высококачественные медицинские записи только могут сбить с толку посторонних, потому что в них содержалось слишком много профессиональных терминов. Более того, родной язык Даи Ли не английский. Кроме того, его английский может быть достаточно неплохим для разговоров, но он не компетентен для чтения медицинских записей.

Доктор Нельсон не мог не вздохнуть, когда начал рассказ: - Так же, как и Хельхейм, мой пациент перенес операцию на голове из-за травмы головы десять лет назад. Медицинские технологии тогда были не такими передовыми, как сегодня. Следовательно, его выздоровление шло не так хорошо, как у Хельхейма. За эти десять лет он изо всех сил старался восстановится после той травмы. Но по сей день он может ходить только с поддержкой. 

- Этому пациенту сейчас 61 год. Тогда ему было 51 год, верно? Как он получил травму? - спросил Ли.

- Во время охоты он упал с лошади и ударился головой, - ответил Нельсон.

- Охоты? Ехал на лошади? - Даи Ли недоверчиво спросил: - Ваш пациент кочевник?

- Конечно же, нет, он англичанин, - Нельсон сразу же объяснил: - Охота - традиционный способ развлечения в Европе, особенно в Британии. Она существует уже сотни лет, и спорт по-прежнему пользуется большой популярностью, особенно у королевской семьи. В Британии много законных охотничьих угодий. С наступлением сезона многие люди собираются, чтобы покататься на лошадях и отправиться на охоту с гончими и ружьями.

- Много ли в Европе организаций по защите животных? Им что… - небрежно спросил Даи Ли.

- Охота - европейская традиция, в некоторой степени культурное наследие, - ответил Нельсон.

Даи Ли усмехнулся. Он совсем не удивился двойным стандартам Европы. Эти организации по защите животных проводят акции протеста по всему миру. Иногда они проводят голышом сидячие забастовки. И порой кажется, что они хотят превратить всех людей этой планеты в вегетарианцев. Однако, когда дело доходит до охоты, они называют ее традиционным культурным развлечением.

Нельсон проигнорировал иронический смешок Ли и продолжил говорить: - Теперь ты знаешь, что мой пациент - английский аристократ.

- В Британии все еще так много аристократов? Не говорите мне, что этот пациент из королевской семьи Великобритании, - спросил Ли с улыбкой.

- Он тесно связан с королевской семьей, - Нельсон добавил: - Он герцог Гейл.

- Герцог? Это самый высокий титул? - очевидно, Даи Ли никогда не слышал об этом.

- Да. Гейл - древняя семья Британии, чье происхождение восходит во времена Генриха VI, - сказал Ли Нельсон.

Даи Ли мало знал о древней истории Европы, и при этом он не был знаком с Генрихом VI. Для него имя, казалось, принадлежало британскому королю.

Нельсон продолжил: - Предок герцога Гейла служил колониальным секретарем Великобритании и внес большой вклад в расширение Британии. Таким образом, он стал герцогом. В викторианскую эпоху герцог Гейл женился на принцессе, а потом он стал генерал-губернатором Канады.

- Выходит, этот герцог Гейл из королевской семьи, - заключил Ли.

- Больше нет. После первой мировой войны королевская семья сократила членов семьи. В итоге в Британии сегодня, хотя многие дворяне являются потомками королевской семьи, они официально больше не принадлежат к королевской семье, - объяснил Нельсон.

- Мне нужно ехать в Британию? - тогда спросил Даи Ли.

- Ты согласен помочь? - в ответ спросил Нельсон.

- Мне все еще нужно помогать Хельхейму. Я думаю, что могу попробовать, пока у меня есть время, - сказал Даи Ли.

- Мы можем поговорить об этом чуть позже. Герцог Гейл ждет уже 10 лет, поэтому он определенно не будет против подождать еще несколько дней, - улыбнулся Нельсон.

...

В воскресенье Даи Ли в сопровождении Нельсона прибыл в Великобританию на самолете.

Они приземлились в аэропорту Эдинбурга, который находился в столице Шотландии. Герцог Гейл договорился, чтобы там их ждала машина. Когда они сели в машину, их повезли загород.

Перед Даи Ли предстал средневековый замок. Это был настоящий замок, а не вилла, имитирующая средневековый стиль, как у Хельхейма. Длинная история семьи Гейл была показана в том замке.

У ворот замка стоял седовласый мужчина во фраке. Он заставил Даи Ли подумать о старом дворецком из "бэтмена".

- Это мистер Томпсон, дворецкий герцога Гейла, - сказал Нельсон.

"Какой элегантный способ одеваться!" Подумал Даи Ли.

Томпсон подошел к ним и представил себя, раскрыв свой шотландский акцент.

Стоя перед этим древним замком, окруженном сотнями лет истории, и наблюдая за проверенными временем украшениями, Даи Ли в сопровождении того старого дворецкого чувствовал себя сюрреалистично, как будто он оказался в каком-то фильме.

Затем дворецкий повел Ли показывать весь замок. Казалось, что дворецкий частенько делал это, поскольку он, очевидно, был профессиональным гидом.

Через полчаса Даи Ли встретился с герцогом Гейлом.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 527
Глава 526
Глава 525
Глава 524
Глава 523
Глава 522
Глава 521
Глава 520
Глава 519
Глава 518
Глава 517
Глава 516
Глава 515
Глава 514
Глава 513
Глава 512
Глава 511
Глава 510
Глава 509
Глава 508
Глава 507
Глава 506
Глава 505
Глава 504
Глава 503
Глава 502
Глава 501
Глава 500
Глава 499
Глава 498
Глава 497
Глава 496
Глава 495
Глава 494
Глава 493
Глава 492
Глава 491
Глава 490
Глава 489
Глава 488
Глава 487
Глава 486
Глава 485
Глава 484
Глава 483
Глава 482
Глава 481
Глава 480
Глава 479
Глава 478
Глава 477
Глава 476
Глава 475
Глава 474
Глава 473
Глава 472
Глава 471
Глава 470
Глава 469
Глава 468
Глава 467
Глава 466
Глава 465
Глава 464
Глава 463
Глава 462
Глава 461
Глава 460
Глава 459
Глава 458
Глава 457
Глава 456
Глава 455
Глава 454
Глава 453
Глава 452
Глава 451
Глава 450
Глава 449
Глава 448
Глава 447
Глава 446
Глава 445
Глава 444
Глава 443
Глава 442
Глава 441
Глава 440
Глава 439
Глава 438
Глава 437
Глава 436
Глава 435
Глава 434
Глава 433
Глава 432
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335– Тесть
Глава 334
Глава 333– У Сяо Юнань есть парень
Глава 332– Парень
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250– В США*
Глава 249*
Глава 248*
Глава 247*
Глава 246*
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.