/ 
Умоляю Разорвать Помолвку! Глава 29.2– Очень волнующе*
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Begging-You-to-Break-Off-This-Engagement.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A3%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D1%8E%20%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%9F%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%B2%D0%BA%D1%83%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2029.1%E2%80%93%20%D0%9E%D1%87%D0%B5%D0%BD%D1%8C%20%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D1%83%D1%8E%D1%89%D0%B5%2A/6265959/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A3%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D1%8E%20%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%9F%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%B2%D0%BA%D1%83%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2030.1%E2%80%93%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D1%8B%D0%B5%20%D0%B7%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%B3%D0%B8%2A/6265961/

Умоляю Разорвать Помолвку! Глава 29.2– Очень волнующе*

♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦

— Санбао! Мы с Цин-гэ решили поужинать наедине. Не ждите нас, — сообщил Ло Фэй войдя в дом Ло. Поняв, что остальная часть семьи еще не вернулась, он облегченно выдохнул и улыбнулся.

— А? И почему же, второй брат? — Ло Жу в этот момент раздумывала добавить к рыбе побольше лапши.

— Айо, на самом деле я начал боятся нашу маму. Она постоянно допытывает меня о ребенке. Кроме того, Цин-гэ так редко возвращается так рано. Просто хочу как следует с ним поболтать, — выдал чистую правду Ло Фэй.

— Все в порядке, так или иначе, скоро будет Праздник Лодок-Драконов, и тебе обязательно придется вернуться, — улыбнулась Ло Жу. — Будем лепить цзунцзы. (Цзунцзы – клецка в форме пирамиды, сделанная из клейкого риса, обернутого в бамбук или листья тростника, несколько глав назад были картинки).

— Ладно, тогда сделаем и цзуны с мясом! (Цзун – треугольные пирожки, с клейким рисом, обёрнутые бамбуковыми листьями, готовятся в честь праздника лета. Возможно Ло фэй тут оговорился, или сказал еще и эти цзуны приготовим, иероглифы там разные.)

— Цзуны? Что это? — Ло Жу никогда не слышал о таком блюде под названием цзун. Цзунцзы, это же просто на бамбуковые листья положить немного риса и в него финик (ююба, китайский финик)?

— Это ... это просто мясо вместо фиников. Сварившись вместе с рисом, мясо становится по вкусу словно вареное на маленьком огне. В любом случае, оно очень ароматное! В любом случае, оно очень ароматное!

— Эр Гэ, ты умеешь это готовить?

— Я? Я ... Я спрошу Цин-гэ. Просто слушал его рассказ!!

— Тогда нужно попробовать и узнать, подойдет ли, — Ло Жу нахмурилась, — Разве это может быть вкусно?, — Цзунцзы с мясом?! — даже подумать странно...

— Это подождет до Праздника Лодок-Драконов. Сначала научи меня, как сделать рыбу вкуснее, Санбао, — взяв чашу, Ло Фэй выпил воды, а затем начал слушать "лекцию" Ло Жу.

К тому времени, когда Ло Фэй закончил узнавать о готовке рыбы и вернулся, Си Яньцин в основном закончил свою работу. Он не только промыл рис и поставил варится в кастрюле, он даже почистил рыбу и теперь мыл ее. Увидев, как Си Яньцин держит рыбу в одной руке и черпает воду черпаком в другой, Ло Фэй взял черпак и помог Си Яньцину с рыбой.

Их всего двое, и готовить слишком много не требовалось, поэтому Си Яньцин почистил только одного белого амура. Ло Фэй посчитал это правильным, ведь они, в конце концов, их всех съедят. Он отнес рыбу на кухню и сначала посыпал солью, чтобы придать ей вкус, затем поставил варится лапшу и пошел на задний двор, чтобы сорвать молодую китайскую капусту и вымыть ее.

Си Яньцин помог тому зажечь огонь, а Ло Фэй встал рядом с ним, чтобы класть приправы и готовить.

Глаза молодой пары иногда встречались, и казалось, что даже воздух стал сладким.

Ло Фэй теперь, наконец, понял, почему влюбленные люди глупы, и считается, что они слишком счастливы и хотят веселиться, не осознавая этого.

Рис с тушеной рыбой был настолько восхитителен, что Ло Фэй съел намного больше обычного. В частности, Си Яньцин помог ему выбрать из рыбы косточки и отдал ему лучшие части рыбы. Он ел пока его живот не стал совершенно круглым. А когда встал прибираться, то едва мог ходить.

