Блюда из баранины, включенные в меню Чайного Домика Фу Юэ, это – отбивные обжаренные в соевом соусе, баранье рагу с репой, отварная баранина, которую едят руками, обжаренный бараний окорок, мясная нарезка из баранины с луком
По словам Старшего Хуна, это их самые ходовые блюда из баранины, и в других ресторанах города они почти такие же.
Глядя на эти блюда, Си Яньцин подумал, что выглядят они неплохо, но попробовав понял, что они далеко не такие вкусные, как приготовленные Ло Фэем. Хотя здесь тоже баранина, но воняет от нее куда больше, а мясо старовато.
Цзин Жун также решил, что здешняя баранина не такая вкусная, как его, и она несравнима с готовко Ло Фэя. Просто сказать здесь такое будет неуместно.
Си Яньцин откушал по несколько кусочков каждого блюда и, заев все целой миской пресной лапши, после чего спросил Старшего Хун:
— Старший Хун, рестораны в городе все закупают баранину в одном месте?
— В основном так, — ответил тот на вопрос. — А зачем тебе знать, братец Си?
— Да так просто,— с улыбкой ответил Си Яньцин. — Мы хотим расплатится.
Подсчитав цену старший Хун со вздохом сказал:
— Я раньше не знал, что этот младший брат твой друг, брат Си. Он говорил со мной о покупке баранины, но я на самом деле не принимаю решений. Мы заказываем баранину у мясной лавки Юньцзи более двух лет. Ведь говорят, что если сменим одну, то легко поменяем еще раз, люди не будут нас уважать, верно? В каждом деле есть свои правила.
Си Яньцин знаком с мясной лавкой Юньцзи. С самого начала он покупал мясо либо на утреннем рынке, либо там. Можно сказать, что эта мясная лавка Юньцзи – самая крупная мясная лавка в этом городе. Там всегда полно мяса и по сходной цене. Что касается качества мяса, то можно сказать лишь, что она отличается, хотя он не знал, из-за породы это или нет. Сегодняшняя баранина, съеденная им, явно хуже той, что он ел дома.
— Мой младший брат просто интересовался, а вдруг получится. Но ты прав, в каждом деле есть свои правила, — ответил Си Яньцин забирая завернутые блюда из баранины. — Пожалуй, в ближайшее время, мороженого не будет, но по прошествии нескольких дней оно появится. Позже люди из семьи Дан свяжутся с вами. Ты занят, так что я пойду.
— Хорошего пути, когда будет время, приходи почаще, — старший Хун проводил Си Яньцина к двери.
— Старший Хун, кого это вы провожали до дверей? — спросил у старшего Хуна молодой человек лет двадцати держащий в руке чашу с вином, — Никогда их здесь не видел.
— Вы, в последнее время, нечасто захаживали в наше скромное заведение, уважаемый Ло (1), поэтому и не видели. Самый высокий среди двоих – хороший друг Хозяина Дан, — уважительно ответил старший Хун. — Раньше он делал для нашего ресторана мороженное.
— О? Правда? Тогда ты знаешь, где этот человек живет?
— Он упоминал о деревне Хуапин, но подробностей я не знаю.
— У Дан Ши даже такие друзья имеются? — сказал гер с недовольно миной, — Такой нищий на вид.
Услышав это старший Хун нахмурился, но опровергать не стал. Дело не в том, что он согласен с ним, а в том, что он не может позволить себе вспыльчивый нрав второго мастера Ло. Когда-то Дан Ши спас жизнь этого второго мастера Ло, и, с тех пор, он всегда жаждал выйти за него. Однако Дан Ши полюбил Ли Сы Юаня, на что этот молодой человек очень обижался. Сейчас ему уже 22 года, и он так и не вышел замуж, неизвестно о чем он только думал.
Молодой мастер семьи Ло, сидевший рядом, впился взглядом в своего второго брата.
— Ты можешь быть менее язвительным в своих словах? — сказал он ему. — В следующий раз я тебя никуда водить не стану.
После этого второй мастер Ло снова начал есть.
Си Яньцин, не знавший, что есть люди недовольные его "нищим" обликом, вернулся домой, он отдал Ло Фэю все накупленные в городе вещи. Есть кунжутные конфеты, ароматный цветочный османтусовый бисквит (2) и несколько чи (равна 0,32 метра) ткани для ребенка. Этот цвет больше подходит для мальчика. Хотя не спешил доставать для Ло Фея баранину.
