/ 
Укротитель зверей, изгнанный из команды героя, встретил девочку-кошку из сильнейшей расы Глава 4. Использование сильнейших видов
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The_beast_tamer_exiled_from_the_hero’s_party_and_the_cat_eared_girl_from_the_strongest_race_meet.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%203/8390842/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%204/8390843/

Укротитель зверей, изгнанный из команды героя, встретил девочку-кошку из сильнейшей расы Глава 4. Использование сильнейших видов

– Да, я подтверждаю. Похоже, вы успешно сдали экзамен. Теперь с сегодняшнего дня Шрауд – авантюрист. Мои поздравления.

Я вернулся в Гильдию искателей приключений и подал гоблинский магический камень.

На этом испытание закончено.

Теперь я один из авантюристов.

– Пожалуйста, возьмите.

Мне протянули что-то вроде открытки от администратора.

– Что это?

– Это карточка авантюриста. Что-то вроде удостоверения личности. Она является доказательством авантюриста, поэтому будьте осторожны, чтобы не потерять её. Перевыпуск возможен, но это займет около недели. Кроме того, если вы намеренно потеряете её или используете для продажи, она не будет перевыпущена, и вы будете дисквалифицированы на месте.

...... Начав с этого объяснения, он прочитал лекцию о своём отношении как к авантюристу.

– Наконец, награда за 10 магических камней гоблинов.

Я получаю 50 бронзовых монет.

– Я могу получить зарплату, несмотря на то, что это был просто экзамен?

– Разумеется. Работа была выполнена, а значит вы заработали вознаграждение.

– Это очень полезно, спасибо.

Монстр был ранга F, поэтому награда за него – как слеза воробья...

Тем не менее, это лучше, чем ничего.

– Я хочу получить запрос немедленно...

– Да, пожалуйста, выберите любой понравившийся с этой доски объявлений. Однако, господин Шрауд только что стал авантюристом... Другими словами, поскольку вы F-ранга, количество запросов, которые могут быть получены, ограничено. Пожалуйста, будьте внимательны. Мы не оставляем заявку высокой сложности начинающему авантюристу. Если мы это допустим, то сам искатель приключений окажется в опасности.

Я это понимаю, поэтому у меня нет особых возражений.

– Извини, я заставил тебя ждать.

– С возвращением!

Я покидаю прилавок и возвращаюсь к Канаде, где она уже заждалась.

– Эй, ты стал искателем приключений?

– О, я уже привык к этому.

– Что ж, поздравляю. Я верила, что Рейн точно сможет им стать.

– Я собираюсь получить запрос прямо сейчас, но ты в порядке?

– Да, без проблем. Пойдем!

Перед доской объявлений, на которой прикреплён бланк заявки, чтобы его могла выбрать весёлая Канаде...

– О, это редкость.  

... Когда я уже собирался уйти, перед нами встал крупный мужчина и загородил проход.

– Может быть, мне показалось, что это настоящий дух кошки, не так ли?

– ... Вам что-то нужно от нас?  

– Я никогда не видел племени кошачьих духов. Возможно, в этом есть что-то хорошее.

Не обращая внимания на эти слова, мужчина переводит взгляд на Канаде.

...... Мне это не нравится.

Канаде, кажется, чувствует себя неловко и хмурится.

– Почему ты пришла в такое место?

– Я не могу тебе ответить.

– Эй, вот наглый зверь ... Эй, этот брат.

– Ты имеешь в виду меня?

– А есть кто-то, кроме тебя? Что случилось с её племенем кошачьих духов?

Я не обязан и не должен отвечать на вопрос этого человека, но если я сделаю то же самое, что и Канаде, у меня может испортиться настроение.

Я решил ответить честно.

– Я встретил её на болоте в глубине равнины. Потом... ну, произошло много всего, поэтому с этого момента мы работаем вместе.

– Болото? Там сейчас должен быть тигр-убийца...

– Я наложил вето на эту кошку.

Должен ли я назвать тигра-убийцу кошкой?

– Понятно. Для кошачьих духов это как кошка-тигр-убийца. Ха-ха, забавный ты. Мне нравится.

– Я не хочу, чтобы тебе это нравилось.  

– Не говори, что не можешь понять этого. Давай выпьем вместе? Я тебя угощу.

– Нет! Не похоже на то, чтобы с тобой было весело.

– Разве это не лучше, чем быть с таким скучным ребёнком?

– Перестань! Не делай из моего мужа дурака, Рейн приручил меня.

– Что? Приручил?

– Я - укротитель зверей.

Я подумал, что нужно прояснить ситуацию. Поэтому попытался уточнить.

Мужчина внимательно посмотрел на меня ...

Затем засмеялся вульгарным голосом.

– Ха-ха-ха! Этот ребёнок - укротитель зверей? Это нормально, ты использовал кошачьего духа? Не говори глупостей, это невозможно. Кошачьи духи - самый сильный вид. Ты не можешь быть приручена таким ребенком, верно?

