/ 
Великий Тренер(Завершено) Глава 402
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Almighty-Coach.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%A2%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%80%28%D0%97%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%BE%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20401/6243373/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%A2%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%80%28%D0%97%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%BE%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20403/6243375/

Великий Тренер(Завершено) Глава 402

Глава 402: Возрождение чемпиона-боксера

Тейлор стоял на боксерском ринге, и всё, что его окружало, казалось знакомым и странным одновременно.

Его противник, Сондерс, был на несколько лет моложе его, и до этого дня они никогда не контактировали. Когда Тейлор был чемпионом по боксу, Сондерс еще учился в средней школе. Даже незадолго до дисквалификации Тейлора два года назад Сондерс был только второстепенным персонажем, который только что ворвался в мир бокса.

Но Тейлор знал, что Сондерс являлся типом бойца, которого он хотел избежать больше всего.

Перед боем Тейлор уже просмотрел все видео с участием Сондерса, и он смотрел их неоднократно. Сондерс действительно был достоин прозвища "окопщик". Его защита была смехотворно сильна, да и был искусен в уклонение. Защищаясь и уворачиваясь, он искал места для контратаки. Если его противник оставался в безупречном состоянии на протяжении всего матча, не выставляя никакой слабости или пространства для атаки, Сондерс терпеливо продолжал уклоняться и защищаться, ожидая шанса.

Боевой стиль Сондерса заставлял бои длиться дольше, а терпение и осторожность в конечном итоге делали Сондерса победителем. Чем дольше длился бой, тем нетерпеливее становился соперник и тем больше возникало шансов для атаки. Большую часть времени Сондерсу нужно было только ухватиться за единственный шанс нанести критический удар своему противнику и добиться победы.

Когда дело доходило до боевых стилей, стиль Сондерса мог эффективно сдержать стиль Тейлора. Сондерс походил на щит, в то время как Тейлор был больше похож на острое копье.

"Тебе крышко!" Сондерс вызывающе глядел на Тейлора. Если бы не боксерские перчатки, Сондерс мог бы сделать несколько неприличных жестов руками.

Свист, который доносился отовсюду, давно сокрушил стойкость Тейлора, и нынешняя поза и внешний вид Сондерса заставили Тейлора чувствовать себя еще хуже.

Впервые за два года Тейлор появился на боксерском поединке, однако на арене его ждали: свистящие звуки, оскорбления со стороны зрителей, провокация со стороны соперника и резиновое ухо, которое оскорбляло его!

Тейлор почувствовал что-то в своем сердце, что он не мог выразить словами. Ему было грустно, он чувствовал печаль и даже жалел себя. Все негативные эмоции, сплетенные вместе, заставили его оцепенеть. Ему захотелось убежать с боксерского ринга.

"Динь!"

Прозвенел гонг, означавший начало боя. Судья быстро отступил, чтобы боксеры случайно не покалечили его. В конце концов, это был бой в тяжелом весе. Если боксеры случайно заденут его или шмякнут, обычный человек может оказаться в больнице на целый день, а то и дольше.

И в тот момент Тейлор слегка опустил голову и быстро перешел в боевой режим.

В тот же миг за его спиной раздался голос.

- Кевин, вперед! - изо всех сил крикнул Даи Ли.

Последний шаг в книге, поднимающей боевой дух, был сделан, и в этот момент Тейлор внезапно почувствовал прилив сил, а весь неготив, который ранее терзал его, вдруг исчез.

"Бой начался, я должен сосредоточиться!" Хотя боевой дух Тейлора не взлетел, по крайней мере, его состояние вернулось в норму.

Он смотрел на Сондерса, который двигался легкими шагами перед ним, ища возможность атаковать. Однако из-за этих легких движений Тейлор почувствовал что-то странное.

"Мое тело кажется легче обычного, как будто меня переполняет энергия". Тейлор попытался сделать произвольное движение, и он отчетливо почувствовал плавность в ногах.

"Что творится? Почему у меня такое странное чувство?" Тейлор не мог справиться с переменой сразу.

Однако Сондерс оказался прямо перед ним и начал ворчать: - Чего ты тормозишь, давай уже ударь меня!

Сондерс носил каппы, поэтому его слова не прозвучали понятно. Однако он явно пытался спровоцировать Тейлора. Даже перед началом боя он пробовал всевозможные уловки, чтобы спровоцировать Тейлор. Он явно хотел заставить Тейлора пойти в атаку, чтобы выносливость Тейлора быстро истощилась.

