/ 
Я переродился в Кицунэ 56. Возвращение в гильдию
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-was-Betrayed-then-Reincarnated-as-a-Kitsune.html
Далее > >
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%9A%D0%B8%D1%86%D1%83%D0%BD%D1%8D%2055.%20%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%83%D0%BB%21/8905774/

Я переродился в Кицунэ 56. Возвращение в гильдию

[От лица Луны]

Выйдя из дома Вельвет, я огляделась вокруг.

"Итак, ты живешь в районе знати".

"Да, но это та его часть, которая ближе всего к общему району. У нашей организации есть сделка с королем, хотя лично я с ним никогда не встречалась".

"Что это за сделка?"

"В основном, мы ищем и передаем королю информацию о коррумпированных или злонамеренных дворянах и купцах, и получаем место в округе дворян, право свободно передвигаться по стране без обысков и право высасывать кровь из осужденных."

"То есть вы, по сути, являетесь организацией "черных оперативников", которая помогает стране не разорваться изнутри?"

"Проще говоря, да".

"Говоря о крови, есть ли в ней какое-то особое значение?"

"Для нас кровь - это как необходимая пища. Мы можем нормально питаться, но нам нужно пить кровь хотя бы раз в два месяца или около того, если мы хотим оставаться здоровыми. Если мы этого не делаем, мы становимся очень больными. Что касается особого значения, то это зависит от ситуации. Чтобы получить то, что нам нужно, мы обычно высасываем ее из животных или недостойных людей".

"В моем старом мире вампиры в большинстве историй кусают за шею и пьют".

"Этот акт предназначен только для нашего партнера. Мы называем это обменом кровью. Два человека кусают друг друга и берут небольшое количество крови другого в свое тело, чтобы символизировать, что они вдвоем делят свою жизнь."

"Если один из людей не является вампиром, превратит ли это его в вампира?".

"Нет, это другой ритуал. В этом ритуале вампир должен пожертвовать всю свою ману и часть жизненных сил и передать их другому. Это можно сделать только один раз, и на некоторое время оба человека станут очень слабыми. Этот ритуал проводится редко".

"Хм..."

Пока мы обсуждали это, мы добрались до выхода из района знати. Мы вошли в обычный район на востоке. Пока мы шли, мы слышали, как люди вокруг нас обсуждали вчерашние события. Предположения о том, что послужило причиной, были очень занимательными.

Они варьировались от простых до возмутительных. Одно из предположений было, что в стране появился лич, имеющий на нее зуб. По другой - звери и монстры леса устали от охоты на них, обучились некромантии и в отместку напали на город.

"Последнее предположение было забавным, не так ли?".

"Так и есть, хотя хотелось бы, чтобы все было так просто".

"Об этом уже позаботились, так что нам не стоит об этом беспокоиться".

'Нам не стоит беспокоиться об этом, верно?'

{Нет, Бог войны и природы никогда бы этого не допустил}.

'Странное сочетание.'

{Правда? По тому, как он это описывает, кажется, что война и охота всегда идут вместе}.

'Как он это описывает?'

{Единственный способ выжить в природе - это вступить в войну со всеми окружающими тебя существами, если ты этого не сделаешь, то будешь убит, и остальные представители твоей расы тоже. В этом есть смысл, природа - это как война за то, чтобы стать лучшим, чтобы не быть выслеженным и съеденным, в конце концов}.

'Я думаю, это интересный способ посмотреть на выживание сильнейших. Так, подождите, это делает все вещи в природе последователями Бога Войны? Нужны ли вообще богам верующие, чтобы поддерживать себя?

{Отвечу по порядку: Нет и не совсем. Большинство животных, растений, насекомых и монстров не обладают достаточным интеллектом, чтобы верить в него. Что касается другого, то количество верующих облегчает поддержание концепций, над которыми мы имеем власть. Это похоже на повышение боевого духа, как если бы люди говорили тебе "молодец" за хорошо выполненную работу}.

А как насчет концепций, которые не поддерживаются богами?

{Они поддерживаются духами и их лидерами, пока не родится или не вознесется подходящий бог или богиня, чтобы взять на себя эту роль. Но тебе пока не нужно беспокоиться об этом, Луна. У тебя будет столько времени, сколько ты захочешь, чтобы изучить эти вещи позже}.

Хорошо.

"Ты закончила свой разговор с Тамамо?" спросила Вельвет.

"Да, я просто хотела убедиться, что нам не придется беспокоиться о животных-некромантах".

Мы прибыли в гильдию, пока Вельвет бросала на меня странные взгляды. Мы вошли и подошли к столу. Я не видела ни Шутен, ни Ибараки, поэтому мы подошли к незанятому секретарю.

