/ 
Умоляю Разорвать Помолвку! Глава 58.4– Мелкий обжорка*
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Begging-You-to-Break-Off-This-Engagement.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A3%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D1%8E%20%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%9F%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%B2%D0%BA%D1%83%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2058.3%E2%80%93%20%D0%9C%D0%B5%D0%BB%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%BE%D0%B1%D0%B6%D0%BE%D1%80%D0%BA%D0%B0%2A/8193270/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A3%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D1%8E%20%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%9F%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%B2%D0%BA%D1%83%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2059.1%E2%80%93%20%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%86%20%D0%94%D0%B0%D1%8E%D0%BD%2A/8242925/

Умоляю Разорвать Помолвку! Глава 58.4– Мелкий обжорка*

Ло Тянь видел, замысел этих двоих, но за таким Ло Юном, этим большим медведем, так любопытно наблюдать, когда он от напрасного волнения начал усиленно работать, поэтому он также некоторое время притворился непонимающим.

Что же до Ло Юна? Он разбивал камни, но настал момент, когда он уже не в силах терпеть, и заговорил к Цзин Жуну:

— Цзин Жун, я не буду оспаривать очередность у ци гэ, ведь он и правда скоро родит и дом им очень нужен. Но ты не можешь соревноваться со мной! Я хочу как можно скорее жениться!

— Ты уже настолько не в состоянии сдержаться, что произнес это вслух? — посмеялся над ним Цзин Жун.

— А вы двое хороши, ах, — после того, как долгое время не реагировал выдал наконец Ло Юн, — Вы же намерено злите меня, верно? Давайте посмотрим, что я с вами сделаю!

Ло Юн закатал рукава и кинулся в бой, Цзин Жун, зная к чему идет, подорвался убегать, однако споткнулся о неудачно подвернувшийся камень, после чего рухнул прямо в руки соседнего человека.

— Будь осторожен, — улыбнулся ему, поймавший его Ло Цзи.

Цзин Жун неуклюже встал, поднял камень и бросил его Ло Юну:

— Ло Юн, ты негодник! Веди себя прилично! Я все равно не позволю тебе строить дом раньше моего!

Ло Юн же так громко хохотал, что спугнул окружающих птиц и они вспорхнули со своих насестов.

&&&&&&

После наступления второго месяца лунного календаря ветер дул все сильнее и сильнее, и выражение ”февральский весенний ветер похож на ножницы", казалось, существует не зря, на улице стоял тот еще дубак. Но холод в это время нацелен только на людей и, похоже, не действует на растения. Некоторые растения с упорной жизненной стойкостью уже начали пробиваться из под земли и показывать почки..

Ступая по проросшей траве, Си Яньцин шел домой.

— Жена, я вернулся!

Ло Фэй собиравшийся тайком съесть новый пробник мороженного получившегося у него, услышав его мгновенно положил его обратно в форму.

Ло Фэй довольно изобретателен, и обычно именно он придумывает идеи, но Си Яньцин тоже не лыком шит. Возвращаясь домой, из особняка семьи Дан, он подумал о другом способе добавления этой бобовой пасты. Он только рассказал, а Ло Фэй уже придумал как его сделать. (?)

Ло Фэй попросил Чэнь Хуачжана изготовить маленькие формочки в форме сердца, звезды и в форме иероглифа благополучие (福). После замораживания бобовой пасты в этих маленьких формах он извлек их и поместил в большие формы, затем вылил заготовленную к замораживанию молочную смесь, окружив звезду и снова заморозил. В итоге получалось снаружи мороженное, а внутри замороженная бобовая паста.

— Думаю, именно в будущем буду помогу тебе изучать мороженое, — сказал однажды Си Яньцин наблюдая, как Ло Фэй вытаскивал из формы мороженое, — Ты намного лучше меня в том, когда делаешь, что тебе нравится.

— Эй, кто виноват, что я обжора, — Ло Фэй, не раздумывая, откусил большой кусок. — Черт! Цин-гэ, почему ты крадешь у меня?! — он же только откусил!

— Не ешь слишком много, — ответил бесстыдно выхвативший у него порцию Си Яньцин. — У нас на очереди еще два мороженого с Лабачжоу. Ты сможешь их опробовать, если съешь это?

— Ладно. Сам ешь, — сказал Ло Фэй садясь, но вдруг он схватился за живот и охнул.

— Что такое, — мгновенно перепугался Си Яньцин, увидев как тот схватился за живот.