Тейлор сделал удар. Он не вложил много сил в удар, поскольку он просто проверял движение Сондерса, когда тот будет уклонятся. Сондерс правильно понял, что Тейлор просто проверял, поэтому он быстро нырнул, когда Тейлор сделал удар.

"Что происходит? Этот удар был совершенно не похож на мои обычные удары, но в то же время он кажется знакомым".

Тейлор не сразу узнал чувство удара, которое он испытывал в молодости. Он был более проворным и гораздо более сильным, и это знакомое чувство помогло ему обрести странное чувство уверенности.

"Мои движения и удары отличаются от обычных. Похоже, мое тело сегодня в хорошем состоянии. Я должен быть в состоянии сделать свои лучшие движения, возможно, я должен попытаться атаковать!"

Когда Тейлор пришел к такому выводу, его шаги мгновенно стали проворными.

...

Шаги Тейлора начали быстро меняться, а его тело начало раскачиваться слева направо.

"Тейлор атакует!" Сондерс немедленно приготовился защищатся.

Технические особенности стиля боя Тейлора не были секретом. Да даже любители бокса знали технические особенности стиля боя Тейлора.

Тейлор считался очень ловким среди боксеров-тяжеловесов, а на его пике можно было даже сказать, что Тейлор считался самым ловким боксером в мире. Рост и длина рук Тейлора не давали ему преимущество в тяжелом весе или, точнее, его дальность атаки была слишком маленькой. Таким образом, руки его противников были более длинными, чтобы ударить его первыми. Таким образом, с атлетическим телом, как у Тейлора, он мог быстро уклоняться и избегать ударов своих противников.

Для Тейлора боксерский поединок означал нападение. Он постоянно двигался вперед, используя свои фантастические покачивающиеся движения, чтобы уклониться от ударов своих противников, прежде чем нанести критический удар. Двигаясь вперед, Тейлор привык опускать голову и наклонять тело вбок. Кроме того, он не был высоким, что означало, что область для его противника была очень маленькой, и было легче использовать покачивающиеся движения, чтобы уклониться от ударов своих противников.

В то же время Тейлор двигался вперед очень быстро, его ловкая работа ног и взрывная сила позволяли ему мгновенно ускоряться. Его противникам было трудно вовремя реагировать. У него в кармане было много финтов. Покачивание его тела и движение его ног могли сбить с толку, а его удары имели сильное чувство непрерывности. Большую часть времени, даже когда зрители могли очень четко видеть траекторию ударов Тейлора, его противники на ринге все равно не смогут защититься от них.

"Скорее всего, он снова попробует тот трюк, бросившись на меня, чтобы заманить в ловушку и заставить парировать удар. После этого он будет использовать прямой, чтобы прикрыться, и как только я войду в его зону атаки, он быстро использует крюк, чтобы сбить меня с ног!" - думал Сондерс.

Это был лучший метод атаки Тейлора. Каждый шаг, каждая деталь его действий уже были тщательно проанализированы. Однако, когда Тейлор находился на пике, даже когда все знали, как Тейлор будет биться, никто не был способен защититься от него.

"Ты уже не Тейлор десятилетней давности!" Сондерс холодно усмехнулся про себя. Он начал отступать, пытаясь сохранить дистанцию между собой и Тейлором.

"Отступление, уклонение, никакого прямого контакта. Если действительно нет способа увернуться, клинч. Я должен поблагодарить Хайфилда. С тобой слишком легко иметь дело!" - говорил про себя Сондерс.

В бое двухлетней давности именно таким способом Хайфилд победил Тейлора. Это был также бой, который открыл новое окно для всех боксеров. Хайфилд нашел лучший способ справиться с Тейлором.

Как и ожидал Сондерс, Тейлор быстро бросился вперед и непрерывно атаковал, используя удары, пытаясь заставить Сондерса показать некоторое пространство в своей защите.

"Отступай, продолжай отступать. Двигайся по боксерскому рингу!" Сондерс отлично выполнял свой план, но всего через несколько шагов обнаружил, что что-то не так.

После нескольких движений Тейлор уже был перед Сондерсом.

Бросок Тейлора вперед стал полностью вне ожиданий Сондерса!

"Как его шаги настолько быстры, он так близко подобрался!" - воскликнул про себя Сондерс.

