/ 
Сказание о Тёмном Рыцаре ~ Призван, чтобы одолеть Героя ~ Глава 45 Спокойный, но шумный день
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Tale-of-Dark-Knight-Summoned-to-Defeat-The-Hero.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BE%20%D0%A2%D1%91%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%A0%D1%8B%D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%20~%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BD%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B1%D1%8B%20%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D1%82%D1%8C%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%20~%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2044.2%20%D0%A1%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%B3%D0%B8%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D1%82/6311484/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BE%20%D0%A2%D1%91%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%A0%D1%8B%D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%20~%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BD%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B1%D1%8B%20%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D1%82%D1%8C%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%20~%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2046.1%20%D0%9F%D0%BB%D0%B0%D0%BD%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%B1%D0%BE%D0%B3%D0%B0/6311486/

Сказание о Тёмном Рыцаре ~ Призван, чтобы одолеть Героя ~ Глава 45 Спокойный, но шумный день

Король демонов Модес

— Прости, Мона.

— Всё хорошо, Модес-сама. На то обязывают обстоятельства.

Я поклонился Моне, чтобы моя искренность дошла до неё.

Хорошо, что она с готовностью ответила моему пожеланию.

Демоны рыцари, телохранительницы Моны, уже должны быть на пути в поместье Дайхарта. Благодаря этому у него тоже появятся подчиненные.

Сначала я намеревался передать ему рыцарей из ордена тёмных рыцарей, но это оказалось невозможным. Их очень мало, и они всё еще восстанавливают свою численность после налёта героя. Нельзя усложнять задачу лорду Ранфелду еще сильнее.

Также я рассматривал кандидатуры из низших рас, вроде орков, но учитывая силу лорда Дайхарта, боюсь, они будут только путаться у него под ногами. Оставалось только подобрать кого-нибудь из расы демонов, способных оседлать виверну.

После этого я задумался, сколько телохранительниц Моны можно отправить Дайхарту.

В теории, пока Мона в Нарголе, она вне опасности.

Следовательно, ей не нужно так много подчиненных.

С передачей нескольких её рыцарей не должно возникнуть проблем, но сначала это нужно обсудить с ней. Я был полностью готов к отказу из-за её неприязни к Дайхарту, но неожиданно, она с готовностью приняла моё предложение. Какое облегчение.

— Как я могу отказать Модесу-сама.

— Нюфуфуу.

Мона улыбалась так ярко, что моё сердце было готово растаять.

Я не задумываясь обнял её.

— Модес-сама… пожалуйста… мы же на людях.

— Нюфуфуфу… Не волнуйся, не такое уж большое дело.

Приятный момент нарушил голос по ту сторону двери.

— Ваше величество, можно вас на минуту?

— Что такое?

Я позволил войти. Ругас поклонился мне.

— Ваше величество, у меня срочные новости. Ситуация чрезвычайная.

— В чем дело, лорд Ругас?

— Ваше величество… Нат, которому поручили наблюдать за группой героя света, был пойман одной из его женщин.

— Что?!

Нат… Он хорош в своём деле…

Раз его поймали, то значит…

— Ругас, что значит «чрезвычайная»? Это просто крыса. Ты и правда считаешь, что нужно докладывать о чем-то таком несущественном его величеству? Пожалуйста, перестань тратить его время на такие пустяки, — отчитала Ругаса Мона холодным тоном.

Похоже она раздражена тем, что он прервал наше время наедине.

— Да, это пустяк, но…

Разумеется, он согласился с ней. Нат не обладает высоким положением в Нарголе, так что ни Мону, ни Ругаса не должна беспокоить его сохранность.

Но Модес не бросает тех, кто старается ему во благо.

— Лорд Ругас, где сейчас группа героя?

— Насчет этого… они рискнули посетить лабиринт Минон.

— Что?! Ты о том самом лабиринте?!

— Да, но я не в курсе причины…

— Плохо дело. Почему именно этот лабиринт.

Мне хорошо известен лабиринт Минон.

