Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Sweet-Adorable-Wife-Please-Kiss-Slower.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2019.2/8475729/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2020.2/8475731/

Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1

Все гости при появлении хозяина Лас Ночес мгновенно напряглись, готовясь к схватке, да и сами арранкары выглядели далеко не расслабленными.

- Ты!!! – Ичиго выхватил меч и направил его в сторону Айзена.

- Что такое, Куросаки-кун? Разве у тебя есть ко мне какие-то претензии после всего, что я для тебя сделал? Я дал тебе силу, сравнимую с капитанской, и ты еще чем-то не доволен?

- Я сам достиг своей силы!

- Не смеши меня. Хоть ты и быстро прогрессируешь, но ты всего лишь ребенок, иначе давно бы заметил, что тобой манипулируют. Или ты всерьез думаешь, что в жизни бывает столько совпадений? Я наблюдал за тобой с момента твоего появления на свет. Еще бы – единственный в своем роде естественный вайзард, нельзя было упускать возможность хорошенько изучить тебя. Я сделал так, чтобы ты встретился с Рукией, а потом подослал к вам того пустого. Именно я дал знать Готею-13 где скрывается младшая Кучики, а потом наблюдал за твоей эволюцией. Временами было занятно, однако больше ты мне не нужен. Но хватит о тебе. Я собрал вас всех здесь, чтобы вы стали свидетелями становления нового бога и начала новой эпохи. Саске, приступай.

Я кивнул и вышел вперед. Кажется, все ожидали начала эпичной драки, но я их глубоко разочаровал. Мой риненган постепенно раскрывал о себе все новые и новые сведения, и если раньше моим потолком было создание Шести Путей, то сейчас я знал все остальные техники, которые показывал Пейн. И собирался применить самую впечатляющую из них.

Между моих ладоней появился маленький черный шарик, и я продолжал накачивать его чакрой, пока он не стал размером с яблоко. Окружающие не чувствовали и капли реацу, исходящей от этой странной штуки, но все вокруг словно бы гудело от непонятной для местных обитателей энергии.

- Да что тут происходит? – не выдержал неизвестности Ичиго.

- Сейчас сам все увидишь, - я улыбнулся и начал возноситься в небо, пока не стал для остальных едва видимой точкой.

Для того, что я задумал, мне было нужно очень много места, и пришлось переместиться довольно далеко, прежде чем я выпустил созданную Звезду Смерти из рук, все так же продолжая накачивать ее чакрой. Глазами псевдо Айзена я мог наблюдать за оставшимися внизу, и сейчас увидел, как под ними задрожала земля, а огромные пласты песка начали подниматься вверх и спрессовываться вокруг черной сферы.

Мне пришлось провести много подготовительной работы, ведь необходимо было рассчитать точное количество энергии, благо умники справились на отлично. Да и с местом мне повезло – Лас Ночес располагался как раз на границе, где заканчивался подземный Лес Меносов, и в противоположной стороне от замка однообразие серой пустыни не разбавлялось даже деревцами. Именно оттуда я и брал песок, сейчас формировавший Звезду Смерти, и вскоре на том месте образовалась огромная яма, края которой уходили за горизонт.

Звезда Смерти все росла и росла, и вскоре достигла в диаметре километра, заслонив собой небо. На Лас Ночес легла огромная тень, и вечная ночь Хуэко Мундо превратилась в непроглядную мглу.

Айзен зажег над ладонью красный шар хадо, чтобы полюбоваться на потрясенные лица окружающих. Хладнокровие отказало даже Бьякуе и Улькиорре, про остальных и говорить нечего.

- Он… он собирается раздавить нас? – произнес кто-то срывающимся голосом.

- Нет, конечно же. Если бы Саске захотел убить вас всех таким скучным способом, он бы просто призвал метеорит, - ответил Айзен со своей неизменной издевательски-снисходительной улыбкой.

- Призвал… метеорит? – потрясенно переспросил Ичиго, не в силах даже представить себе такое.

- Да. Среди вас нет никого, кто может управлять гравитацией, и даже если кому-то после такого и повезет выжить, то остальных просто распылит. Но на ваше счастье, у Саске совсем другие планы. И вам посчастливилось стать свидетелями этого знаменательного события.