"Добро пожаловать в гильдию, чем могу помочь?"

Я уже собирался изложить суть нашего дела, когда Вельвет протянула письмо. Секретарша посмотрела на него, и ее лицо стало серьезным.

"Я вижу, пожалуйста, следуйте за мной, мастер гильдии ожидает вас обоих".

Пока мы шли за секретарем, я тихо спросила Вельвет о том письме.

"Что это было? Разве мы не могли просто попросить явиться к мастеру гильдии, как раньше?"

"Луна, ты и так достаточно странная, что так часто встречаешься с мастером гильдии, будучи в том ранге, в котором ты сейчас находишься. Это письмо дала мне моя мама перед тем, как ты проснулась. Она сказала, что в нем есть вся информация, которую ее подчиненные смогли найти о любых происшествиях. Даже если мастер гильдии ожидает нас, нам нужно иметь что-то, чтобы доказать это".

"У меня есть рекомендательное письмо, которое может позволить мне встретиться с ним, ты знаешь".

"Я не знала этого; ты никогда не говорила мне раньше".

"О."

Мы дошли до знакомой двери и были впущены внутрь. Мастер гильдии сидел за своим столом, окруженный горой бумаг.

"Рад видеть, что вы обе в порядке. Я слышал, что вы потеряли сознание из-за истощения маны, мисс Луна, вы уверены, что вам стоит ходить?"

"Мне уже лучше, спасибо за заботу".

"Теперь к делу. Мисс Вельвет, у вас есть что-то от клана Бельмонт, чтобы передать мне, да?"

"Да, но мама велела мне показать это только секретарю и вам".

"Подождите, вы принадлежите к клану Бельмонт?"

"Я дочь главы. Я прошу прощения за то, что не нашла времени познакомиться с вами раньше или не представилась полностью в последние несколько раз, когда мы встречались."

"Все в порядке, я предполагаю, что были обстоятельства, которые вызвали это".

"Ваш клан также связан с гильдией авантюристов?"

"Это такая же сделка, как и со страной".

"ХОРОШО."

"Хотя мне любопытно, почему вы двое вместе в одной группе, я оставлю это в покое. Что вы можете рассказать мне о вашей вчерашней битве?"

"Зависит от того, что вы уже знаете. Полагаю, вы говорили с предводителем рыцарей, который командовал на юге?"

"Да, он сказал мне, что вы вдвоем сдержали большую часть орды и убили проклятого волка и некроманта, отвечающего за ту область".

"Это общие моменты. Что конкретно вы хотите знать?"

"Почему вы смогли сразиться с проклятым волком и, если возможно, личность некроманта, с которым вы сражались. Мистер Стюард сказал мне, что у вас двоих есть больше информации о нем".

"Я могу рассказать вам о поединке, но Вельвет знает больше о том, с кем мы сражались".

"По поводу того, почему мы могли сражаться с проклятым волком, у меня есть уникальное умение, которое может противодействовать проклятиям, помните. Поэтому было логично, что я буду сражаться с ним. Что касается помощи Вельвет, то я достаточно хороший целитель, чтобы помочь ей, если ее ранят. Я не лечила проклятия раньше, но это не должно представлять особой проблемы, я думаю".

"Я помню об уникальном навыке, но почему ты... Нет, ты явно произвела более сильное впечатление, когда телепортировалась в мой кабинет в то время, так что вполне логично, что ты сможешь справиться с проклятым волком. Теперь, что насчет некроманта?".

"Он был лидером Культа Р'льеха".

"И ты уверена в этом?"

"Так же уверена, как в том, что ночью взойдет луна".

"А ваш источник?"

"Мне не позволено говорить. Просто знайте, что он настолько же достоверен, насколько достоверен сам человек, говорящий это".

"Хм. Можем ли мы быть уверены, что на этот раз он действительно мертв? Я все еще помню, что произошло в прибрежном городе".

"Я оценила его перед смертью. Он был поражен проклятием Бога Смерти".

"Значит, он больше, чем мертв".

"Есть ли что-нибудь еще, что вам нужно от нас?"

"Хм. Нет, хотя мне нужно наградить вас двоих за то, что вы доложили мне и дали нам немного времени на подготовку, а также за то, что уничтожили лидера инцидента. Я повышу ваши ранги до D и освобожу вас от экзамена, так как вы оба уже показали, что можете убить человека. Вы также сможете получить ранг C сразу после выполнения необходимых заданий".

"Какие именно задания?"