Две миски риса, более половины тушеной рыбы и овощей, я, кажется, впервые ел так много после своего перемещения, за исключением дня, когда вышел замуж. Ло Фэй сидел на кане и клевал носом.

— Я буду стремится к тому, чтобы мы могли позволить себе есть такую пищу и в будущем, — погладил несколько раз ухо Ло Фэя Си Яньцин. — Пойду мыться, ты пойдешь?

— Не пойду, лень двигаться, — Ло Фэй обперся о кирпичную кладку кровати-кана, и заметил, что птенцы уже спали или уже укладывались, действительно пора спать.

— Тогда пойду, а ты пожалуйста, найди мне чистое.

Ло Фэй помог найти ему одежду, а Си Яньцин взяв ее и вышел из комнаты. Когда Ло Фэй увидел это, он сразу пришел в себя и открыл собственный шкаф для одежды.

Через некоторое время он услышал шаги Си Яньцина, и вернувшись в комнату закрыл дверь.

Моясь, Си Яньцин размышлял, заметив, что и сам уже клюет носом, он закончил свое мытье. Войдя в комнату, он увидел Ло Фэя лежавшего с закрытыми глазами. Едва закончив разматывание своего одеяла, он сразу рухнул в постель. Он все думал, что его детка занимался чем-то непонятным. А когда он ушел мыться, Ло Фэй сразу за ним закрыл дверь.

Ло Фэй приложил много усилий в эти два дня. Кроме приготовления пищи, полива овощей и стирки одежды, он в успевал заниматься вышивкой и шитьем, но есть некоторые вещи, которые он не хочет, чтобы Си Яньцин сейчас увидел.

Си Яньцина это заинтересовало. На первый взгляд этот маленький ослик не хотел ничего говорить, поэтому он лег на кровать и похлопал по другой стороне:

— Спишь?

— Пойду мыться, ложись спать, — сказал тот.

Си Яньцин ничего не сказал, просто лежал в постели и ждал Ло Фэя.

Приведя себя в порядок, Ло Фэй потушил свет. Пробравшись под одеяло, он впервые проявил инициативу и положил свою руку на предплечье Си Яньцина. Ум Си Яньцина моментально начал сбоить!

Это своего рода прогресс? Да нет это величайший шаг за все времена!

Си Яньцин быстро обнял маленького ослика и осторожно поцеловал его в губы.

Реакция Ло Фэя была немного неуклюжей, но ему было приятно, потому он проявил инициативу открыв рот. Язык Си Яньцина проник ему в рот Ло Фэя. Он медленно опустился на тело Ло Фэя. Немного потираясь с ним носом, он целовал и целовал его, ведь это такая редкость.

Если бы Ло Фэй не застыл, когда Си Яньцин коснулся его ягодиц, он бы точно поцелуями не ограничился.

— Я, я могу помочь тебе своими руками. — наверное, произнося это, он был слишком застенчив, потому что его голос был очень тихим, как у комарика.

— Хорошо ... — Си Янцин мягко направил руку Ло Фэя ... Это слишком неожиданно. В прошлом он помогал Ло Фэю, и тот пассивно принимался, но никогда ...

Это как видеть отражение луны, но не в состоянии ее коснутся? Видимо это то самое чувство.

Какое удовольствие...

На следующий день Си Яньцин проснулся позже, чем Ло Фэй , все из-за того, что он слишком разволновался ночью и уснул слишком поздно.Ло Фэя на месте уже не было, но рядом с кроватью лежал новый комплект серых одежд.

Си Яньцин примерил одежду и обнаружил, что та не обтягивает, а наоборот просторна. Длина рукавов также в самый раз и как раз в его вкусе, он просто не мог быть более довольным одеждой.

Думая о том, как Ло Фэй ждал, пока он начинает купаться и закрывает дверь, Си Яньцину захотелось немного посмеяться.

Эта одежда просто его личный эксклюзив, и ни у кого такой нет.

Ло Фэй встал до рассвета, и отправился на кухню, зажег масляную лампу, и вышил последние несколько саше (мешочки с ароматными травами), держа самый особенный, с вышитым маленьким тигром.

От разных мыслей его уши покраснели.

Умывшись, Си Яньцин вышел и увидел Ло Фэя тихо сидящим и витающим в облаках, он подошел к нему сзади и обнял, спросив:

— Ну как?

Ло Фэй быстро схватил пакетик, чтобы Си Яньцин не мог его увидеть. Повернулся и взглянул на него и поинтересовался:

— Одежда тебе впору?

