/ 
Случайно вышла замуж за Лисьего Бога-Государя. Глава 54
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Accidentally-married-a-Fox-God-The-Sovereign-Lord-spoils-his-wife.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%BE%20%D0%B2%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B0%20%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B6%20%D0%B7%D0%B0%20%D0%9B%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%91%D0%BE%D0%B3%D0%B0-%D0%93%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%8F.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2053/6300106/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%BE%20%D0%B2%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B0%20%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B6%20%D0%B7%D0%B0%20%D0%9B%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%91%D0%BE%D0%B3%D0%B0-%D0%93%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%8F.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2055/6225711/

Случайно вышла замуж за Лисьего Бога-Государя. Глава 54

Ли Мейронг ущипнула свой маленький подбородок большим и указательным пальцами, ее глаза застеклились, когда она обдумала наиболее подходящее имя: «Давайте назовем тебя… Фэн Хуан!»

 

Это было наиболее уместно, так как Ли Мейронг сначала подумала, что она все-таки феникс, и она черпала свои силы из элемента огня.

 

У недавно названной Фэн Хуан был открытый рот. Трудно было переварить, как беспечный Ли Мейронг придумал этот бессмысленный выбор.

Она черепаха, верно? Почему она названа в честь птицы ?!

 

"Э-э, я передумал, кому в наше время нужно имя?" Она определенно не должна была быть названа в честь проклятой птицы!

 

«Как только имя дано, его нельзя вернуть!» Ли Мейронг нахмурилась, когда она упрекнула Фэн Хуан, выражение которого становилось все более жалким с каждой секундой.

 

Рубиновая черепаха никогда раньше не слышала об этом правиле.

 

Я обманываю!

 

"Фен Хуан."

 

"Какие?!" Это была черепаха, которая импульсивно ответила сейчас. о нет! Она уже влюбилась в уловку этой девушки, теперь ее действительно называют Фениксом. Boohoohoo ...

 

Я гордая черепаха, черт возьми!

 

Ли Мейронг, наконец, поставила вопрос, который она хотела задать с самого начала, когда она снова почувствовала оптимизм: «Можете ли вы сказать мне, как покинуть этот вулкан?»

 

Она выжидающе ожидала ответа Фэн Хуана, ее глаза блестели, как драгоценные камни из обсидиана. Фен Хуан была демонической черепахой, которая совершенствовалась более тысячи лет. Конечно, она будет знать, как избежать этого бедствия!

 

Фэн Хуан почти расстроился из-за передачи плохих новостей. Почти.

 

"Ты не можешь." Она посмотрела на Ли Мейронга, наклонив свою дрожащую голову в сторону, скрывая коварную ухмылку и отвечая с предельной серьезностью. Тон ее голоса не оставлял места для вопросов.

 

Ошеломленная таким окончательным и убедительным ответом, веселая улыбка Ли Мейронга растянулась в длинную тонкую линию. Она отказалась верить, что она застряла здесь. Она умрет от голода!

 

"Неужели нет никакого пути?" Она чуть не вскрикнула, снова чувствуя, как беспомощна в этом безумном мире.

 

«У вас впечатляющая аура, и ваш защитный огонь не так уж и плох, но я вижу, как тепло внутренней энергии течет по вашим венам, вы даже немного не совершенствовались, не так ли? здесь, если только ... "Фэн Хуан оставила конец ее приговора приостановленным. Ее красные глаза блестели от жадности.

 

Разве не было известно, что совершенствование людей несло много редких и священных сокровищ? Она могла бы обмануть эту молодёжь, дав ей все свои особые артефакты, заработав сокровища, не потревожив!

 

Ли Мейронг терпеливо ждал, пока Фэн Хуан закончит говорить, надеясь, что у черепахи будут средства убежать и обеспечить ее выживание.

 

«... Ты должен отдать мне все свои особые человеческие сокровища, и я раздам ​​лаву, чтобы ты мог пройти!» Фэн Хуан заявила, что ее высокий голос приобретает еще более высокую ноту, звучит так, словно она визжала.

 

Тонкие тонкие пальцы рылись в рукавах и проверяли в карманах одежды, но, увы, руки Ли Мейронга вышли пустыми. Все ее вещи были в ее рюкзаке, который она потеряла в лесу. Даже если бы у нее были свои вещи, ее самым большим сокровищем была бы ее консервированная еда.

 

Ли Мейронг слабо улыбнулась и подняла руки вверх, показывая, что ей нечего предложить. «Извините, я потерял сумку в лесу, мне действительно нечего дать».

 

Фэн Хуан мошеннически пошла прямо на угощение, она знала больше, чем эта девушка, ее не обманут! «Я поверю тебе только после проверки твоего межпространственного кольца моими собственными глазами. Где это?»

