/ 
Умоляю Разорвать Помолвку! Глава 36.2– Хозяйка Чжао Чуаньмэн*
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Begging-You-to-Break-Off-This-Engagement.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A3%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D1%8E%20%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%9F%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%B2%D0%BA%D1%83%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2036.1%E2%80%93%20%D0%A5%D0%BE%D0%B7%D1%8F%D0%B9%D0%BA%D0%B0%20%D0%A7%D0%B6%D0%B0%D0%BE%20%D0%A7%D1%83%D0%B0%D0%BD%D1%8C%D0%BC%D1%8D%D0%BD%2A/6265973/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A3%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D1%8E%20%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%9F%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%B2%D0%BA%D1%83%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2037.1%E2%80%93%20%D0%91%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%BE%D0%B9%20%D0%A2%D0%B8%D0%B3%D1%80%20%D0%BE%D1%87%D0%BD%D1%83%D0%BB%D1%81%D1%8F%2A/6265975/

Умоляю Разорвать Помолвку! Глава 36.2– Хозяйка Чжао Чуаньмэн*

Ло Фэй присматривался к краю стены? "Тьфу,! Тьфу!" — поплевал он в ладони, решив сражаться! Подтянувшись на руках он взобрался наверх стены.

— Эй ты! Это мой дом! — в гневе закричала Хозяйка. В последние несколько лет у нее появляется все больше людей, выпрашивающие лекарство, но осмелившейся взобраться на ее стену, действительно первый!

— Без даного сестрицей лекарства, я не уйду. Если сестрица не даст мне лекарства, то жизнь моего Цин-гэ будет потеряна, как я могу уйти?! А если я я умру, то семья сэкономит на месте захоронения!

— Ты смерти ищешь! — воскликнула Хозяйка и крикнула в сторону дома, Мамка (служанка) Ван! Выпроводи клиентов!

— Сейчас сделаю! — из дома выскочила крупная тетя, с широкой талией. Не дожидаясь его реакции, она, засучив рукава, присела на корточки и закинула Ло Фэя на плечо. — Выметайся!

— Подождите, подождите ... Ах !!! — Ло Фэй нарисовал идеальную дугу в воздухе и упал за стену. А снаружи его словил Дядя Цзин!

— Ты, ты, ты, ты все точно выполнил! — потея перепугался Ло Фэй.

— Я ловлю таких, как ты восемь-десять раз в год (?) ты бы тоже таким был, — сказал Дядя Цзин, опуская Ло Фэя, — Малый, ты теперь понял? Таков характер моей хозяйки. Я советую задуматься о запасном методе, она не даст лекарство.

— Почему? Разве я не могу ей заплатить?!

— Вопрос не в деньгах. Помимо прочего, ты считаешь, что Хозяйке не хватает денег?

Подумав тщательнее, Ло Фэй вспомнил, несмотря на неряшливость, она была одета в одежду из дорогих тканей и материалов. Он не особо приглядывался, но смутно вспомнил, что края одежды были вышиты отличным облачным узором.

Но это его единственная возможность выпавшая ему, другого пути у него нет.

— Девушка, пожалуйста, откройте нам дверь, — постучал, выступивший вперед Ло Цзи.

Дядя Цзин поспешно отвел Ло Цзи и Ло Фэя в сторону, а затем они услушали: «Шух!» —выплеснулся горшок с водой!

— ... — Ло Цзи.

Ло Фэй стиснул зубы и кинулся колотить в дверь громче прежнего:

— Откройте! Сестрица, прошу тебя, открой дверь! Если ты не пообещаешь мне помочь, я отсюда не уйду, и буду продолжать стучать пока ты мне не поможешь!

— Девушка, прояви милосердие, помоги моему брату, — вздохнув снова застучал Ло Цзи.

Та только раздраженно посмотрела на ворота, сказав:

— Мамка Ван, прогони их немедленно, пусть не шумят, я отдыхаю.

Сказав это, она вошла во внутреннюю комнату, открыла дверь в тайную комнату и исчезла там.