Когда-то мне довелось побывать там. Очень неприятное место, находящееся под контролем ТОГО парня. Даже мне пришлось нелегко, что уж говорить о других.

— Ваше величество… Я считаю, вам не нужно занимать свою голову мыслями о подобном. Это всего лишь крыса, можете забыть о нём.

Несмотря на мнение Моны, по возможности не хочется бросать его.

Однако я могу действовать лишь в рамках соглашения с Оудитом. Может ли кто-то заняться спасением Ната помимо меня?

Я невольно подумал об одном человеке.

Тёмном рыцаре, чья сила может посоперничать с моей.

С этим не справится никто кроме него.

— Похоже у меня не остается выбора, кроме как обратиться за помощью к нему…

 

 

Дева меча Широне

Покинув королевство Алгор, мы вернулись в священную республику Ленарию. Нам всё еще нужно подготовиться к встрече Реджены и её родственников.

Мне не хотелось возвращаться, но Кая-сан настояла, чтобы я спросила мнения Чиюки-сан. Нам удалось раздобыть больше информации о ситуации Куроки. Ему промыли мозги не полностью, и его еще можно вернуть.

А чтобы достичь этого, нужно создать возможность.

— Кая, от братца и остальных по-прежнему нет вестей?

— Миледи… Связь с ними полностью прервалась. Боюсь, что-то могло произойти, — обеспокоенно ответила Кая-сан.

Только хотела поговорить с Чиюки-сан, а тут…

Что там могло произойти?

— Эй, Кая-сан. Рейджи с остальными ведь в республике Ариадине? Давайте отправимся туда.

— Точно. Раз мы собираемся встретить Реджену с остальными, нужно сначала встретиться в республике Ариадине.

Я считаю, это очевидно.

Поскольку нельзя связаться с ними, нужно просто отправиться туда самим.

К счастью, Кёка-сан согласна со  мной.

— Вы правы… У нас не остается иного выбора.

Во время нашего разговора в дверь вдруг постучали.

— Кто там? Можете войти.

После слов Каи-сан, в комнату вошла одна из жриц храма Рены и поклонилась нам.

— Кёка-сама, Широне-сама, Кая-сама, вас вызывает верховный жрец.

— Верховный жрец? Нас?

Верховный жрец является главой храма. По положению он уступает лишь самой богине. В храме есть иерархия: верховный жрец, великий жрец, жрец и дьякон.

Верховный жрец также является верховным лидером храмов Рены по всему миру.

И такой влиятельный человек позвал нас. Не могу не задаться вопросом… почему?

— Не знаю. Мне приказано лишь отвести вас к нему…

Похоже жрица и правда озадачена своим поручением.

Если подумать, она должна быть в положении дьякона. Верховному жрецу незачем рассказать что-то человеку с таким низким положением в храме.

— Что ему понадобилось от нас?

— Не знаю.

— Тогда давайте узнаем.

Жрица отвела нас в ритуальный зал.

Сюда пускают лишь тщательно отобранных людей. Именно здесь Чиюки-сан встречалась с богиней Реной.

— В этом месте же…

— Мы на месте.

Жрица открыла двери и поклонилась, тем самым приглашая нас войти.

Дверь сразу же закрылась вслед за нами.

Мы не ожидали увиденного.

— Что-то вы долго.

— Б-богиня Рена?!

Одно только присутствие богини намекает на то, что дело вовсе не пустяковое. Что же могло произойти такого ужасного, чтобы она низошла лично?

Кая поклонилась в знак приветствия и взяла на себя инициативу.

— Что произошло, Рена-сама?

— Широне, Кёка, Кая. Слушайте внимательно, жизни Рейджи и остальных возможно в опасности.

— Богиня Рена… о чем вы?

Мы втроём удивились услышанному.

Голос богини Рены был очень печальным.

— Рейджи с остальными заперт в лабиринте злого бога, что находится на равнинах Минон. Сейчас дорога каждая минута.

 

 

 

Принц Алгора, Омирос

— Сколько не смотрю, а всё так же диву даюсь… — смотрел Макгиус на вид за стеной.