 

"... у меня нет межпространственного кольца." Уныло, Ли Мейронг ответил честно. Некоторые из ее учеников секты носили межпространственные кольца, эти мистические объекты предоставляли пространство для хранения, в которое можно входить и выходить, как будто это был его собственный отдельный мир. Они были высоко оценены и невероятно востребованы. Им обладали только высококвалифицированные практикующие. Она могла только захотеть иметь такой предмет, насколько легко было бы носить еду и предметы комфорта, когда бы и где угодно, вместо того, чтобы убивать ее обратно каждый раз, когда она покидала секту?

 

Ли Мейронг была всего лишь бедной ученицей по внешней секте, очевидно, она не смогла бы обладать таким дорогим и беспрецедентным предметом.

 

Решив, Фэн Хуань продолжил исследование. Ее чувства говорили ей, что эта девушка несла измерение, и она была достаточно проницательна, чтобы добыть информацию из нее! «Не нужно лгать, я чувствую это на тебе».

 

"..." Но у меня действительно нет этого, мисс черепаха Фен Хуан.

Ли Мейронг решил, что может потребоваться визуальное подтверждение. Длинные и изящные руки потянулись, чтобы схватить Фен Хуан за края ее раковины, стараясь избежать острых кристаллов, растущих на вершине жесткого щита. Она положила ее прямо на колени и начала складывать рукава и раскрывать воротник, доказывая, что она нигде не прячет кольцо.

 

Тем временем, Фэн Хуан ослабил челюсть, думая, что Ли Мейронг был действительно смел, чтобы просто пойти вперед и схватить ее так небрежно! Но когда она увидела, что на девушке действительно не было ни одного драгоценного камня, она поверила ей. Тогда откуда взялся источник теплового всплеска, если не из карманного измерения, сконцентрированного на богатстве?

 

Теперь, когда Фэн Хуан лежал прямо на коленях Ли Мейронга, она могла легко заметить, что жар этой девушки действительно был ненормальным.

 

Очень странно.

 

И все же беспомощное выражение лица девушки доказало, что она ничего не скрывала, так что, может быть, она даже не знала, что ей принадлежит?

Фен Хуан положила свою ногу рептилии прямо на кожу ноги Ли Мейронга для лучшего доступа.

Там действительно было что-то особенное! На пороге великого открытия она послала свою внутреннюю силу, чтобы исследовать творения девушки.

 

Обстановка Ли Мейронга и Фэн Хуана мгновенно изменилась! Ли Мейронг несколько раз моргнула, уставившись на нее, она ущипнула себя за руку, чтобы убедиться, что ей не снятся сны. Она посмотрела вниз и увидела хрустальную оболочку черепахи. Ее позиция была все та же. Она сидела, скрестив ноги, с Фэн Хуаном на коленях, но теперь вместо темной, влажной и запечатанной пещеры они сидели в сверкающем поле, полном цветов, в весенней дневной зоне. Они были окружены цветущими персиковыми деревьями. Маленькие розовые лепестки цветов упали на темные и шелковистые волосы Ли Мейронга.

 

Перед ними стояла величественно выглядящая святыня, сделанная из эбенового дерева, окрашенного в темно-рыжий, с декоративными колокольчиками, висящими на декоративных столбах, стоящих по обе стороны от входа в храм. Под черепичной крышей была золотая доска, на ней была вырезана изящно написанная каллиграфия. "Бай клан".

Сложные жирные бараньи нефритовые резные фигурки лис во всех формах и размерах были выровнены по всей длине храма.

Действительно казалось, что каждая мелочь в этом месте была тщательно спланирована. От деревьев до золотых колокольчиков, свисающих с крыши, и даже до внушающего страх входа. Все это было идеальной картиной.

 

Ли Мейронг не могла поверить своим глазам, возможно, это было самое потрясающее и необычно выглядящее место, которое она когда-либо видела.

 

"Ха! Я знал, что что-то почувствовал, я никогда не ошибался!" Вскоре Фэн Хуан вернулась к своей самоуверенной позиции, ее рубиновые глаза жадно блестели, когда она глотала слюну.

 

