/ 
Умоляю Разорвать Помолвку! Глава 46.1– Ошарашенный Тигр*
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Begging-You-to-Break-Off-This-Engagement.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A3%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D1%8E%20%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%9F%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%B2%D0%BA%D1%83%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2045.4%E2%80%93%20%D0%A1%D0%BE%D0%BD%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D0%B2%D1%8B%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%B0%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%BE%D1%81%D0%B5%D0%BD%D1%8C%2A/6418587/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A3%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D1%8E%20%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%9F%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%B2%D0%BA%D1%83%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2046.2%E2%80%93%20%D0%9E%D1%88%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%A2%D0%B8%D0%B3%D1%80%2A/6460052/

Умоляю Разорвать Помолвку! Глава 46.1– Ошарашенный Тигр*

Глава 46: Ошарашенный Тигр

В последние несколько лет семье Ло приходилось собирать рис в течение нескольких дней, все из-за телеги на которой бы его можно было перевести всего за несколько раз. Поэтому, все эти годы, они полагались только на себя, чтоб снова и снова переносить оттуда сюда, и только потом обмолачивать его. Но в этом году все иначе, у них есть повозка и вол (корова). В этот раз, на доставку срезанного риса, им хватило всего нескольких дней, включая долю Си Яньцина, после чего они очистили его, а оставшееся сено быстро переместили на гумно (1).

Кстати о рисе, стоит упомянуть му земли (1 му = 666.7 метров квадратных), принадлежащий семье Си, на котором Си Яньцин засеял методом разреженной посадки.

Сначала многие думали, что рис посаженный так редко, что там вырастет совсем мало, и не ожидали, что му земли Си Яньцина даст больше и лучше чем у других семей. Несмотря на меньшее количество му, чем у других семей, каждое созревшее у него зернышко выглядело на порядок более налитым, и это действительно ошеломляющий успех. То же касается и самих зерен, выросших у него, они оказались тяжелее других семей.

Во время обмола зерна отец Хань Яня не удержался и много раз осматривал урожай, наконец спросив, что за этим стоит, и его методы.

— Дядя Хань, посевы такие же, как люди, — очень упрощенно начал рассказывать Си Яньцин. — Чтобы хорошо расти, нужно быть сытым. Мы едим рис, а посевы питаются питательными веществами из земли. Как по вашему, если ребенок из чьей-либо семьи, живет впроголодь, то, может ли он сравниться с ребенком питающимся вдосталь при каждом приеме пищи. Могут ли они выглядеть одинаково?

На самом деле эту теорию легко понять, но многие в нее не верят.

Хань И верил.

Хань Янь тоже верил, и он тоже планировал научиться этому у Си Яньцина. У его семьи много рисовых полей, но из года в год урожайность совсем неудовлетворительная. Подготовить для этого дела половину полей и, перед посадкой, расспросить Си Яньцина как следует!

— Хорошо, найдешь меня, прежде чем сажать, — улыбнувшись ответил Си Яньцин.

В сельской местности несколько семей с хорошими отношениями часто работают вместе, они разделяют труд, и работа у них спорится быстрее, все вместе разговаривают и смеются, и работа становится менее скучной. Теперь семья Хань Яня, семья Ло и Си Яньцина работают вместе.

Си Яньцин самолично взбил весь свой рис и, и умотав в мешки, отправился узнавать сколько же он вырастил. Он и Ло Фэй владеют четырьмя му рисовых полей, из которых только один му он возделывал с методом разреженной посадки. Он разделил урожай на две части, чтобы увидеть, насколько велика разница.

Урожайность риса здесь составляет всего около полутора-двух камней на му (2). Погода в этом году весьма благоприятствовала. На трех му, которые Си Яньцин не обрабатывал методом разреженной посадки он получил в общей сложности пять камней и семь ковшей, что считается хорошим результатом. С другой стороны, му обработанный методом разреженной посадки оказался очень урожайным, с него одного собрали целых два камня и пять ковшей! То есть на один му приходится почти полтора му обычного урожая. Конечно, это несравнимо с сотнями килограммов урожаев в его прежнем мире, но он уже на шаг впереди от прежней ситуации.

Единственная загвоздка в том, что кукуруза и соя на сухих полях выросли не очень хорошо. Все потому, что во время, когда нужно было заботится о них, он оказался травмирован, а затем выздоравливал, и не уделил им достаточно внимания. Поэтому соевые бобы в этом году были в порядке, но кукуруза оказалась обычной.