Айзен потушил хадо, потому что надобность в нем отпала. Постепенно тьма рассеивалась.

Я все продолжал и продолжал накачивать чакру в технику, и той энергии, которую мне пришлось сквозь себя пропустить, хватило бы уже на три Евы. Но я все не останавливался, непрестанно подавая чакру, одновременно смешивая ее с песком, состоящим из нейтральной реацу, и все сильнее сжимая огромную сферу. Умники из ИВМ давно рассчитали количество энергии, необходимое, чтобы система стала самоподдерживающейся. Я раньше все удивлялся, когда в какой-то момент мое внутреннее море начало увеличиваться само по себе, но выяснилось, что это естественный процесс. За счет него как раз и возможно существование биджу, состоящих из чистой чакры. Если бы не эта способность, то в какой-то момент они просто исчерпали даже свои гигантские запасы энергии и исчезли бы.

Но сейчас мне нужна была не просто самоподдерживающаяся система, а новый источник энергии, поэтому я продолжал вливать чакру, хотя почти слышал, как от напряжения трескается моя ментальная оболочка. Впрочем, позже я снова смогу ее починить.

Изо рта потекла струйка крови, но я уже почти заканчивал. Нейтральная реацу под огромным давлением и под воздействием моей собственной чакры постепенно меняла свойства и теперь начинала медленно разгораться, отчего весь огромный шар стал слегка светиться.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1 Я твой муж
176 Убийственный взгляд
175 Смотри, как я с тобой разберусь!
174 Рад быть зверем
173 Это то, что ты получаешь за то, что оскорбляешь меня
172 Я ударю любую шлюху, которая пойдёт моим путём
171 A Cuckold снова и снова
170 Действующий
169 Ты не дурак
168 Возможно ли быть влюбленным в двух женщин?
167 Мягкий, но маленький
166 Человек, прячущийся под кроватью Ши
165 Поставлено красивым человеком
164 У тебя кишка тонка украсть моего человека
163 Лу Чжанбэй, Луо Хань. Дядя и племянник?
162 Жить без сожалений
161 Ты не на её уровне
158 Два действующих эксперта ушли от нее с головы до ног
157 Поймать мелкого лжеца
156 Как выбрать между десертами и Ло Хань
155 Если нет сравнения, то нет и боли
154 Может ли второсортный актер, как ты, поцеловать меня?
153 Что? Лу Чжанбэй любит её?
152 Ты хочешь надавить на меня?
151 Он на самом деле... навстречу маленькой девочке
150 Это все ты в моем разуме
149 Я могу узнать тебя даже из твоего пепла
148 Два "мужчины" обнимаются
147 Женщина забирает кого–то из аэропорта в мужской выходной
146 Фу Жинян, этот парень был очень хитрым
144 Не может выжить, не дразнит ее ни дня
143 Публичное слушание
142 Попасть в "Хорошие книги для будущих подружек"
141 Стучать Луо Хана с его ног?
140 Обними меня и сделай поворот
139 Убирайся, или я убью тебя
138 Изменённый человек
137 A Сто тысяч на Лин Ванван
136 Самая добрая душа
135 Кредит взят
134 Экстремальные порции радости горести
133 Он действительно поцеловал ее!
132 Я серьезно отношусь к Лин Ванван
131 Украсть твою девушку
130 Если я скажу, что ты мне понравишься
129 Си Хань забастовывает, я владею миром
128 Собака есть собака, что за ощущение
127 Поздравляю, у тебя сейчас большие неприятности
126 Молодой Тан знает, как играть
125 Смотрите тихо, дрессировка собаки – это то, что должен делать мужчина
124 Два действующих эксперта за работой
123 Последнее предупреждение
122 Превышение Бойфренд–о–Метр!
121 Страстная роза, Огненный океан
120 Презренная пара
119 Открытие отношений
118 Пригласите Его спать вместе
117 Объединились до стыда
116 Мистер Лу, Доставщик
115 Ванван, я действительно влюблен в тебя
114 Ставка сделана!