Сокровище!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
294 Представлял ли я, что я видел
293 Кто сказал, что мне это не нравится?
292 Только Снежок добр ко мне
291 Он не человек
290 Мастер очень некрасивый
289 Глубоко залегают неподвижные воды
288 Я закончил
287 Как для тебя
286 Он тоже сумасшедший!
285 Он злой
284 Прекрасный муж должен ждать, пока его жена примет решение
283 Вкус ее собственной медицины
282 Мой дорогой друг
281 Мы поговорим об этом
280 Нарушение каждый день
279 Вистинг Мо Ченг
278 Клевета на открытом воздухе
277 Первый приоритет
276 Я не хотел вас прерывать
275 Смотри, что я тебе говорил
274 Я доберусь до этой точки, сир
273 Мой рычаг
272 Провалились мои планы
271 Я потерпел неудачу от молнии
270 Это только что случилось
269 Я бы рассказал тебе все
268 Я не хотел беспокоить тебя
267 Бесконечная сумма удовлетворения
266 Проверьте мои границы
265 Я никогда тебя не отпущу
264 Чжу Цинъюэ Внезапно вновь появился
263 Муж Хенпеккеда
262 Где, черт возьми, это была весенняя форма?!
261 Очень невежливо с твоей стороны просить
260 Мое оригинальное имя было Лю Вэй
259 Вы прошли
258 Ты понимаешь? Да или нет?
257 Ты уже знаешь?
256 Поторопись или умрёшь
255 Нет, не печь
254 Отходы не хотят Нет
253 Она убила меня!
252 Ты сошел с ума?
251 Нет более длинного способа остаться с мастером – часть II
250 Нет больше возможности остаться с хозяином – часть I
249 Брось свою грибовидную голову в океан!
248 Заставил мою руку
247 Мои глаза
246 Что это такое?
245 Чоу напуган
244 Дух бровей не зверь
243 Почему Мастер идет прямо в ловушку?
242 Кровь печи
241 Он ни в коем случае не угрожает
240 Скажи мне, если она лжет
239 Луна похожа на его волосы
238 Семейное положение
237 Эта штука воняет!
236 Совсем навеселе
235 ансанеристы
234 Очень последняя шахматная пьеса
233 Пострадал от когтей маленького лисичьего спири
232 Согрей свою постель
231 Зачем ты мне нужен для всего этого
230 Ради одной незначительной женщины
229 Он получил удовольствие от этого
228 Серебряный Дьявол
227 Дьявол терроризирует нашу секунду
226 Неортодоксальный Юань Гуй Сэк
225 "Вторая жена"?!
224 Снять проклятие нашей семьи
223 История только что не сложилась
222 Избавь меня от слов твоей мудрости
221 Пересмотреть
220 О нет О нет О нет О нет
219 Я уже понял
218 Уже все знают о Чжу Цинъюэ
217 Я устал объяснять себя
216 Он ошибся
215 Бегите, миледи!
214 Маскировка ауры
213 Что если что–то случится с Чжу Цинъюэ?
212 Чоу хочет выйти!
211 не может даже получить человеческую форму!
210 Он явно любит мужчин!
209 Совершенно неверно!
208 Не повезло с мужчинами
207 Что такое "Студенческая лошадь"?
206 Грибы – не растения
205 Си–Чоу?!
204 Сумасшедший Рэдиш хочет убить меня!
203 Тактично притворяясь, что спит
202 Никогда не забывай об этом
201 Наказание Лисового лорда
200 Нефритовый дворец
199 Плохое время
198 Освобождает тебя от всех преступлений
197 "Мое благополучие", говоришь?
196 Она выбрала правильного человека на этот раз
195 Сладкое Ничего
194 Мне все равно
193 Кто–нибудь может обвинить его?
192 мужская красота
191 Все еще голоден?
190 Лизала пальцы
189 Украсть поцелуй
188 "Taste Ever So Swee
187 Ворчливый без всякой причины
186 Короткие ребра
185 Сводит его с ума!
184 Клан
183 Считая секунды, когда они проходили мимо
182 Принц Дракон
181 Она превратилась в человека
180 Ты можешь выйти сейчас
179 Новости вашей жены
178 Дата
177 За неделю
176 Бен Мо
175 Сорняки просто должны были уйти
174 Я не позволю тебе умереть!
173 Абсолютно ценю
172 Поцелуйное чудовище
171 Он был такой занятой лисой
170 Не то, чтобы у него был выбор в материи
169 Пытаясь убить своего мужа
168 Звезды в ее глазах
167 Дышите рядом с ее ухом
166 Что ты здесь делаешь?
165 Колеса в его голове продолжали вращаться
164 Где был Бай Ю?
163 Всплеск пушистых зверей
162 Ты лжешь!
161 Ты воняешь по–настоящему плохо!
160 Черт возьми, эта чертова Культивация!
159 Море бесконечной тьмы
158 С удовольствием потренируюсь с вами
157 Сюн Мэй
156 Я останусь здесь
155 Специально для тебя
154 Утопление в счастье
153 Этот задушевный и скромный парень
152 Мой сын недостаточно хорош для тебя?
151 Рейтинг фонда
150 "Возвращайся в мой мир"?
149 Теперь?
148 "Снежок" – самый великолепный
147 Скоро, хорошо?
146 Не готов к встрече с Ним!
145 Снежок?
144 Дольше не почувствуешь
143 Невероятно, он все еще фенд!
142 Люди приходят и уходят
141 Дружба разрушена навсегда
140 "Друг", но, может быть, что–то большее
139 Выходи за меня
138 Слезы старого гнева
137 Убирайся!!!
136 Горячая липкая субстанция
135 Играл с ним, как на скрипке
134 Поднимите руку вверх и опустите I
133 Тогда, пожалуйста, позаботься обо мне
132 "Оставайтесь сильной миледи"
131 удар
130 Не двигаться
129 Холодный нокаут так долго
128 Дорогой ему?
127 Неожиданный посетитель
126 Техника двойной культивации
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.