— Просто невероятно удобно, спасибо, — кивнул он.

На вкус Ло Фэя ему действительно идет. Си Яньцин – просто модель, и даже обычная одежда на нем приобретала красивый вид. Ко всему прочему, лицо у него, как и фигура, тоже красивое. Ло Фэй внезапно задумался, почему он считал, что тот вовсе не красив. Это все из-за ревности?!

Си Яньцину не хотелось выпускать Ло Фэя из объятий, но уже рассвет и ему пора рубить дрова.

— Как насчет паровых булочек на утро? — спросил Ло Фэй, открывая крышку кастрюли.

— Что пожелаешь, то и будет, — сказал в ответ тот.

— Цин-гэ, завтра я хотел бы отправиться в город, — улыбнувшись сказал он.

Через пять дней наступит Праздник Лодок-Драконов. Он хочет посмотреть, сможет ли он продать сделанное им. Если сможет, то сделает к празднику как можно больше.

Си Яньцин как раз хотел отправиться в горы, чтобы поискать лекарственных трав. Тогда их можно будет продать в аптеке.

— Хорошо, сходим завтра вместе, — кивнул он.

В противном случае он будет беспокоиться о том, что Ло Фэй отправился сам.

Все дело в том, что нынешняя безопасность в этом древнем мире, естественно, не такая, как в наше время, хотя в большинстве случаев все в порядке, но в случаи случаются разные.

На завтрак, молодая пара приготовила булочки с рыбой. Ло Фэй разжарил сковороду с вчерашним ужином, получилось довольно вкусно. Они ели все это запивая горячей водой. И Си Яньцин думая, какой же его женушка хороший, отправился на гору.

Потратив немного времени, Ло Фэй вытащил все саше и несколько сумочек и рассмотрел их повнимательнее. Убедившись, что с качеством все в порядке, он упаковал ткань.

После обеда в полдень он отправился к Хань Сюю, спросить, поедет ли тот в город. Узнав, что он идет с Си Яньцином, то очень обрадовался этому:

— Я так переживал, что ты один пойдешь. Но раз твой Большой Тигр идет с тобой, то очень хорошо, что мне не нужно идти. Моя мама сказала, что мне не позволено уходить из дома, пока замуж не выйду.

Ло Фэй вспомнил как он не мог выходить из дома пока не вышел замуж. Он похлопал Хань Сюя по плечу:

— Тогда я навещу тебя завтра и сообщу, как там продалось.

— Хорошо, удачи в продажах. Не забудь купить мне вкусняшек, — с улыбкой ответил Хан Сюй.

Согласившись, Ло Фэй, по пути домой, думал чего бы купить, если продажи хорошо пойдут...

На самом деле ему тоже нравилось поесть вкусняшек. Скорее всего, именно на этой почве он и подружился с Хань Сюем.

Ло Фэй пошел домой кормить цыплят. Вернувшись, он за оградой увидел Тетю Чжоу, выставившую цыплят на улицу, чтоб они побегали и поискали чего нибудь съестного. Он сразу же поступил так же. Он не боялся поить и кормить их дома, но нахождение птицы там несло неприятные запахи. Теперь можно проветрить и прибраться.

Ло Фэй загнал цыплят в специально огороженное для них место и начал готовить ужин.

Си Яньцин еще не вернулся, и уже начло темнеть.

Сам Си Яньцин в этот момент спускался с горы. Но он испытывал с этим некоторые трудности. Когда он начал подниматься на гору, он сразу начал собирать некоторые лекарственные травы, думая, что если на самой горе он ничего не найдет, то эти травы его выручат. Но он не ожидал, что его урожай окажется достаточно большим. Хотя ему не настолько повезло, и он не нашел женьшеня или гриба долголетия, или чего нибудь подобного. Но в итоге нашел все же немало Аденофоры и колючего старого бутона! Эти травы не используют в качестве лекарственных растений, так что их редко собирают, но добавить разнообразия в пищу тоже неплохо!

Си Яньцин выкопал особенно много Аденофоры, и нарвал довольно немало колючего старого бутона. В дальнейшем он намеревался посадить их на заднем дворе и выращивать уже там. Есть также отдельные травы, такие как аконит и горечавка, которые он не хотел терять. Все это привело к напряженному спуску с горы, мало того, что тяжело, так еще и в спину впивались различные колючие части.

Ло Фэй ждал Си Яньцина уже долгое время, периодически выглядывая за дверь, но наконец он увидел его фигуру:

— Цин-гэ?