Перед нами место смерти сторукого гиганта. Изначально тут был холм, но после битвы он стал огромным опаленным кратером.

Кратер настолько огромен, что в него бы поместилось всё королевство Алгор.

— Значит это дело рук тёмного рыцаря?.. Какая ужасающая мощь.

Несмотря на нападение гоблинов и огров, Алгор вышел из беды практически без царапины. Всё благодаря приготовлениям тёмного рыцаря. Спартойцы, защищавшие город во время нашествия, исчезли без следа.

Я немного представлял силу того, кто смог победить героя света, но на деле он просто невероятен. Насколько же он силён?

— Да, после увиденного, уверен, тебе его не одолеть. Так что взбодрись, Омирос.

— О чем ты, Макгиус?

— Ну, в смысле твой соперник слишком силён. Пора бы начать искать другую замечательную даму, за которой можно приударить, — рассмеялся Макгиус.

— Совсем не похоже на утешение… Но всё равно спасибо.

Мне никогда не победить такого сильного соперника. Я даже не смог защитить Реджену. Если бы он в тот момент не спас её…

Я ему совсем не ровня.

Он действительно волнуется о Реджене. Поэтому я доволен раскладом. Она не из тех женщин, что прячутся в страхе, но он непременно защитит её.

Реджена в хороших руках. Можно отпустить её без опаски.

Я дотронулся до магического щита. Думаю, так он хотел сказать, чтобы я стал сильнее.

Вдруг, раздался крик.

— Омироооооос!!!

К нам скакала Риет… верхом на оборотне.

Оборотень больше не ест людей, поскольку тёмный рыцарь приказал ему защищать королевство. Наверное поэтому он решил поселиться здесь.

Также он много раз навещал находящегося под медицинским наблюдением Эчигоса. Возможно они сдружились. И еще, оборотень почему-то здорово привязался к Риет.

— О чем говорите?

— О тёмном рыцаре.

— Ооо, дядя менестрель… Не ожидала, что он окажется тёмным рыцарем.

— Хахаха, как и мы.

— Ну то есть, кто бы подумал, что схваченный нами менестрель – тёмный рыцарь без доспехов? Эй, может однажды меня назовут «человеком, схватившим тёмного рыцаря, который в свою очередь победил героя»?

— … Да кто в это поверит, Макгиус?

— Тц. И правда.

Макгиус был расстроен недостатком веры в него. Похоже Риет весело, она улыбалась. Затем она посмотрела на меня.

— Эй, Омирос… а мы еще увидим… дядю менестреля и… и Реджену?

— Да, когда-нибудь обязательно увидим.

Заверив её, я взглянул на небо.

Пока мы все под одним небом, то увидимся вновь.

 

 

Тёмный рыцарь Куроки

— Фуфуфу~♪

Куна радостно заваривала передо мной чай.

Держу пари, она в хорошем настроении из-за вчерашнего ухода Реджены вместе с её семьей.

Из-за этого количество жителей моего особняка сократилось до меня, Куны и медведолицей сиделки, приставленной ко мне Модесом.

Сиделка похоже из расы оборотней медведей, но не уверен. Я видел её только в «человеческом» обличии. Наверное она затаила на меня обиду, поскольку я даже не знаю её имени.

В отличие от Куны, сиделка была опечалена уходом Реджены. Помню, как у неё текла слюна при виде Реджены и её родственников. Наверное она хотела съесть их. Учитывая, как к ней относился оборотень, я рад, что Реджена покинула Наргол. Тут не место человеку.

Мне немного одиноко.

— Смотри, Куроки, пока у тебя есть Куна, тебе не нужны всякие Реджены, чтобы заваривать чай.

Поставив чашку передо мной, Куна положила руки на пояс. Эта поза подчеркнула её дыньки, и те всколыхнулись. На ней сейчас то, что носила Реджена, форма горничной.

Что до происхождения формы горничной… Я заказал их у дварфа. Он хотел воспроизвести наряды, которые носили последовательницы героя света.

Кстати, сиделка оборотень тоже носит костюм горничной.

Как и всё это время заботившаяся о нас Реджена.