Но есть хорошая поговорка — радоваться тому, что есть. Си Яньцин понял, что это первый урожай, лично посаженный и выращенный им в больших количествах. Кроме того, кормить своего любимого плодами своих трудов, это даже немного романтично.

Наконец-то можно есть свежий рис!

Си Яньцин решил, когда вернулся домой, пусть Ло Фэй сварит рис (возможно потушить на медленном огне).

Последние два дня, Ло Фэй продолжал лениться. Он думал, что из-за холода, ему вообще не хотелось двигаться. Раньше, он растапливал печь, готовил, стирал одежду или что-то еще, все это едва вставая на рассвете. Теперь же, даже встать с кана, это уже подвиг. Даже сейчас, хотя еще совсем не ночь, а ему уже хочется спать.

— Эхэхэх, неужели я заболел? — пробормотал Ло Фэй, почесав затылок. Ранее он тоже ходил на гумно, а вернулся только в полдень. Вернувшись, он сразу начал кормить цыплят и уток. Так же он покормил трех фасолек. Попутно он убрал во внутреннем дворе куриный и утиный помет —— его следует сохранять, как и навоз, и теперь его скопилось очень много. Но сразу после окончания работы на него снова навалилась сонливость.

— Жена! Я вернулся! — крикнул в этот момент с улицы Си Яньцин. Позади него стояли Ло Цзи и Ло Юн, тащившие телегу.

— С возвращением! — ответил Ло Фэй, убирав руки от висков, подумав, что он не может быть болен. Он просто сонный несколько дней, а в остальном у него все в полном порядке. Он может есть, пить и спать, так что в общем, вск из-за этого времени года!

— Мы закончили обмолачивать наш рис, всего получилось восемь камней и два ковша. Я часть пошлифовал, свари немного, — улыбаясь во всю, говорил Си Яньцин. — Сначала я отнесу его их в сарай, а потом мне придется помочь родителям с работой. А ты подумай, что хочешь съесть вечером.

— Хорошо, обязательно подумаю, — глаза Ло Фэя следили за рисом, который заносил Си Яньцин, он выглядел так, будто хомячок перед которым высыпали горсть семечек. Они едят рис относительно редко, так что для них это как очень редкий праздник. Наконец-то сонливость ушла. Ло Фэй последовал за Си Яньцином в сарай. Набрав обеими руками пригоршню риса, он внимательно рассматривал его, как диковинку, поднеся к лицу. Этот новый рис отличается от старого, и каждая рисинка блестит как драгоценный камушек. Хотя большая часть посадки риса заслуга Си Яньцина, это не могло помешать ему радоваться этому.

— Ло Юн, ты же будешь есть здесь, сегодня вечером, верно? — сказал Си Яньцин. — Пусть твой ци-гэ угостит тебя вкусненьким.

— Идет, — с готовностью ответил Ло Юн. Доктора Лян и его пара уже довольно стары, потому боятся, что не смогут переварить пищу, поэтому продукты, приготовленные ими, очень мягкие и разваренные. Хотя он не разборчивый н всегда чувствовал себя немного голодным. В будние дни это можно перетерпеть, но сегодня день сбора риса.

Си Яньцин, Ло Юн и Ло Цзи занесли мешки с рисом, отправив их в хижину, уехали на телеге. Поскольку у Си Яньцина и Ло Фэя меньше всего земли, они могут быть первыми при обмолоте. Потому-то их семья завершила это раньше всех.

Вымыв горшок, Ло Фэй достал новый рис и промыл его, после мытья положил его в горшок, а затем пошел за дровами.

Он раздумывал, что-бы ему приготовить.

Сегодня день урожая. Он вспоминает, что в его времени в этот день на севере, кажется, есть много людей, которые едят урожайные блюда. Урожайное блюда есть есть вареные и сырые. Он помнит, что вареное – это свиные ребрышки, картофель и стручки каких-нибудь бобов, все это варится на пару или жарится, затем кладут несколько кукурузных комочков в сопровождении нескольких лепешек. Для овощей сырого урожая все виды зеленых овощей, которые можно есть сырыми, нарезают и собирают в тарелку, а затем добавляют немного соуса.(?)