— Это я, — отозвался Си Яньцин.

Ло Фэй впервые ждал его у двери. От этого Си Яньцин мгновенно взбодрился.! Он быстро подошел, спросив:

— Заждался?

— Немного, — с улыбкой ответил он. — Полагаю ты притащил сюда пол горы, эй! — воскликнул вдруг Ло Фэй, — Что это за штука?!

Забыв предупредить Ло Фэя о колючках, Си Яньцин сунул уколотый палец Ло Фэя в рот:

— Все в порядке? У меня здесь несколько колючих старых бутонов, сейчас покажу.

— Что это такое? — спросил Ло Фэй убирая пальцы.

Си Яньцин зашел в комнату и высыпал всю корзину, объясняя что и для чего. Ло Фэй ничего не интересовало из этого, он оживился только при словах – "можно есть".

Си Яньцин позволил ему понюхать бубенчика мутовчатого и колючего старого бутона:

— Запах довольно особенный, ты можешь его принять?

— Да, так как вода в кастрюле еще кипит, я попробую их немного! Завтра они уже не будут свежими, — сказал любивший все свежим Ло Фэй.

Си Яньцин так и думал. Пока он мылся, Ло Фэй приготовил принесенное им. Затем они поужинали и разобрали трофеи Си Яньцина.

Ранним утром следующего дня Ло Фэй приготовил немного еды, а Си Яньцин покормил цыплят. Они шли рядом, у одного в мешке за спиной находились вышитые саше, а у другого принесенные с гор травы. Они направились в город.

***************

Насчет колючего старого бутона, я так и не нашла что же это такое, даже словарь не распознал это название 和刺老芽. Просто Какая-то Съедобная Штука.

А еще, если б не словарь То цзуны с мясом, точно стали бы пельменями, именно так их обзывали гугл и яндекс))