Вздохнув, мамка Ван приблизилась к воротам и встала перед ними:

— Старый Цзин, пожалуйста, уведи их отсюда. Ты же знаешь нрав Хозяйки, она не поможет. Уходи а? Она ушла спать, не ждите.

— Лучше подумайте о других способах, — опять посоветовал владелец Цзин.

Ло Фэй тоже беспокоился о Си Яньцине, но что с ним станет, если он вернется? Доктор Лян сказал, что только Цзюсянь может помочь затворить рану Си Яньцина.

— Эрбао, может поищем другого доктора? Может там нас будет ждать успех? — обратился к нему Ло Цзи.

Ло Фэй подумал, что должен попытать счастья в обоих вариантах.

— Старший брат, может вернешься? — обернулся он к нему, — Сходи в город и приведи доктора, пусть он осмотрит Цин-гэ. А я еще раз попытаюсь увидеться с Хозяйкой и уболтать ее, может удастся.

Ло Цзи не хотел оставлять своего младшего брата оного, но думая о спасении жизни он запутался.

— Иди, старший брат, я в порядке, если появится необходимость, то я отправлюсь в оптовый магазин Владельца Ли, он мне поможет, — сказал Ло Фэй, давая ему серебро и подтолкнув. А, затем, стиснув зубы, сказал, — Брат, когда вернешься, присмотри за Цин-гэ, скажи ему, чтоб дождался меня.

— Понял, — ответил тот сжимая кулаки.

Ло Фэй наблюдал, как тот уходит, вернулся обратно и управляющий Цзин, а он заходил туда-сюда перед дверьми, в поисках места.

На самом деле он не знал, что делать. Дождаться выхода хозяина не трудно, но как быть, когда она выйдет. Похоже беседа не поможет.

— Мамка Ван, побеспокою тебя снова, разреши мне снова увидеть сестрицу Хозяйку? — постучал он спустя некоторое время в ворота.

Мамка Ван ничего не ответила.

Ло Фэй присел на корточки у ворот, и через некоторое время он снова постучал:

— Мамка Ван, пожалуйста, позволь мне снова увидеть сестрицу Хозяйку?

— Возвращайся домой, ожидая здесь, ты просто ищешь смерти.

Ло Фэй не верил. По его мнению здесь все ищут смерти, как он может не искать ее? Задрипанный регион, неразвитое сообщение и коммуникации, нет нормального здравоохранения! Все это полный бред!

Больше не слыша его, мамка Ван подумала, что Ло Фэй ушел, но вскоре он вновь перелез через стену!

— Эй, ты точно хочешь получить от меня? — спросила мамка Ван, держа в руках ведро.

— В таком важном деле я отступить не могу. Прошло меньше года с нашей свадьбы. Если Цин-гэ покинет меня – я овдовею. Ты это понимаешь?! — Ло Фэй уже не понимал, что он несет, он очень устал, ему хотелось спать, но внутри него кипел непобедимый энтузиазм, — Мамка Ван, ты можешь сказать мне, почему Хозяйка не желает мне помочь? Я не краду у нее, я ведь просто хочу купить это лекарство?

— Ты смеешь болтать попусту о делах нашей Хозяйки? В любом случае, она не помогает по своим причинам. Советую тебе все таки подумать о других методах и не трать зря тут время.

— Если бы у меня были эти пути, я бы определенно не околачивался здесь, — у Ло Фэя не осталось слов, — Ты дашь мне снова с ней встретитс?

— Нет! — мамка Ван отбросила Ло Фэя обратно за дверь, будто цыпленка, — Не смей больше залазить сюда, иначе я обвиню тебя в том, что ты забрался в дом!

— В ... один день! — почесав волосы Ло Фэй яростно пнул створку двери, и у него потекли слезы.

— Он ушел? — спросила она сразу, как проснулась у мамки Ван, потирая лоб.

— Нет, я сказала, что заявлю на него, когда он снова перелез через стену, и он снова уселся у ворот, — вздохнула мамка Ван, — Ему тоже не легко. Он сказал, что прошло меньше года, с тех пор, как он вышел замуж. Если его муж и правда умрет...