Я очень растерялся, когда Куна надела форму Реджены. Проблема в том… что грудь Куны намного больше, чем у Реджены. Теперь, когда она обтянута костюмом горничной, её можно считать оружием массового поражения.

Не могу отвести от неё взгляда.

Они готовы выпрыгнуть в любую секунду.

— Что-то не так, Куроки? Не понравился чай? — озадачено посмотрела на меня Куна.

Слава богу. Похоже она не заметила, что я был очарован её грудью.

— Нет, нет. Спасибо за чай, Куна.

Я взял чашку и глотнул чаю.

Ароматный и сладкий чай. Однако такого вкуса я еще не пробовал.

— В чем дело, Куроки?

То, как Куна посмотрела на меня… она ожидает какой-то реакции?

— Умм, вкусно. Не думаю, что мне доводилось пробовать что-то такое. Что за чай?

— А, я получила его от Дэти.

У меня ушли все силы, чтобы не выплюнуть чай.

Дэти… та самая Дэти, королева гоблинов?

Я виделся с ней не так давно, когда отправился в королевство Карон, повидать Гоза. Мне сказали, его заперли за кражу в подводной темнице. Гоз украл важный предмет, доверенный Дэти королём демонов.

Таким образом, Гоз больше не сможет навредить Реджене. Когда я рассказал ей, она обрадовалась. Она может без опаски вернуться в общество людей.

И хотя я остался доволен результатом, меня кое-что беспокоило. Пока я говорил с Дэти, она не отводила взгляда от моего паха, как будто бы хотела съесть его.

Мне стало настолько жутко, что я больше никогда не хочу видеться с ней. Ни в этой жизни.

И этот чай – подарок от неё?

Я думал, Дэти и Куна не ладят между собой…

— Вкусно, Куроки?

 О чем я думаю? Куна сама заварила для меня чай. Невозможно, чтобы он был плох на вкус.

Я выпил до дна и улыбнулся ей.

— Вкусно, Куна.

— Ясно. Выпей еще. Куроки нужно побольше чая, так как у тебя такое невероятное сопротивление. Куроки всегда скован с Куной, поэтому она подготовилась, чтобы принять его полностью.

… Сопротивление?

Куна налила еще чаю, но меня больше волновали её слова.

О чем это она?

Пока я пытался понять смысл за этими словами, то ощутил дурное предчувствие. А еще это дело с ограми, где она решила посвоевольничать.

— Ах да, точно. У меня есть подарок для тебя, Куна.

Я достал коробочку из нагрудного кармана и показал её.

— Что… это?..

Внутри коробочки находилась пара колец.

Я достал одно, взял левую руку Куны и одел его на безымянный палец.

— Эти кольца связаны заклинаниями. Во-первых, владельцы знают о расположении другого кольца, и во-вторых, они позволяют телепортироваться друг к другу.

Договорив, я показал второе кольцо на своём безымянном пальце.

Куна была готова разрыдаться.

— Благодаря этому, мы будем неразлучны.

— Куроки! Куроки!!! Я люблю тебя!!! — рыдая, бросилась она ко мне в объятия.

— Хаха, рад, что тебе понравился мой подаок.

Убрав волосы с её лица, я ощутил немного вины.

Настоящая причина для такого подарка – предотвращение своенравства Куны. Пока кольцо на ней, я могу следить за Куной.

Но ей не обязательно об этом знать.

Как бы там ни было… От Куны так приятно пахнет…

*тук-тук*

Пока я обнимал Куну, в дверь постучали.

— Кто там?!

Ого.

Куна тут же отскочила от меня и накричала на гостя.

Похоже у неё испортилось настроение из-за прерванного романтического момента… Однако дверь открыл кое-кто совершенно неожиданный.

— Прошу прощения, дорогой хозяин.

— Реджена?! Что ты здесь делаешь?

Ага, согласен с Куной.

Реджена должна быть уже вместе с семьей в священной республике Ленарии при помощи магии телепортации, полученной от Широне.

— Да, я должна была уйти, но… Я единственная, кто осталась. У меня есть последняя просьба к дорогому хозяину.

