/ 
Я переродился в Кицунэ 54. Погружение Вельвет в бездну
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-was-Betrayed-then-Reincarnated-as-a-Kitsune.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%9A%D0%B8%D1%86%D1%83%D0%BD%D1%8D%2053.%20%D0%9D%D0%B5%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%8F%D1%82%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%20%D0%92%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%B2%D0%B5%D1%82/8773406/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%9A%D0%B8%D1%86%D1%83%D0%BD%D1%8D%2055.%20%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%83%D0%BB%21/8905774/

Я переродился в Кицунэ 54. Погружение Вельвет в бездну

[От лица Луны]

"Луна. Эй, Луна, тебе нужно проснуться".

Я почувствовала, как кто-то трясет меня, и услышала, как она зовет меня. Я открыла глаза и увидела Вельвет, стоящую надо мной.

"Ты уже проснулась?"

Я кивнула головой и потерла глаза: "Прости, я не думала, что снова засну".

"Все в порядке, я провожу тебя в ванную, чтобы ты могла привести себя в порядок, а потом мы сможем что-нибудь съесть".

"Спасибо."

{Спящая Луна такая милая}.

"Тамамо милее, хотя я даже не знаю, спишь ли ты."

{Я могу, но не спала уже лет 15.}

"Тогда однажды я заставлю тебя спать, и буду смотреть на тебя все время."

{Уфуфуфу.}

"Луна, ты ведь понимаешь, что говоришь вслух?"

"Эх. Прости, наверное, я не так бодра, как думала. Иногда я не очень хорошо встаю по утрам".

"Прошло всего около 10 минут с тех пор, как мы пришли сюда".

"О."

"В любом случае, вот ванная. Я полагаю, у тебя есть одежда в инвентаре?"

"Да. Увидимся через некоторое время, Вельвет".

"Только не засни там, мне придется одной вытаскивать тебя, а я не хочу, чтобы Богиня подвергла меня божественному наказанию за то, что я подглядывала за тобой, даже если это необходимо".

"Я постараюсь".

Я вошла в ванную и смыла с себя всю грязь и пыль после битвы. Я вымыла волосы и хвост шампунем и кондиционером, которые мы с Блейком сделали некоторое время назад.

"Я рада, что мы вспомнили, как это сделать, хотя я была удивлена, что никто из прошлых героев не сделал это первым."

{Эй, Луна, сделай одолжение, позволь Вельвет расчесать твои хвосты сегодня вечером.}

"..."

"Зачем?"

{Я сказала, что вознагражу ее за то, что она помогла тебе так быстро получить второй хвост, и она, хотя и скрывает это от тебя, хочет расчесать твои хвосты хотя бы раз.}

"С ней все будет в порядке? У меня есть титул Бездна Пуха, помни; я не хочу, чтобы Вельвет получила травму любого рода."

{Понятно. С ней все будет в порядке. У нее достаточно силы воли, чтобы сопротивляться, хотя, если она добровольно сдастся, это зависит от нее}.

"Тогда я не против, но только один раз, и только потому, что это ты просишь".

{Хорошо.}

Я закончила мыть голову и хвосты, затем смыла шампунь. Я немного понежилась в ванне, потом вышла, высушилась и оделась. Когда я вышла из ванной, Вельвет уже спускалась по коридору.

"Я думала, ты снова заснула".

"Нет. Я разговаривала с Тамамо и потеряла счет времени. Кстати, она рассказала мне о том, что вы двое обсуждали, и я позволю тебе расчесать мои хвосты сегодня, но только сегодня".

Когда я закончила говорить это, глаза Вельвет начали сверкать.

"Правда!?"

"Да".

"Спасибо!"

"Успокойся, перед всем этим мы можем поесть?"

"Ах да, иди за мной, мама ждет нас".

"Мне нужно спрятать мой второй хвост?"

"Я думаю. что, да".

"Хорошо."

Я использовала свою магию иллюзии, чтобы казалось, что у меня только один хвост.