– Это потому что у тебя мутные глаза, да? Рейн - великий укротитель зверей. Он во много раз сильнее тебя.  

– Хм... Этот ребёнок во много раз сильнее меня?

Опасные цвета оживают в глазах людей.

– Тогда почему бы тебе не попробовать посоревноваться? Со мной… Да, давай займемся армрестлингом. Если ты укротитель зверей, который может использовать кошачьих духов, разве я не смогу быть твоим противником?

– Конечно, Рейну нет равных!

– Эй, не говори так.

– Если я проиграю, я сделаю всё, что угодно. Но когда я выиграю, ты будешь моей.

– Хорошо, я принимаю эту игру!

– Вот почему я говорю о... нет, меня вообще не слышат.

Канаде отчаянно метает искры и не оглядывается назад.

Играл ли я против этого человека?

Армрестлинг с человеком, чьи руки, вероятно, в два раза толще моих?

Это нелепая история.

Я должен остановиться раньше...

– Тогда давайте начнем. Эй, я арендую там столик.

– Рейн, ты можешь сделать из него лепёшку!

История продвинулась настолько, что её уже нельзя было остановить.

Что мне делать...?

Мужчина, увидев моё смущение, неприятно улыбнулся.

– Эй, твой муж, кажется, не очень заинтересован? Ты боишься? Если ты сдашься, то проиграешь битву. И эта красотка будет моей.

- ...

Неважно, получу я травму или нет...

Когда речь идет о Канаде, всё иначе.

Я никак не могу оставить Канаде такому человеку.

– Давай сделаем это.

– Ну, я думаю, он не очень смелый. Или он просто разозлился?

Как сказал мужчина, моё терпение было наполовину сожжено.

Можно сказать, что я просто упрямый.

Но...

Невозможно сидеть сложа руки, когда Канаде вот-вот заберут.

Я сделаю всё, что в моих силах.

Вот и всё.

Беру мужчину за руку и кладу локти на стол.

– У тебя такая тонкая рука? Не жалуйся, если она сломается.

– ...

– Эй, ты не умеешь разговаривать?!  

– Я начну с хорошего. Это просто рот, а его мышцы - украшение?

– Эй... всё в порядке. Я приложу все свои усилия, без всяких сомнений.

Авантюристы вокруг смотрят на меня весёлыми глазами.

Некоторые делали ставки.

Я - проблема в большой проблеме.

Авантюрист другой стороны, похоже, известен своей силой, и с этим ничего не поделаешь.

Но... смотри.

Несмотря на это, я был в пари храбрецов.

Я дам тебе надутый пузырь!

– Я подам вам сигнал. Готовы?

Я и мужчина киваем одновременно.

– Приготовились... Вперёд!

...... Игра была мгновением.

Я бросаю ему вызов всеми своими силами...

Не чувствуя особого сопротивления, отталкиваю руку мужчины и хлопаю ладонью по столу.

– Ну и ну... Гяа-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а

Кажется, у него сломана рука.

Мужчина держится за сломанную руку и страдает в агонии.

Увидев его таким, я наклонил голову.

– ...... почему?

Не думаю, что я мог что-то выиграть у человека с такими мускулами...

По какой-то причине я победил с большим перевесом.

Я не понимаю.

– Победитель, Рейн!

Взволнованная Канаде высокопарно назвала моё имя.

– Как и ожидалось, Рейн. Такой человек – ровня.

– Я очень удивлён... Я не могу обладать такой силой...

– О чём ты говоришь? Ты про то, что произошло прямо сейчас? Это всё потому, что я делюсь своей силой.  

– Что ты имеешь в виду?

– О, может быть, Рейн заключал контракты только с обычными животными? Это первый раз, когда ты заключаю контракт с самым сильным видом, как я.

– Это верно. В лучшем случае, это как обычный медведь.

– Ну, я не знаю. Ну, если мы заключим договор с самым сильным видом, то сможем получить силу в соответствии со способностями каждого. Мы, кошачие духи, сильны. Твоя сила была усилена соответственно.

– Серьёзно?

Я имею в виду, что обрёл такую же физическую силу, как дух кошки...

Это возмутительная история.

Если вам говорят, что вы видите сон, вы легко можете в это поверить.

– Я рада, что последовала за Рейном. Я была так рада, что он защитил меня.

– Нет, ну... это естественно?

– Эхехе . Спасибо, Рейн.

Я всё ещё ошеломлён, потому что моя интуиция не может идти в ногу с реальностью...

На данный момент я смог уберечь Канаде.

Теперь давайте сделаем это.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15. Испытание силы дракона
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14. Второй сильнейший вид
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13. История смельчака
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12. Мысли Канаде
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11. Компаньон
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10. Повышение рейтинга
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9. Король–ящерица
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8. Чёрный клык
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. С другой стороны, в то время
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6. Воры
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5. Сбор трав
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. Использование сильнейших видов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3. Сильнейшие виды
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. Судьбоносная встреча
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Укротитель зверей приговорён к увольнению
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.