Реджена склонила голову.

Лицо Куны скривилось от недовольства.

— Что? Чего тебе нужно от Куроки?

— Я желаю… получить любви дорогого хозяина.

— Э?!

— !!!

Реджена смотрела прямо мне в глаза, даже не моргая.

Я быстро схватил Куну, которая уже молча призвала косу.

— Любви! Э, постой, стой, Куна! Убери косу!

— Реджена! Захотелось его любви, с таким-то худощавым тельцем?! Куны предостаточно для него!!!

— Вот как? Хмм… готова поклясться, иногда дорогой хозяин поглядывал на мой зад.

Чай у меня во рту был вынужден вырваться наружу после пары простых слов.

Она знала. Не могу поверить, что она была в курсе. Я думал, я был осторожен!

Прости, Реджена! Прости за то, что поглядывал на твой зад, когда ты мыла полы!

— Нет, нельзя! Куны достаточно для Куроки! Еще недавно он и глаза оторвать не мог от груди Куны! Ему не нужна Реджена!!!

… Я невольно соскользнул со стула на пол от отчаяния и стыда.

Она заметила мой развратный взгляд! Прости, Куна! Прости за то, что пялился на твою грудь!!!

— Ваше превосходительство! Можно войти, ваше превосходительство?!

Раздался приближающийся топот множества ног. Прибыли вооруженные до зубов женщины-рыцари. Они оттолкнули Реджену в сторону и ввалились в комнату.

Девушки поклонились мне.

— Мы получили приказ его величества короля демонов, стать подчиненными его превосходительства. Позаботьтесь о нас.

Кстати об этом… это и есть подчиненные, о которых говорил Модес? Вот уж не думал, что среди них ни одного мужчины.

Демоны делятся на две категории: старшие и младшие.

Младшие выглядят ужасно, а старшие красивые как на подбор и очень напоминают людей, если не считать рогов на голове. Красоту старших демонов обычно сравнивают с ангелами.

Все рыцари передо мной были по-своему красавицами.

— Почему… почему… ПОЧЕМУ!!!

Куна, казалось, была в отчаянии. Наверное внезапное увеличение количества женщин вокруг меня – чересчур для неё. Но опять же, я же не знал кого мне даст Модес.

Должно быть они бывшие телохранительницы Моны.

А раз это её рыцари, Мона должна знать об этом. Странно. Я думал, она ненавидит меня.

Бедная Куна сбита с толку.

Шумные деньки только начинаются.

Я попивал чай, глядя на небо Наргола за окном. По какой-то причине меня бросило в жар. Комната наполнена приятным женским ароматом. Их так много и они собрались в одном месте…