113 Соблазнение от мерзкого человека
112 Нападение на нее?
111 Папарацци снова
110 Дай ей урок
109 Легко адаптируемый
108 Вы! Зверь в человеческой одежде!
107 Ты... Ты обращаешься со мной, как со своей дочерью?
104 Даже я никогда не принуждал ее раньше, никто другой не имеет права делать это тоже
103 Финансист? Любовник?
102 Каково было прошлое этой девушки?
101 Королева и Рыцарь
100 Улыбка
99 Всегда встречаться на хитрости
98 Защищается всеми
97 Да, я буду подчиняться твоей команде!
96 А теперь, знаешь, кто мне нравится?
95 Лин... Может ли это быть Божьей волей?
94 Встреча Си Хань снова
93 Лу Чжанбэй, куда именно ты меня ведешь?
92 Ты имеешь в виду, что хочешь обеспечить меня?
91 Невозможно, чтобы Лин Ванван был дураком!
87 Я дам тебе три секунды на размышления
86 Таинственный звонящий
85 Я скажу тебе, если ты меня поцелуешь
84 #Lin Wanwan, Get out of the Entertainment Circle#
83 Этот отродье такой высокомерный!
82 Линь Ванван, мы просим, чтобы ты забрал
81 Я весь из любви
80 Простите, я потерял контроль
79 Лу Чжанбэй потерял контроль
78 Дежавю
77 Даешь воровские деньги?
76 Все помнят ее
75 Не сломает пот, уничтожая ее
74 Она не такая
73 Кого ты выбираешь?
72 Стрела Купидона на не тех
71 Слава свиноматкам за их красоту
70 Дай мне два миллиарда юаней и я твой
69 Ты можешь найти меня, если кто–нибудь издевается над тобой в будущем
68 У меня долгое выздоровление, и я не дурак
67 Дайте кому–нибудь дозу ее собственного лекарства!
64 Для Ванвана все было сложно
63 Удар по хлопковой колодке
62 Дни с хорошим прогрессом
61 Быть расплывчатым, когда в штиль
60 Больше, чем глаз
59 Первый фанат Ванвана
58 У меня нет интереса к детям
57 Инстинкт человека
56 Должно ли это быть так грязно?
55 Он думал, что хорошо спрятал это
54 Есть кто–то, кто ему нравился
53 Издеваешься над дураком?
52 Навыки нужны, чтобы быть дураком
51 миллион ватт Улыбка
50 Kiss Kiss~
49 A Сенсация на Интерне
48 Knock Them Down for Me
47 Не связывайтесь с сумасшедшим
46 Глупец, наверное, знает, что она глупец
45 Я, Лин Ванван, скоро смогу покорить развлекательный круг
44 Должно быть, это не она просила поцелуя!
43 Этот человек знал, как флиртовать
42 Давайте спать вместе
41 Я буду твоей женой
40 У меня есть лучший способ
39 Бездомные
38 Отбой! Мне плевать!
37 На колени!
35 Абсолютная красота изнутри
34 Одержимость!
33 Что произошло между тобой и Лу Чжанбэем
32 Все еще хулиган после первого поцелуя
31 Не твое дело
30 Мы больше не родственники с сегодняшнего дня
29 Скучаю по тебе, хочу тебя видеть
28 Неудобный звонок Лу Чжанбэю
27 "Маленький больной кот" Нападает
26 Хотел разобраться с ней, используя маленькие уловки?
25 A Смелый и бесстыжий дурак
24 О, Боже, что за ерунду она несёт
23 Я уже даю тебе лицо, не занимаясь с тобой сексом
22 Лу Чжанбэй... Я чувствую себя ужасно
21 Это уже второй раз, когда ты похитил кого–то у меня
20 Хочешь... Я?
19 Дорогая, зови меня просто дорогой
18 I... Действительно хочу поцеловать тебя
17 "Кандид–босс"
16 Лин Ванван = Фангирл
15 "Встреча по совпадению" со странным человеком
14 Великолепных актерских навыков
13 "Не принимай вещи на веру", это не то, что ты должен спрашивать
12 Он был просто зверем!
11 Я обнаружил крысу, приведи ее ко мне
10 "Кровавая сцена"
9 Лин Ванван... Спасибо и до свидания
8 Я сделал это нарочно, так что иди на меня!
7 Глупец также был способен на контратаки
6 Саркастическая и злая колдунья
5 Поцелуй любви
4 Загадочный мистер Лу
3 I'm The Who's Your Boyfriend
66 Неожиданная контратака 2
65 Неожиданная контратака 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.