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 60.3– Бизнес завязанный на благом деянии*
Глава 60.2– Бизнес завязанный на благом деянии*
Глава 60.1– Бизнес завязанный на благом деянии*
Глава 59.3– Братец Даюн*
Глава 59.2– Братец Даюн*
Глава 59.1– Братец Даюн*
Глава 58.4– Мелкий обжорка*
Глава 58.3– Мелкий обжорка*
Глава 58.2– Мелкий обжорка*
Глава 58.1– Мелкий обжорка*
Глава 57.3 Перепугавшийся насмерть ослик*
Глава 57.2 Перепугавшийся насмерть ослик*
Глава 57.1 Перепугавшийся насмерть ослик*
Глава 56.3– Отклик ребенка*
Глава 56.2– Отклик ребенка*
Глава 56.1– Отклик ребенка*
Глава 55.2– Написание новогодних пожеланий*
Глава 55.1– Написание новогодних пожеланий*
Глава 54.3– О передаче технологии*
Глава 54.2– О передаче технологии*
Глава 54.1– О передаче технологии*
Глава 53.3– Стараться ради нового дома!*
Глава 53.2– Стараться ради нового дома!*
Глава 53.1– Стараться ради нового дома!*
Глава 52.3– Озорные молодые супруги*
Глава 52.2– Озорные молодые супруги*
Глава 52.1– Озорные молодые супруги*
Глава 51.3– Закатай рукава и приступай к работе*
Глава 51.2– Закатай рукава и приступай к работе*
Глава 51.1– Закатай рукава и приступай к работе*
Глава 50.3– Большой Тигр прикидывается недоумевающим*
Глава 50.2– Большой Тигр прикидывается недоумевающим*
Глава 50.1– Большой Тигр прикидывается недоумевающим*
Глава 49.3– Черничное мороженное*
Глава 49.2– Черничное мороженное*
Глава 49.1– Черничное мороженное*
Глава 48.4– Жизнь с приходом зимы*
Глава 48.3– Жизнь с приходом зимы*
Глава 48.2– Жизнь с приходом зимы*
Глава 48.1– Жизнь с приходом зимы*
Глава 47.4– Наверное это Маленький Тигр*
Глава 47.3– Наверное это Маленький Тигр*
Глава 47.2– Наверное это Маленький Тигр*
Глава 47.1– Наверное это Маленький Тигр*
Глава 46.4– Ошарашенный Тигр*
Глава 46.3– Ошарашенный Тигр*
Глава 46.2– Ошарашенный Тигр*
Глава 46.1– Ошарашенный Тигр*
Глава 45.4– Сонливость вызванная сменой лета на осень*
Глава 45.3– Сонливость вызванная сменой лета на осень*
Глава 45.2– Сонливость вызванная сменой лета на осень*
Глава 45.1– Сонливость вызванная сменой лета на осень*
Глава 44.3– Замешательство Ло Фэя*
Глава 44.2– Замешательство Ло Фэя*
Глава 44.1– Замешательство Ло Фэя*
Глава 43.3– Недалеко есть небольшой магазин*
Глава 43.2– Недалеко есть небольшой магазин*
Глава 43.1– Недалеко есть небольшой магазин*
Глава 42.4– Толстая лепешка и тонкая лепешка*
Глава 42.3– Толстая лепешка и тонкая лепешка*
Глава 42.2– Толстая лепешка и тонкая лепешка*
Глава 42.1– Толстая лепешка и тонкая лепешка*
Глава 41.3– Ставка между Тигром и Ослом*
Глава 41.2– Ставка между Тигром и Ослом*
Глава 41.1– Ставка между Тигром и Ослом*
Глава 40.4– Прибавление в семье*
Глава 40.3– Прибавление в семье*
Глава 40.2– Прибавление в семье*
Глава 40.1– Прибавление в семье*
Глава 39.4– Тигр любящий ослика*
Глава 39.3– Тигр любящий ослика*
Глава 39.2– Тигр любящий ослика*
Глава 39.1– Тигр любящий ослика*
Глава 38.2– Жду, когда ты поправишься*
Глава 38.1– Жду, когда ты поправишься*
Глава 37.2– Большой Тигр очнулся*
Глава 37.1– Большой Тигр очнулся*
Глава 36.2– Хозяйка Чжао Чуаньмэн*
Глава 36.1– Хозяйка Чжао Чуаньмэн*
Глава 35.2: Цин–гэ ранен*
Глава 35.1: Цин–гэ ранен*
Глава 34.2– Шанс заработать*
Глава 34.1– Шанс заработать*
Глава 33.2– Гусеницы в миске*
Глава 33.1– Гусеницы в миске*
Глава 32.2– Зеленая голова*
Глава 32.1– Зеленая голова*
Глава 31.2– Очень сладкие цзунцзы*
Глава 31.1– Очень сладкие цзунцзы*
Глава 30.2– Первые заработанные деньги*
Глава 30.1– Первые заработанные деньги*
Глава 29.2– Очень волнующе*
Глава 29.1– Очень волнующе*
Глава 28.2– Герой перекладывания вины
Глава 28.1– Герой перекладывания вины
Глава 27.2– Хочу маленькое личико
Глава 27.1– Хочу маленькое личико
Глава 26.2– Большой Тигр Си
Глава 26.1– Большой Тигр Си
Глава 25.2– Ло “Не Способный Победить Даже Слизь” Фэй
Глава 25.1– Ло “Не Способный Победить Даже Слизь” Фэй
Глава 24.2– Одно одеяло
Глава 24.1– Одно одеяло
Глава 23.2– Беседа о любви
Глава 23.1– Беседа о любви
Глава 22.2– Совместная посадка арбузов
Глава 22.1– Совместная посадка арбузов
Глава 21.2– Гречневая шелуха
Глава 21.1– Гречневая шелуха
Глава 20.2– Сияя светом
Глава 20.1– Сияя светом
Глава 19.2– Единственный поцелуй
Глава 19.1– Единственный поцелуй
Глава 18.3– Проблемный девственник
Глава 18.2– Проблемный девственник
Глава 18.1– Проблемный девственник
Глава 17.2– Маленький Ослик
Глава 17.1– Маленький Ослик
Глава 16.2– Цветение персикового дерева
Глава 16.1– Цветение персикового дерева
Глава 15.2– Вступая в брак Ла~
Глава 15.1– Вступая в брак Ла~
Глава 14– Кукушка
Глава 13– Снятие мерок (Ловля жуков)
Глава 12– Обмен подарками на память
Глава 11– Гордый Ло
Глава 10– Подарок
Глава 9– Планы
Глава 8– Заимствование скота
Глава 7– Отвратительно (Ловля жуков)
Глава 6.– Истина
Глава 5– Соблазн
Глава 4– Шипение (Хссс)
Глава 3– Дерьмовая Палочка
Глава 2– Си Ю
Глава 1– Переселение
глава 38.3– Жду, когда ты поправишься*
Объявление
Глоссарий (Возможны спойлеры)
Объявление
Глоссарий (Возможны спойлеры)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.