Однако сейчас на поле практически нет овощей. Подумав немного, Ло Фэй пошел за двумя картошками и еще одной морковкой. Еще он замочил сушеную рыбу, замочил вермишель и оторвал куски капусты.

Капусту срезали несколько дней назад, и она немного подсохла, и по сравнению с первым разом, уже не такая свежая, но все еще неплохо.

Подготовив все ингредиенты, Ло Фэй раздег печь, приготовил тушеную вермишель с карпом и капустой и собрал овощи.

Ребрышек, конечно, нет, поэтому приготовить можно только вегетарианский вариант блюда. Поджарьте фасоль и картофель и добавьте немного домашней клейкой кукурузы. Ох, какой ароматный запах!

У Ло Фэя прям слюнки текли, поэтому он не удержался и взял кусок кукурузы, и попробовал. Он должен признать, что выращенные им продукты на самом деле не такие, как купленные. Кажется, они подслащены медом!

Он варил рис и готовил блюда, а затем начал дожидаться прихода Си Яньцина.

********************

1. Гумно́, гувно или ток — расчищенный, часто огороженный, утоптанный участок земли, на котором в крестьянских хозяйствах складывали скирды необмолоченного жита (в данном случае риса), проводили его обмолот, а также веяние зерна. На гумне иногда устраивали навесы, размещали овин.

2. Если кто забыл мои объяснения под какой-то из глав насчет камней, то повторяю. На одну сторону весов кладут зерно, на другую камни для взвешивания определённого веса. Как гири, но вес являлся лишь примерным, так как вообще единый стандартный вес появился не так давно. А по камня это половина веса полного камня.