— Почему меня это беспокоит? — сказала она и выпила вина запрокинув голову, — Не обращай на него внимание, сам уйдет.

— Хорошо, — ответила та, а затем хотела забрать кувшин вина, но вспомнив о нраве Хозяйки, и воздержалась.

Ло Фэй долго сидел на улице, но не уходил. Он не вставал, пока не стемнело, затем все же встал и ушел. —— По ночам, жар Си Яньцина усиливается, и он беспокоился, нужно вернуться домой и посмотреть на него.

Когда мамка Ван вышла, чтобы снова проверить его, то за дверью никого не обнаружила, вернувшись, она сообщила:

— Он ушел.

Та фыркнула.

Когда Ло Фэй шел домой, он мечтал о том, как бы было хорошо, чтоб Си Яньцин проснулся, но тот все еще пылал жаром, когда он вернулся, у него было никаких признаков пробуждения.

— Ну, как там, Эрбао? Можно найти лекарство? — у Ли Юэхуа действительно тяжесть на серце. Ее старшая невестка умерла от болезни, и тоже долго оставалась в горячке, и после этого так и не выздоровела. Ей совсем не хотелось, чтоб Си Яньцин тоже пошел по ее пути. А ее второй сын тоже остался в одиночестве.

— Нет, не нашел. Завтра я пойду опять, — Ло фэй погладил Си Яньцина по голове, почувствовал, что лоб у того опять горячий, его глаза тоже нагрелись.

— Эр-гэ, завтра я пойду с тобой, — сказал Ло И, — Что бы ни случилось, я должен помочь Си-гэ получить лекарство.

— Угу, — сказал Ло Фэй, лежа рядом с Си Яньцином, и затем уснул. Он не смыкал глаз в течение двух или трех дней и сегодня так далеко ходил, он тоже устал. Только долго поспать ему не удалось. Вскоре он проснулся и присматривал за Си Яньцином. Он привычно коснулся лба Си Яньцина, и ему показалось, что жар не такой обжигающий. Это заставило его задуматься, не сыграло ли свою роль влияние Цзюсянь. Разволновавшись, он начал нашептывать на ухо Си Яньцину:

— Цин-гэ, я вернулся узнать как ты, и позже я снова уйду, Будь уверен, я найду лекарство. Даже если ничего не получится, и тебе придется уйти, не бойся. Я составлю тебе компанию, и, может быть, мы вместе сможем вернуться обратно. Если я вернусь, то сразу пойду в твое училище, и не буду искать твоего двоюродного брата.

Си Яньцин не ответил. Ло Фэй, прежде чем уйти, успел несколько раз сменить ему влажную тряпку на лбу, а затем ушел засветло.

Большинство людей не просыпаются в это время, но она – все наоборот, спит в дневное время и активна ночью. И, когда он пришел, она как раз закончила свои дела и собиралась лечь спать.

Он не знал чем она занимается, и какая ее работа, поэтому решил не спешить стучаться в ворота. Усевшись рядом с воротами, он сказал Ло И:

— Если услышишь, что за дверьми есть движение, то сразу начинай стучаться и звать.

— Стучаться бесполезно, кто позволил тебе снова явиться сюда?! — внезапно раздался голос той женщины.

Со шлепком Ло Фэй поднялся:

— Сестрица Хозяйка, мой Цин-гэ, этой ночью, продолжает мучаться от жара. Пожалуйста помоги ему. Жизнь моего мужа зависит от того, смогу ли я получить Цзюсянь, — прежнее лекарство, принесенное Си Яньцином, уже израсходовано, и ему нужно получить его во что бы то ни стало именно сегодня!

— Бутылка – тысяча серебра, дай мне серебряный билет и я дам тебе лекарство, — зевнула она.

— Сколько, сколько? — чуть не поперхнулся Ло Фэй.

Тысяча?! Оно не стоит таких денег! Это явно преднамеренное причинение неприятностей, верно?!

Закончив разговор не дожидаясь ответа Ло Фэя, она ушла к себе.