"Мне нужно будет купить что-нибудь, что я смогу носить, чтобы зачаровать его иллюзорной магией, будет больно постоянно сознательно поддерживать такое заклинание".

"У меня есть несколько простых аксессуаров, которые ты можешь использовать, после того, как мы поедим, я дам тебе выбрать один".

"Ты уверена?"

"Да, не похоже, что я когда-нибудь их надену".

"Тогда спасибо."

"Без проблем".

Мы подошли к столовой и вошли в нее. Я увидел мать Вельвет, сидящую во главе стола, и еще несколько человек, которые двигались вокруг. Большинство из них были одеты в аляповатую одежду горничных, а рядом с матерью Вельвет сидел пожилой мужчина в одежде дворецкого.

"О, здравствуйте, стюард".

"Приветствую вас, леди Вельвет. Вы, должно быть, леди Луна, приятно познакомиться. Я Стюард, управляющий клана Бальмонт и второй по старшинству в организации в королевстве Саванна."

"Приятно познакомиться, господин Стюард. Я - Луна Рид, дочь маркиза Дикона Рида и главной жрицы Храма Луны Амаги Рид, и искательница приключений."

"Нет нужды называть меня господином, я всего лишь простой стюард".

"Я считаю, что так вежливо говорить, когда встречаешь кого-то впервые".

"Очень хорошо."

"Достаточно для знакомства, садитесь и мы можем поесть, я уверена, что вы оба проголодались. Стюард, пожалуйста, сообщите мастеру гильдии, что Луна и Вельвет предоставят ему свои отчеты завтра." Сказала мать Вельвет.

"Да, мэм".

Господин Стюард ушел через дверь, через которую вошли мы с Вельвет. Мы сели, и несколько служанок поставили перед нами тарелки с чем-то, чего я давно не видела.

"О, я давно не ела рыбы".

"Ничего удивительного. Вы жили в деревне святилища, верно? Меня больше удивляет, что ты раньше ела соленую рыбу".

"Это было всего несколько раз. Я знаю одного из героев, который решил остаться в этом мире. Ему несколько раз приходилось бывать в портовом городе, и он привозил оттуда рыбу. Поскольку он хорошо дружит с моим папой и женат на личной помощнице моей мамы, он делился с ним тем, что привез".

"О. Какой это был герой? Я знаю о двух из них".

"Кузнец Смит".

"Понятно. Тогда мне придется послать кого-нибудь туда и заказать оружие, мне пора обновить его, и я бы не отказался иметь что-то, сделанное бывшим героем."

"Если хочешь, я могу дать тебе рекомендательное письмо. Не знаю, насколько это будет эффективно, но он может сделать тебе скидку".

"Я воспользуюсь этим предложением".

"Говоря о героях, вы должны сказать всем в вашей организации, чтобы они избегали алхимика любой ценой".

"Ах да, я помню, вы говорили, что он одержим вампирами".

"Одержим?" спросила Вельвет.

"В том смысле, что это скорее его фетиш", уточнила я.

"Понятно. Я попрошу Стюарда отправить уведомление, когда он вернется".

Мы продолжили нашу трапезу, которая была очень вкусной, и болтали. Мать Вельвет задавала много вопросов о Тамамо, и я отвечала на те, которые устраивали нас обеих. После ужина мы выпили чаю, а затем решили отправиться на ночлег.

Я последовала за Вельвет в ее комнату, чтобы она могла показать мне аксессуары, которые она мне предлагала. Она достала множество разных вещей, начиная от колец, заколок для волос и заканчивая ожерельями.

"У тебя неплохой выбор, Вельвет".

"Это просто вещи, которые я подобрала тут и там, некоторые из них мне подарил какой-то назойливый парень из других кланов, который пытался купить себе дорогу в мою семью".

"И ни один из них не привлек твоего внимания?"

"Я того же мнения, что и ты, Луна. Мне приятно женское общество".

"Понятно, тогда жаль их".

Может быть, я смогу свести ее и Солейл друг с другом, когда Солейл подрастет.