Собранный рис, это рис в шелухе, перед готовкой его еще нужно шлифовать.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 60.3– Бизнес завязанный на благом деянии*
Глава 60.2– Бизнес завязанный на благом деянии*
Глава 60.1– Бизнес завязанный на благом деянии*
Глава 59.3– Братец Даюн*
Глава 59.2– Братец Даюн*
Глава 59.1– Братец Даюн*
Глава 58.4– Мелкий обжорка*
Глава 58.3– Мелкий обжорка*
Глава 58.2– Мелкий обжорка*
Глава 58.1– Мелкий обжорка*
Глава 57.3 Перепугавшийся насмерть ослик*
Глава 57.2 Перепугавшийся насмерть ослик*
Глава 57.1 Перепугавшийся насмерть ослик*
Глава 56.3– Отклик ребенка*
Глава 56.2– Отклик ребенка*
Глава 56.1– Отклик ребенка*
Глава 55.2– Написание новогодних пожеланий*
Глава 55.1– Написание новогодних пожеланий*
Глава 54.3– О передаче технологии*
Глава 54.2– О передаче технологии*
Глава 54.1– О передаче технологии*
Глава 53.3– Стараться ради нового дома!*
Глава 53.2– Стараться ради нового дома!*
Глава 53.1– Стараться ради нового дома!*
Глава 52.3– Озорные молодые супруги*
Глава 52.2– Озорные молодые супруги*
Глава 52.1– Озорные молодые супруги*
Глава 51.3– Закатай рукава и приступай к работе*
Глава 51.2– Закатай рукава и приступай к работе*
Глава 51.1– Закатай рукава и приступай к работе*
Глава 50.3– Большой Тигр прикидывается недоумевающим*
Глава 50.2– Большой Тигр прикидывается недоумевающим*
Глава 50.1– Большой Тигр прикидывается недоумевающим*
Глава 49.3– Черничное мороженное*
Глава 49.2– Черничное мороженное*
Глава 49.1– Черничное мороженное*
Глава 48.4– Жизнь с приходом зимы*
Глава 48.3– Жизнь с приходом зимы*
Глава 48.2– Жизнь с приходом зимы*
Глава 48.1– Жизнь с приходом зимы*
Глава 47.4– Наверное это Маленький Тигр*
Глава 47.3– Наверное это Маленький Тигр*
Глава 47.2– Наверное это Маленький Тигр*
Глава 47.1– Наверное это Маленький Тигр*
Глава 46.4– Ошарашенный Тигр*
Глава 46.3– Ошарашенный Тигр*
Глава 46.2– Ошарашенный Тигр*
Глава 46.1– Ошарашенный Тигр*
Глава 45.4– Сонливость вызванная сменой лета на осень*
Глава 45.3– Сонливость вызванная сменой лета на осень*
Глава 45.2– Сонливость вызванная сменой лета на осень*
Глава 45.1– Сонливость вызванная сменой лета на осень*
Глава 44.3– Замешательство Ло Фэя*
Глава 44.2– Замешательство Ло Фэя*
Глава 44.1– Замешательство Ло Фэя*
Глава 43.3– Недалеко есть небольшой магазин*
Глава 43.2– Недалеко есть небольшой магазин*
Глава 43.1– Недалеко есть небольшой магазин*
Глава 42.4– Толстая лепешка и тонкая лепешка*
Глава 42.3– Толстая лепешка и тонкая лепешка*
Глава 42.2– Толстая лепешка и тонкая лепешка*
Глава 42.1– Толстая лепешка и тонкая лепешка*
Глава 41.3– Ставка между Тигром и Ослом*
Глава 41.2– Ставка между Тигром и Ослом*
Глава 41.1– Ставка между Тигром и Ослом*
Глава 40.4– Прибавление в семье*
Глава 40.3– Прибавление в семье*
Глава 40.2– Прибавление в семье*
Глава 40.1– Прибавление в семье*
Глава 39.4– Тигр любящий ослика*
Глава 39.3– Тигр любящий ослика*
Глава 39.2– Тигр любящий ослика*
Глава 39.1– Тигр любящий ослика*
Глава 38.2– Жду, когда ты поправишься*
Глава 38.1– Жду, когда ты поправишься*
Глава 37.2– Большой Тигр очнулся*
Глава 37.1– Большой Тигр очнулся*
Глава 36.2– Хозяйка Чжао Чуаньмэн*
Глава 36.1– Хозяйка Чжао Чуаньмэн*
Глава 35.2: Цин–гэ ранен*
Глава 35.1: Цин–гэ ранен*
Глава 34.2– Шанс заработать*
Глава 34.1– Шанс заработать*
Глава 33.2– Гусеницы в миске*
Глава 33.1– Гусеницы в миске*
Глава 32.2– Зеленая голова*
Глава 32.1– Зеленая голова*
Глава 31.2– Очень сладкие цзунцзы*
Глава 31.1– Очень сладкие цзунцзы*
Глава 30.2– Первые заработанные деньги*
Глава 30.1– Первые заработанные деньги*
Глава 29.2– Очень волнующе*
Глава 29.1– Очень волнующе*
Глава 28.2– Герой перекладывания вины
Глава 28.1– Герой перекладывания вины
Глава 27.2– Хочу маленькое личико
Глава 27.1– Хочу маленькое личико
Глава 26.2– Большой Тигр Си
Глава 26.1– Большой Тигр Си
Глава 25.2– Ло “Не Способный Победить Даже Слизь” Фэй
Глава 25.1– Ло “Не Способный Победить Даже Слизь” Фэй
Глава 24.2– Одно одеяло
Глава 24.1– Одно одеяло
Глава 23.2– Беседа о любви
Глава 23.1– Беседа о любви
Глава 22.2– Совместная посадка арбузов
Глава 22.1– Совместная посадка арбузов
Глава 21.2– Гречневая шелуха
Глава 21.1– Гречневая шелуха
Глава 20.2– Сияя светом
Глава 20.1– Сияя светом
Глава 19.2– Единственный поцелуй
Глава 19.1– Единственный поцелуй
Глава 18.3– Проблемный девственник
Глава 18.2– Проблемный девственник
Глава 18.1– Проблемный девственник
Глава 17.2– Маленький Ослик
Глава 17.1– Маленький Ослик
Глава 16.2– Цветение персикового дерева
Глава 16.1– Цветение персикового дерева
Глава 15.2– Вступая в брак Ла~
Глава 15.1– Вступая в брак Ла~
Глава 14– Кукушка
Глава 13– Снятие мерок (Ловля жуков)
Глава 12– Обмен подарками на память
Глава 11– Гордый Ло
Глава 10– Подарок
Глава 9– Планы
Глава 8– Заимствование скота
Глава 7– Отвратительно (Ловля жуков)
Глава 6.– Истина
Глава 5– Соблазн
Глава 4– Шипение (Хссс)
Глава 3– Дерьмовая Палочка
Глава 2– Си Ю
Глава 1– Переселение
глава 38.3– Жду, когда ты поправишься*
Объявление
Глоссарий (Возможны спойлеры)
Объявление
Глоссарий (Возможны спойлеры)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.