— Наш Тигренок тот еще мелкий обжорка, пинается, может все таки отдашь мне это мороженное? — подергал Ло Фэй Си Яньцина за рукав, взгляд у него был словно у щеночка и будто говорил "добрый братец, ну пожаааалуйста"!

— ... Мой сын мелкий обжорка? — спросил Си Яньцин не зная как быть.

— Угу.

— Сейчас накормлю, подожди немного. — сказав это он отправился на кухню, где, порезав мороженное, он положил его в миску. Через некоторое время мороженое в миске растаяло, после чего Си Яньцин протянул его Ло Фэю, — Держи тепленькое.

— ... Скажешь мне, Цин-гэ? — спросил Ло Фэй держа миску обеим руками, глядя на него, — Как ты умудрился дожить до своих лет и тебя не забили до смерти!

— Угу, но и ты вряд ли сумеешь найти себе такого же послушного, как я, — зачерпнув ложкой смесь сказал он и протянул Ло Фэю, — Но правда в том, что я бы тоже не нашел такого же мелкого обжорку так красиво все преувеличивающего, разве нет?

— Да ну тебя, разбойник! Кто тут еще преувеличивает! — злобно откушав предложенное, — Эй, эй, эй?! Кстати, так можно и другим продавать! — после этих слов Ло Фэй унесся рисовать придуманное.

У Си Яньцина с миской в руках не нашлось для этого слов.

Это действительно внезапное вдохновение или притворство?

Ло Фэй: Оно ужасно! Хочешь, чтобы этот отец ел растопленное мороженное? Да ни в жизнь!

Конечно, этот способ больше пригоден для богачей!

Ло Фэй подумал, что если нужно продать товар богачу, то нужно обязательно завернуть его в красивую упаковку. Как бы то ни было, в будущем они будут производить лед в больших количествах. Если кто-то закажет, то ящики со льдом можно подносить прямо к дверям!