— Кто там снаружи, сестра? — внезапно услышал изнутри расстроенный Ло Фэй, и этот голос ему был знаком.

Разве этот голос не принадлежит одному из той семьи из трех человек, когда он продавал саше? !

Как там его звали?

Ломавший голову Ло Фэй вдруг закричал:

— Точно, Сы Юань!!!

**********

Сочетание иероглифов 东家 определенно дает хозяин, босс. Но в какой-то момент я начала подозревать, что это Дун Цзя, имя этой девушки (гер?). Еще меня нереально раздражала эта приставка сестрица (цзезцзе) может это тоже имя? Дунцзя Цзеззе (东家姐姐)?! (╯ ° □ °) ╯ (┻━┻) на нескольких последних абзацах ее вдруг стали звать Чжао Чуаньмэн!!! может второе имя? Думаю я смогу только понять все, если переведу несколько последующих глав. Эта глава и так тяжелая, я ее уже четвертый день мучаю, но с этим всем вообще утяжелилось. Все поменяла на Хозяйку, хотя и звучит немного диковато, но это ж Китай.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 60.3– Бизнес завязанный на благом деянии*
Глава 60.2– Бизнес завязанный на благом деянии*
Глава 60.1– Бизнес завязанный на благом деянии*
Глава 59.3– Братец Даюн*
Глава 59.2– Братец Даюн*
Глава 59.1– Братец Даюн*
Глава 58.4– Мелкий обжорка*
Глава 58.3– Мелкий обжорка*
Глава 58.2– Мелкий обжорка*
Глава 58.1– Мелкий обжорка*
Глава 57.3 Перепугавшийся насмерть ослик*
Глава 57.2 Перепугавшийся насмерть ослик*
Глава 57.1 Перепугавшийся насмерть ослик*
Глава 56.3– Отклик ребенка*
Глава 56.2– Отклик ребенка*
Глава 56.1– Отклик ребенка*
Глава 55.2– Написание новогодних пожеланий*
Глава 55.1– Написание новогодних пожеланий*
Глава 54.3– О передаче технологии*
Глава 54.2– О передаче технологии*
Глава 54.1– О передаче технологии*
Глава 53.3– Стараться ради нового дома!*
Глава 53.2– Стараться ради нового дома!*
Глава 53.1– Стараться ради нового дома!*
Глава 52.3– Озорные молодые супруги*
Глава 52.2– Озорные молодые супруги*
Глава 52.1– Озорные молодые супруги*
Глава 51.3– Закатай рукава и приступай к работе*
Глава 51.2– Закатай рукава и приступай к работе*
Глава 51.1– Закатай рукава и приступай к работе*
Глава 50.3– Большой Тигр прикидывается недоумевающим*
Глава 50.2– Большой Тигр прикидывается недоумевающим*
Глава 50.1– Большой Тигр прикидывается недоумевающим*
Глава 49.3– Черничное мороженное*
Глава 49.2– Черничное мороженное*
Глава 49.1– Черничное мороженное*
Глава 48.4– Жизнь с приходом зимы*
Глава 48.3– Жизнь с приходом зимы*
Глава 48.2– Жизнь с приходом зимы*
Глава 48.1– Жизнь с приходом зимы*
Глава 47.4– Наверное это Маленький Тигр*
Глава 47.3– Наверное это Маленький Тигр*
Глава 47.2– Наверное это Маленький Тигр*
Глава 47.1– Наверное это Маленький Тигр*
Глава 46.4– Ошарашенный Тигр*
Глава 46.3– Ошарашенный Тигр*
Глава 46.2– Ошарашенный Тигр*
Глава 46.1– Ошарашенный Тигр*
Глава 45.4– Сонливость вызванная сменой лета на осень*
Глава 45.3– Сонливость вызванная сменой лета на осень*
Глава 45.2– Сонливость вызванная сменой лета на осень*
Глава 45.1– Сонливость вызванная сменой лета на осень*