"Как минимум один успешный квест на сопровождение и квест на доставку куда-нибудь за пределы столицы".

"Хорошо. Тогда мы пойдем и найдем один из этих квестов".

"Отнесите эту записку секретарше, которая привела вас сюда, и она позаботится о повышении вашего ранга, удачного дня вам двоим".

"И вам того же, мастер гильдии".

Мы вышли из кабинета, спустились по лестнице и подошли к стойке. Я передала записку, и мы завершили процедуру повышения ранга. Теперь мы официально были авантюристами D ранга.

"Эй, Вельвет, это нормально, что мы так быстро повышаем ранг?"

"Нет, но этот раз - исключение. Если бы я могла предположить, то все авантюристы низкого ранга, которые участвовали и выжили вчера, получили ранг или близки к этому. Такие экстренные задания случаются нечасто, но когда они случаются, это приводит к быстрому повышению ранга".

"Похоже, что этим могут воспользоваться ленивые и хитрые люди".

"Я не знаю как, но в случае экстренных квестов, карты гильдии отслеживают участие каждого человека, так что всех, кто не участвует, но говорит, что участвовал, можно проверить".

"Что ж, это удобно".

"Итак, какой квест ты хочешь взять, сопровождение или доставку?"

"Давай сначала проверим, что доступно".

Просматривая квесты по доставке и сопровождению D ранга, несколько из них привлекли мое внимание. Они казались достаточно простыми для выполнения. Я уже собиралась предложить один из них Вельвет, когда увидела интересный квест по доставке.

"Эй, Вельвет, что ты думаешь об этом?"

"Хм. Доставка припасов для ежегодного Фестиваля Победителей. Местонахождение - деревня Шрайн".

"Ты хочешь взять его и посетить свой дом?"

"Я имею в виду, что меня не было уже месяц".

"А настоящая причина?"

"Я хочу похвастаться своим вторым хвостом перед родителями. Но это также будет чрезвычайно просто. Поскольку это мой дом и все такое, мы могли бы взять все необходимое, и я могла бы телепортировать нас туда. Не нужно будет ехать две недели, и мы сможем принять участие в фестивале". К тому же, я могу познакомить тебя с Солейл, чтобы вы привыкли друг к другу".

"Хотя я чувствую, что у тебя все еще есть какой-то скрытый мотив, я согласна, что это должно быть легким квестом для нас. Особенно с твоим навыком инвентаря, с ним нам даже не понадобится телега, чтобы привезти припасы".

"Тогда пойдем и примем этот квест".

Мы в третий раз за сегодня направились к стойке и приняли квест.

"Не могу дождаться, когда увижу их лица, когда расскажу им обо всем, что произошло".

"Но разве ты не отправляешь письма почти каждый день?"

"Да, но ничто не сравнится с живой реакцией".

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
56. Возвращение в гильдию
55. Новый титул!
54. Погружение Вельвет в бездну
53. Неприятности Вельвет
52. Второй хвост
51. Начало битвы с нежитью
50. Богини решают судьбы мира
49. Тьма пришла
48. Веселые разговоры
47. Богиня покупает кофе
46. Столица– алхимик комик
45. Столица– кузница Дракона
44. Изменение планов
42. Столица– снова этот грубиян
41. Столица– такие нужные вещи!
40. Столица– я нашла кофе!
39. Столица. Начало исследования
38. Пух
37. Встреча с Судьбой
36. Получен навык Запугивание
35. Ярость Бездны Пуха
34. Мы получаем новый ранг
33. Трансформация Лисы и титул Апостол Пуха
32. Охота на орков
31. Укрепление знакомства
30. Решение проблемы обаяния
29. Обучение с Тамамо
28. Конец охоты и проклятый навык
27. Вампирша увидела страх
26. Встреча с вампиром
25. Вампиры жаждут крови
24. Гильдия искателей приключений
23. Нападение бандитов и прибытие в город
22. Отправление в путь
21. Прощание с родителями
20. Прощание с Блейком, Анной и Солейл
19. Неожиданная встреча
18. Результаты
17. Последнее испытание
15. Признание и воссоедините с богиней
14. Пятый день рождения
13. Празднование и планы на будущее
12. Возвращение отца на родину
11. Беседа поздней ночью
10. Бывший герой прибывает
9. Приятные и неприятные новости
8. Год спустя
43. Интерлюдия 7. Письма
16. Интерлюдия 6. Предчувствия и планы обучения
7. Интерлюдия 4. Конец битвы и саморазрушение
3. Чему я научилась
2. Статус Кицунэ
1. Рождение Кицунэ
Пролог. Предательство и Реинкарнация
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.