Так что пусть твердая баранина, способная убивать людей, отправится к черту! Что касается баранины Цзин Жуна, нужно продавать шашлык из баранины!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 60.3– Бизнес завязанный на благом деянии*
Глава 60.2– Бизнес завязанный на благом деянии*
Глава 60.1– Бизнес завязанный на благом деянии*
Глава 59.3– Братец Даюн*
Глава 59.2– Братец Даюн*
Глава 59.1– Братец Даюн*
Глава 58.4– Мелкий обжорка*
Глава 58.3– Мелкий обжорка*
Глава 58.2– Мелкий обжорка*
Глава 58.1– Мелкий обжорка*
Глава 57.3 Перепугавшийся насмерть ослик*
Глава 57.2 Перепугавшийся насмерть ослик*
Глава 57.1 Перепугавшийся насмерть ослик*
Глава 56.3– Отклик ребенка*
Глава 56.2– Отклик ребенка*
Глава 56.1– Отклик ребенка*
Глава 55.2– Написание новогодних пожеланий*
Глава 55.1– Написание новогодних пожеланий*
Глава 54.3– О передаче технологии*
Глава 54.2– О передаче технологии*
Глава 54.1– О передаче технологии*
Глава 53.3– Стараться ради нового дома!*
Глава 53.2– Стараться ради нового дома!*
Глава 53.1– Стараться ради нового дома!*
Глава 52.3– Озорные молодые супруги*
Глава 52.2– Озорные молодые супруги*
Глава 52.1– Озорные молодые супруги*
Глава 51.3– Закатай рукава и приступай к работе*
Глава 51.2– Закатай рукава и приступай к работе*
Глава 51.1– Закатай рукава и приступай к работе*
Глава 50.3– Большой Тигр прикидывается недоумевающим*
Глава 50.2– Большой Тигр прикидывается недоумевающим*
Глава 50.1– Большой Тигр прикидывается недоумевающим*
Глава 49.3– Черничное мороженное*
Глава 49.2– Черничное мороженное*
Глава 49.1– Черничное мороженное*
Глава 48.4– Жизнь с приходом зимы*
Глава 48.3– Жизнь с приходом зимы*
Глава 48.2– Жизнь с приходом зимы*
Глава 48.1– Жизнь с приходом зимы*
Глава 47.4– Наверное это Маленький Тигр*
Глава 47.3– Наверное это Маленький Тигр*
Глава 47.2– Наверное это Маленький Тигр*
Глава 47.1– Наверное это Маленький Тигр*
Глава 46.4– Ошарашенный Тигр*
Глава 46.3– Ошарашенный Тигр*
Глава 46.2– Ошарашенный Тигр*
Глава 46.1– Ошарашенный Тигр*
Глава 45.4– Сонливость вызванная сменой лета на осень*
Глава 45.3– Сонливость вызванная сменой лета на осень*
Глава 45.2– Сонливость вызванная сменой лета на осень*
Глава 45.1– Сонливость вызванная сменой лета на осень*
Глава 44.3– Замешательство Ло Фэя*
Глава 44.2– Замешательство Ло Фэя*
Глава 44.1– Замешательство Ло Фэя*
Глава 43.3– Недалеко есть небольшой магазин*
Глава 43.2– Недалеко есть небольшой магазин*
Глава 43.1– Недалеко есть небольшой магазин*
Глава 42.4– Толстая лепешка и тонкая лепешка*
Глава 42.3– Толстая лепешка и тонкая лепешка*
Глава 42.2– Толстая лепешка и тонкая лепешка*
Глава 42.1– Толстая лепешка и тонкая лепешка*
Глава 41.3– Ставка между Тигром и Ослом*
Глава 41.2– Ставка между Тигром и Ослом*
Глава 41.1– Ставка между Тигром и Ослом*
Глава 40.4– Прибавление в семье*
Глава 40.3– Прибавление в семье*
Глава 40.2– Прибавление в семье*
Глава 40.1– Прибавление в семье*
Глава 39.4– Тигр любящий ослика*
Глава 39.3– Тигр любящий ослика*
Глава 39.2– Тигр любящий ослика*
Глава 39.1– Тигр любящий ослика*
Глава 38.2– Жду, когда ты поправишься*
Глава 38.1– Жду, когда ты поправишься*
Глава 37.2– Большой Тигр очнулся*
Глава 37.1– Большой Тигр очнулся*
Глава 36.2– Хозяйка Чжао Чуаньмэн*
Глава 36.1– Хозяйка Чжао Чуаньмэн*
Глава 35.2: Цин–гэ ранен*
Глава 35.1: Цин–гэ ранен*
Глава 34.2– Шанс заработать*
Глава 34.1– Шанс заработать*
Глава 33.2– Гусеницы в миске*
Глава 33.1– Гусеницы в миске*
Глава 32.2– Зеленая голова*
Глава 32.1– Зеленая голова*
Глава 31.2– Очень сладкие цзунцзы*
Глава 31.1– Очень сладкие цзунцзы*
Глава 30.2– Первые заработанные деньги*
Глава 30.1– Первые заработанные деньги*
Глава 29.2– Очень волнующе*
Глава 29.1– Очень волнующе*
Глава 28.2– Герой перекладывания вины
Глава 28.1– Герой перекладывания вины
Глава 27.2– Хочу маленькое личико
Глава 27.1– Хочу маленькое личико
Глава 26.2– Большой Тигр Си
Глава 26.1– Большой Тигр Си
Глава 25.2– Ло “Не Способный Победить Даже Слизь” Фэй
Глава 25.1– Ло “Не Способный Победить Даже Слизь” Фэй
Глава 24.2– Одно одеяло
Глава 24.1– Одно одеяло
Глава 23.2– Беседа о любви
Глава 23.1– Беседа о любви
Глава 22.2– Совместная посадка арбузов
Глава 22.1– Совместная посадка арбузов
Глава 21.2– Гречневая шелуха
Глава 21.1– Гречневая шелуха
Глава 20.2– Сияя светом
Глава 20.1– Сияя светом
Глава 19.2– Единственный поцелуй
Глава 19.1– Единственный поцелуй
Глава 18.3– Проблемный девственник
Глава 18.2– Проблемный девственник
Глава 18.1– Проблемный девственник
Глава 17.2– Маленький Ослик
Глава 17.1– Маленький Ослик
Глава 16.2– Цветение персикового дерева
Глава 16.1– Цветение персикового дерева
Глава 15.2– Вступая в брак Ла~
Глава 15.1– Вступая в брак Ла~
Глава 14– Кукушка
Глава 13– Снятие мерок (Ловля жуков)
Глава 12– Обмен подарками на память
Глава 11– Гордый Ло
Глава 10– Подарок
Глава 9– Планы
Глава 8– Заимствование скота
Глава 7– Отвратительно (Ловля жуков)
Глава 6.– Истина
Глава 5– Соблазн
Глава 4– Шипение (Хссс)
Глава 3– Дерьмовая Палочка
Глава 2– Си Ю
Глава 1– Переселение
глава 38.3– Жду, когда ты поправишься*
Объявление
Глоссарий (Возможны спойлеры)
Объявление
Глоссарий (Возможны спойлеры)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.