"Что-нибудь из этого подойдет, Луна?"

Я снова просмотрела аксессуары, и мне бросилось в глаза золотое и серебряное ожерелье. Я взяла его в руки и спросила.

"Как насчет этого?"

"Хм. Думаю, оно будет хорошо смотреться на тебе. Почему ты выбрала именно его?"

"Оно напоминает мне глаза и волосы Тамамо".

{Ты заставляешь меня краснеть.}

'Если бы я только могла это увидеть'. Я повернулась к Вельвет и сказала: "Теперь я сдержу свое слово и позволю тебе расчесать мои хвосты. Я одолжу тебе свою щетку, но хочешь, я превращусь в лису, чтобы было легче?"

"Как тебе будет удобнее, Луна".

Я решила трансформироваться, потому что думаю, что так будет проще. Я запрыгнула на диван, и Вельвет села рядом со мной.

"Просто помни, что нельзя терять себя, Вельвет. Я не могу исцелить чей-то разум с помощью магии".

"Поняла."

Я дала ей несколько советов по правильной технике расчесывания, и она начала. Сначала она была немного нерешительной и неуклюжей, но через несколько минут у нее все получилось.

"Не думаю, что после этого я когда-нибудь смогу наслаждаться мягкими вещами".

"Это цена, которую ты платишь, когда погружаешься в Бездну".

"Не нужно говорить об этом так зловеще".

"Я и не пытался, я просто сказал правду. Не концентрируйся только на одном месте, если оно не запутанное, пожалуйста".

"Извини."

Вельвет провела около часа, расчесывая один хвост, пока не перешла ко второму.

"Ты начала с хвоста, который был у меня всегда, теперь ты переходишь к новому. В нем, вероятно, будет несколько запутанных мест, просто не забывай быть нежной в этих местах".

"Ты тратишь на это столько времени каждый день?"

"Обычно, если я уделяю расчесыванию слишком мало времени, шерстка становится грязной, а если слишком много, волосы начинают сбиваться щеткой. Я придерживаюсь этого распорядка с пяти лет, когда начала самостоятельно расчесывать свой хвост. Об оптимальном времени я узнала от мамы и ее помощницы, а Тамамо помогла мне развить эту технику. Это даже превратилось в уникальный навык".

"Я никогда не слышала, чтобы человек приобретал уникальный навык таким образом. Я думала, что это то, что счастливчики получают при рождении".

"Меня это тоже удивило".

Вельвет продолжала чистить хвост. Со временем она начала замедлять движение, и я чувствовала, как ее руки то и дело останавливаются. Я повернула голову к ней лицом и посмотрела в ее глаза. Они начали понемногу терять свой блеск.

"Вельвет, соберись! Не теряй себя!"

"Эх, прости, что?"

Она вздрогнула, и ее расчесывание вернулось к своему обычному темпу.

"Ты тонула, Вельвет. Вот почему я позволяю это делать только Тамамо, у нее было больше всего опыта и она не погружалась слишком глубоко."

{Это не совсем так, Луна. Единственная причина, по которой я могу оставаться нормальной, это то, что я богиня. Это не значит, что я не подвержена влиянию, помнишь, что Атмос сказала тебе в прошлый раз, когда ты была здесь, что я всегда жаловалась себе, что не могу сравниться с твоей пушистостью}.

'Я помню, но неприятно думать, что это было причиной. Мне кажется, что я могу захватить мир только благодаря силе пуха. Хе-хе.

{Ты хочешь это сделать?}

'Не очень. Слишком много работы и ответственности.

{Вы понимаете, что поддерживать концепции через Власть - это гораздо больше работы, верно?}

'Я так и думала, но если бы я стала Императрицей Мира, я бы не смогла присоединиться к тебе. Меня не волнует, сколько работы мне придется делать, если я смогу быть рядом с тобой, то все будет хорошо.

{Ты всегда знаешь, что сказать, чтобы сделать меня счастливой.}

Я просто говорю то, что ты хотела бы услышать. В такие моменты мне хочется быть рядом с тобой".