Глава 44.3– Замешательство Ло Фэя*
Глава 44.2– Замешательство Ло Фэя*
Глава 44.1– Замешательство Ло Фэя*
Глава 43.3– Недалеко есть небольшой магазин*
Глава 43.2– Недалеко есть небольшой магазин*
Глава 43.1– Недалеко есть небольшой магазин*
Глава 42.4– Толстая лепешка и тонкая лепешка*
Глава 42.3– Толстая лепешка и тонкая лепешка*
Глава 42.2– Толстая лепешка и тонкая лепешка*
Глава 42.1– Толстая лепешка и тонкая лепешка*
Глава 41.3– Ставка между Тигром и Ослом*
Глава 41.2– Ставка между Тигром и Ослом*
Глава 41.1– Ставка между Тигром и Ослом*
Глава 40.4– Прибавление в семье*
Глава 40.3– Прибавление в семье*
Глава 40.2– Прибавление в семье*
Глава 40.1– Прибавление в семье*
Глава 39.4– Тигр любящий ослика*
Глава 39.3– Тигр любящий ослика*
Глава 39.2– Тигр любящий ослика*
Глава 39.1– Тигр любящий ослика*
Глава 38.2– Жду, когда ты поправишься*
Глава 38.1– Жду, когда ты поправишься*
Глава 37.2– Большой Тигр очнулся*
Глава 37.1– Большой Тигр очнулся*
Глава 36.2– Хозяйка Чжао Чуаньмэн*
Глава 36.1– Хозяйка Чжао Чуаньмэн*
Глава 35.2: Цин–гэ ранен*
Глава 35.1: Цин–гэ ранен*
Глава 34.2– Шанс заработать*
Глава 34.1– Шанс заработать*
Глава 33.2– Гусеницы в миске*
Глава 33.1– Гусеницы в миске*
Глава 32.2– Зеленая голова*
Глава 32.1– Зеленая голова*
Глава 31.2– Очень сладкие цзунцзы*
Глава 31.1– Очень сладкие цзунцзы*
Глава 30.2– Первые заработанные деньги*
Глава 30.1– Первые заработанные деньги*
Глава 29.2– Очень волнующе*
Глава 29.1– Очень волнующе*
Глава 28.2– Герой перекладывания вины
Глава 28.1– Герой перекладывания вины
Глава 27.2– Хочу маленькое личико
Глава 27.1– Хочу маленькое личико
Глава 26.2– Большой Тигр Си
Глава 26.1– Большой Тигр Си
Глава 25.2– Ло “Не Способный Победить Даже Слизь” Фэй
Глава 25.1– Ло “Не Способный Победить Даже Слизь” Фэй
Глава 24.2– Одно одеяло
Глава 24.1– Одно одеяло
Глава 23.2– Беседа о любви
Глава 23.1– Беседа о любви
Глава 22.2– Совместная посадка арбузов
Глава 22.1– Совместная посадка арбузов
Глава 21.2– Гречневая шелуха
Глава 21.1– Гречневая шелуха
Глава 20.2– Сияя светом
Глава 20.1– Сияя светом
Глава 19.2– Единственный поцелуй
Глава 19.1– Единственный поцелуй
Глава 18.3– Проблемный девственник
Глава 18.2– Проблемный девственник
Глава 18.1– Проблемный девственник
Глава 17.2– Маленький Ослик
Глава 17.1– Маленький Ослик
Глава 16.2– Цветение персикового дерева
Глава 16.1– Цветение персикового дерева
Глава 15.2– Вступая в брак Ла~
Глава 15.1– Вступая в брак Ла~
Глава 14– Кукушка
Глава 13– Снятие мерок (Ловля жуков)
Глава 12– Обмен подарками на память
Глава 11– Гордый Ло
Глава 10– Подарок
Глава 9– Планы
Глава 8– Заимствование скота
Глава 7– Отвратительно (Ловля жуков)
Глава 6.– Истина
Глава 5– Соблазн
Глава 4– Шипение (Хссс)
Глава 3– Дерьмовая Палочка
Глава 2– Си Ю
Глава 1– Переселение
глава 38.3– Жду, когда ты поправишься*
Объявление
Глоссарий (Возможны спойлеры)
Объявление
Глоссарий (Возможны спойлеры)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.