Моё сознание начало мутнеть.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 65.1 Морской банкет
Глава 64.3 Богиня лунного света
Глава 64.2 Богиня лунного света
Глава 64.1 Богиня лунного света
Глава 63.3 Радостное воссоединение
Глава 63.2 Радостное воссоединение
Глава 63.1 Радостное воссоединение
Глава 62.3 Рондо света и тьмы
Глава 62.2 Рондо света и тьмы
Глава 62.1 Рондо света и тьмы
Глава 61.2 Злой бог Лабрис
Глава 61.1 Злой бог Лабрис
Глава 60.4 Минотавры лабиринта
Глава 60.3 Минотавры лабиринта
Глава 60.2 Минотавры лабиринта
Глава 60.1 Минотавры лабиринта
Глава 59.4 Тараск
Глава 59.3 Тараск
Глава 59.2 Тараск
Глава 59.1 Тараск
Глава 58.5 Богиня пауков
Глава 58.4 Богиня пауков
Глава 58.3 Богиня пауков
Глава 58.2 Богиня пауков
Глава 58.1 Богиня пауков
Глава 57.3 Ящеролюды
Глава 57.2 Ящеролюды
Глава 57.1 Ящеролюды
Глава 56.5 Храм любви и красоты
Глава 56.4 Храм любви и красоты
Глава 56.3 Храм любви и красоты
Глава 56.2 Храм любви и красоты
Глава 56.1 Храм любви и красоты
Глава 55.3 Город в лабиринте, Лабиринтос
Глава 55.2 Город в лабиринте, Лабиринтос
Глава 55.1 Город в лабиринте, Лабиринтос
Глава 54.3 Спасательная операция
Глава 54.2 Спасательная операция
Глава 54.1 Спасательная операция
Глава 53.4 Король демонов и богиня
Глава 53.3 Король демонов и богиня
Глава 53.2 Король демонов и богиня
Глава 53.1 Король демонов и богиня
Глава 52.3 Библиотека небес
Глава 52.2 Библиотека небес
Глава 52.1 Библиотека небес
Глава 51 Подземный лабиринт
Глава 50.3 Сад василисков
Глава 50.2 Сад василисков
Глава 50.1 Сад василисков
Глава 49.2 Город вольных бойцов
Глава 49.1 Город вольных бойцов
Глава 48.2 Герои и демоны
Глава 48.1 Герои и демоны
Глава 47.2 Ариадия – для богатеющих
Глава 47.1 Ариадия – для богатеющих
Глава 46.2 План злого бога
Глава 46.1 План злого бога
Глава 45 Спокойный, но шумный день
Глава 44.2 Сторукий гигант
Глава 44.1 Сторукий гигант
Глава 43.2 Битва за узы
Глава 43.1 Битва за узы
Глава 42.2 Пародия на битву в кондитерском замке
Глава 42.1 Пародия на битву в кондитерском замке
Глава 41.2 Менестрель
Глава 41.1 Менестрель
Глава 40.2 Милмидон
Глава 40.1 Милмидон
Глава 39.2 Пленница Реджена
Глава 39.1 Пленница Реджена
Глава 38.2 Нападение титана
Глава 38.1 Нападение титана
Глава 37.2 Бал Велоса
Глава 37.1 Бал Велоса
Глава 36.2 Столица севера
Глава 36.1 Столица севера
Глава 35.3 Гоблин и принц
Глава 35.2 Гоблин и принц
Глава 35.1 Гоблин и принц
Глава 34.2 Владения огра
Глава 34.1 Владения огра
Глава 33 Принц Алгора
Глава 32.2 Академия Сария
Глава 32.1 Академия Сария
Глава 31 Столица дварфов
Глава 30 Создание новой богини
Глава 29.2 Смертельная битва на горе священного дракона
Глава 29.1 Смертельная битва на горе священного дракона
Глава 28.2 Прощание с королевством Рокс
Глава 28.1 Прощание с королевством Рокс
Глава 27.2 Тот, кто излучает свет и прогоняет тьму
Глава 27.1 Тот, кто излучает свет и прогоняет тьму
Глава 26.2 Тёмный туман
Глава 26.1 Тёмный туман
Глава 25.2 Башня стриджей
Глава 25.1 Башня стриджей
Глава 24.2 Ночной банкет
Глава 24.1 Ночной банкет
Глава 23 Магическое зелье любви
Глава 22.2 Выходной богини
Глава 22.1 Выходной богини
Глава 21.2 Визит героя
Глава 21.1 Визит героя
Глава 20.2 Земли обитания священного дракона
Глава 20.1 Земли обитания священного дракона
Глава 19.2 Под небесами Наргола
Глава 19.1 Под небесами Наргола
Глава 18.2 Их впечатления
Глава 18.1 Их впечатления
Глава 17 Противостояние с подругой детства
Глава 16 Нарушитель
Глава 15 Разговор с богиней
Глава 14 Личность извращенца
Глава 13 Тренировочная площадка в храме
Глава 12 Встреча с извращенцем
Глава 11 Страна богини
Глава 10 Лес, где живут эльфы
Глава 9 Совещание героев
Глава 8 Девичьи беспокойства
Глава 7 Сила магии
Глава 6 Предположения королевы тьмы
Глава 5 Меланхолия богини
Глава 4 Появление таинственного темного рыцаря
Глава 3 Причина сражаться
Глава 2 Подруга детства и герой света
Глава 1 Призван королем демонов, чтобы сразить героя
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.