Кулак Тейлора находился уже в воздухе, а Сондерс только сейчас понял, что отступать уже поздно.

"Скорее клинч!" Сондерс командовал своим телом, и в то время что-то багровое появилось перед его глазами. Оно становилось все больше и больше.

Это была боксерская перчатка, боксерская перчатка Тейлора!

"БАМ!" Раздался четкий звук, но Сондерс его больше не слышал. Он мог только чувствовать, как гудит его мозг и звенит в ухе.

Сондерс инстинктивно попятился, чтобы увернуться.…

"БАМ!"

Для Сондерса всё внезапно потемнело, и он больше ничего так и не услышал.

...

- Бой начался! Ни одна из сторон не начала атаковать сразу, они прощупывают друг друга. Тейлор бьет, и этот удар для того, чтобы прощупать своего противника, - комментатор немного успокоил свои эмоции. Он думал, что, поскольку бой только начался, оба боксера начнут прощупывать друг друга и не начнут драться сразу.

- Сондерс отступает, сохраняя безопасную дистанцию между Тейлором и собой. Сондерс, очевидно, знает о слабости Тейлора, и он выбрал блестящую стратегию. Постоянно отступая и сохраняя безопасную дистанцию, он может израсходовать выносливость Тейлора, и как только выносливость Тейлора истощится, Сондерс может начать свою контратаку!

- Два года назад Хайфилд научил нас, как иметь дело с Тейлором, а именно постоянно кружить и тратить его энергию. Сондерс теперь использует ту же стратегию, и Тейлору, похоже, нечем ответить, он все еще атакует, как и два года назад. Так Тейлор может и продуть!

Как только комментатор закончил говорить, Тейлор нанес удар прямо в лицо Сондерсу. В следующую секунду Сондерс упал.

- Что... что происходит? Что за..? Почему Сондерс распластался? - комментатор ошеломленно уставился на боксерский ринг.

...

- Тейлор, насильник, вали домой!

- Сондерс, вперед, уничтожь этого засранца!

- Поторопись и сбей его с ног, заставь его пожалеть, что он зря пришел сюда!

Вокруг арены раздавались голоса, и Джеймс Кинг не мог не обернуться.

"Видимо, многие поставили на Сондерса!" Глаза Джеймса Кинга сверкнули презрением.

Внезапно все на арене воскликнули в унисон.

"Ух…"

К возгласам примешивалась паника.

Джеймс Кинг на мгновение побледнел, а все крики прекратились. Ни у одного человека вокруг него не было шока на лице.

"Что произошло?" Джеймс Кинг повернул голову в сторону ринга. Однако он видел лишь Тейлора, стоящего там, в то время как Сондерс уже валялся на ринге.

"Вырубили? Тейлор его так? Что случилось?"

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 527
Глава 526
Глава 525
Глава 524
Глава 523
Глава 522
Глава 521
Глава 520
Глава 519
Глава 518
Глава 517
Глава 516
Глава 515
Глава 514
Глава 513
Глава 512
Глава 511
Глава 510
Глава 509
Глава 508
Глава 507
Глава 506
Глава 505
Глава 504
Глава 503
Глава 502
Глава 501
Глава 500
Глава 499
Глава 498
Глава 497
Глава 496
Глава 495
Глава 494
Глава 493
Глава 492
Глава 491
Глава 490
Глава 489
Глава 488
Глава 487
Глава 486
Глава 485
Глава 484
Глава 483
Глава 482
Глава 481
Глава 480
Глава 479
Глава 478
Глава 477
Глава 476
Глава 475
Глава 474
Глава 473
Глава 472
Глава 471
Глава 470
Глава 469
Глава 468
Глава 467
Глава 466
Глава 465
Глава 464
Глава 463
Глава 462
Глава 461
Глава 460
Глава 459
Глава 458
Глава 457
Глава 456
Глава 455
Глава 454
Глава 453
Глава 452
Глава 451
Глава 450
Глава 449
Глава 448
Глава 447
Глава 446
Глава 445
Глава 444
Глава 443
Глава 442
Глава 441
Глава 440
Глава 439
Глава 438
Глава 437
Глава 436
Глава 435
Глава 434
Глава 433
Глава 432
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335– Тесть
Глава 334
Глава 333– У Сяо Юнань есть парень
Глава 332– Парень
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250– В США*
Глава 249*
Глава 248*
Глава 247*
Глава 246*
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.