{В свое время, Луна. Просто наслаждайся своим временем там, у нас будет целая вечность вместе, так что не спеши пока перестать быть смертной.}

'Я услышала тебя.'

{Ты хочешь спать, Луна?}

Немного. Откуда ты знаешь?

{Ты становишься менее сдержанной в флирте, когда хочешь спать.}

"Разве я когда-нибудь была сдержанной, когда дело доходило до этого?

{Не совсем, но в этот раз ты действительно забыла, что Вельвет здесь.}

Я повернула голову, чтобы снова встретиться с Вельвет, и увидела, что ее глаза стали еще тусклее, чем были раньше. Я переместилась на пол и трансформировалась обратно. Я встала перед Вельвет и попыталась вывести ее из этого состояния.

"Вельвет! Эй, Вельвет, ты меня слышишь!?"

"Уф."

"Тамамо, что мне делать?"

{Попробуй вырубить ее.}

"И как это поможет?"

{Это будет похоже на пощечину, но это то, что ей нужно, чтобы выспаться, так почему бы не сделать обе вещи одновременно?}

"В этом есть смысл, я думаю? Можно попробовать. Извини за это, Вельвет".

Я попробовала нанести классический удар по шее Вельвет, и, к моему удивлению, это сработало. Она упала на диван. Я подняла ее и положила на кровать. Я вышла из комнаты, когда мне пришла в голову одна мысль.

"Я не знаю, где я должна остановиться."

{У меня было чувство, что ты забыла, поэтому я попросила Соню привести тебя. Она должна быть почти здесь}.

"Здравствуйте, леди Луна, похоже, вы не знаете, куда идти".

"Верно, я понятия не имею, куда мне сейчас идти".

"Хе-хе, следуйте за мной".

Она привела меня в комнату, которая была рядом с комнатой Вельвет. Я открыла дверь и пожелала ей спокойной ночи. Как только она ушла, я села на кровать.

"Это был долгий день."

{Это правда, так что отдохни еще немного.}

"Я так и сделаю, спокойной ночи, Тамамо."

{Спокойной ночи, Луна, спи спокойно. Я поговорю с тобой завтра.}

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
56. Возвращение в гильдию
55. Новый титул!
54. Погружение Вельвет в бездну
53. Неприятности Вельвет
52. Второй хвост
51. Начало битвы с нежитью
50. Богини решают судьбы мира
49. Тьма пришла
48. Веселые разговоры
47. Богиня покупает кофе
46. Столица– алхимик комик
45. Столица– кузница Дракона
44. Изменение планов
42. Столица– снова этот грубиян
41. Столица– такие нужные вещи!
40. Столица– я нашла кофе!
39. Столица. Начало исследования
38. Пух
37. Встреча с Судьбой
36. Получен навык Запугивание
35. Ярость Бездны Пуха
34. Мы получаем новый ранг
33. Трансформация Лисы и титул Апостол Пуха
32. Охота на орков
31. Укрепление знакомства
30. Решение проблемы обаяния
29. Обучение с Тамамо
28. Конец охоты и проклятый навык
27. Вампирша увидела страх
26. Встреча с вампиром
25. Вампиры жаждут крови
24. Гильдия искателей приключений
23. Нападение бандитов и прибытие в город
22. Отправление в путь
21. Прощание с родителями
20. Прощание с Блейком, Анной и Солейл
19. Неожиданная встреча
18. Результаты
17. Последнее испытание
15. Признание и воссоедините с богиней
14. Пятый день рождения
13. Празднование и планы на будущее
12. Возвращение отца на родину
11. Беседа поздней ночью
10. Бывший герой прибывает
9. Приятные и неприятные новости
8. Год спустя
43. Интерлюдия 7. Письма
16. Интерлюдия 6. Предчувствия и планы обучения
7. Интерлюдия 4. Конец битвы и саморазрушение
3. Чему я научилась
2. Статус Кицунэ
1. Рождение Кицунэ
Пролог. Предательство и Реинкарнация
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.