— Зачем ты снова купил ткань? — разглядывая и щупая ткань, заговорил Ло Фэй. — Разве я не закончил с детскими одежками и пеленками?
Си Яньцин рассказал новости от семейной пары Дан Ши и Ли Сы Юаня, закончив словами:
— Теперь можно сшить больше, и конкретно мальчику, к тому же дополнить одежками на осень и зиму.
Ло Фэй сшил одежки только для лета, потому что рождение планировалось на шестой месяц лунного календаря, когда уже жарко.
— Такое реально? — скептически отнесся к этой новости Ло Фэй.
Возможно ли определение пола до родов по цветку на его руке?
— Так сказали Ли-дагэ и Дан-дагэ, — со смешком ответил Си Яньцин. — Это действительно маленький тигренок, боится жары и любит есть мясо.
— Кстати о мясе ... — Ло Фэй понюхал Си Яньцина, —Цин-гэ, ты пахнешь бараниной.
— Учуял ее?! — он ведь еще по улице после обеда проехался, — Женушка, у тебя нюх, как у собаки?!
— Это не у меня нюх, как у собаки, а у твоего сынка, вот и унюхал, видимо, — Ло Фэй потрогал свой нос, — С чего ты удумал есть баранину? Ради закончить дело для Цзин Жуна?
— Нет. У Цзин Жуна не все гладко. В ресторанах города подается не так много баранины, и с доставкой все в порядке. Нелегко заставить их принять баранину со стороны, — сказал Си Яньцин взяв Ло Фэя за руку. — Вот почему, в Чайном Домике Фу Юэ, я попросил упаковать мне несколько блюд. Позже попробуешь, и, возможно, у тебя возникнет какая-нибудь идея на этот счет.
— Разве не стоит продавать хого(хот-пот)?
— Но хого (хот-пот) лучше всего идет зимой, а зимой здесь мало овощей к нему. Кроме того, если ты действительно откроешь ресторан с хого, кто будет управлять этим должным образом? — Цзин Жун хочет разводить овец, а у них нет времени, чтобы управиться с этим, так кто же займется им?
— Тогда, как же быть? Разве тогда удастся распродать баранов?
— Продадим. Мне было интересно, смогу ли я превратить его в сушеную или вяленную баранину или что-то в этом роде.Это такой вид сушеного мяса, который можно долго хранить в качестве закуски.
— Верно, может получится! — сказал Ло Фэй. — Как раз осталось мясо того барашка, зарезанного Цзин Жуном в прошлый раз. Позже попробую! Цин-гэ, занеси-ка мясо в дом, усть растает.
— Хорошо, что-нибудь еще?
— Подожди, ничего не начинай, давай отложим и займемся завтра. Хочу завтра увидеться с Хань Сюем, иначе буду завтра слишком занят и не смогу с ним увидеться.
Хань Сюй скоро родит, и Ло Фэй хочет сходить и навестить его перед этим. Из-за своего положения ему неудобно выходить на улицу, поэтому они не виделись уже много дней.
Он вспомнил, что когда он видел Хань Сюя в последний раз, живот у него выглядел таким большим, как если бы от привязал к себе таз для умывания. При виде этого зрелища его даже оторопь взяла. Конечно главная причина в том, что его ожидает то же самое. Он так переживал по этому поводу, что решил проверить это снова. Может, он сможет адаптироваться, посмотрев на это еще несколько раз?
Но последующие события показали, что в тот день Ло Фэю не следовало навещать Хань Сюя. Потому-что, именно тем утром, у Хань сюя начались преждевременные роды. И, когда Ло Фэй пришел к нему, для Хань Сюя это был самое трудное время.
Еще на подходах к воротам дома Хань, Ло Фэй услышал истошные крики Хань Сюя. Это перепугало его до смерти и тут же схватил Си Яньцина за руку, взмолившись:
— Цин-гэ, мо-могу я вернуть товар?! Требую вернуть товар!
ААААААААААААААААААААААА! Там будто свинью резали, только у свиньи был голос Хань Сюй!
********************
1. Я написала уважаемый, но он назвал его Богатый Молодой Господин.
2. 花糕 (huāgāo) — «цветочный бисквит» (пирожное к празднику 重阳节) так же называемое османтусовым.
.
Еще такое.
Насчет товара и его возврата, лично мое мнение, это о ребенке внутри Ло Фэя. Он так перепугался, что уже не хочет рожать.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|