/ 
Сказание о Тёмном Рыцаре ~ Призван, чтобы одолеть Героя ~ Глава 22.1 Выходной богини
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Tale-of-Dark-Knight-Summoned-to-Defeat-The-Hero.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BE%20%D0%A2%D1%91%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%A0%D1%8B%D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%20~%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BD%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B1%D1%8B%20%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D1%82%D1%8C%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%20~%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2021.2%20%D0%92%D0%B8%D0%B7%D0%B8%D1%82%20%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F/6311441/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BE%20%D0%A2%D1%91%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%A0%D1%8B%D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%20~%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BD%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B1%D1%8B%20%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D1%82%D1%8C%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%20~%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2022.2%20%D0%92%D1%8B%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%B1%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D0%B8/6311443/

Сказание о Тёмном Рыцаре ~ Призван, чтобы одолеть Героя ~ Глава 22.1 Выходной богини

Богиня мудрости и победы, Рена

Мона.

Имя фальшивой богини, которую создали при помощи моих волос. Если коротко, мой клон.

Почему я знаю о её существовании? Всё из-за неё самой. Да и сам Модес не сильно то пытался скрыть её.

И хотя я не понимаю причины, в один день мне просто приснился сон от её лица.

Наверное из-за того, что она мой клон.

Более того, я способна получать информацию через неё, но не наоборот. Возможно это отличительная черта клона и оригинала. Похоже Мона не осознает, что я получаю информацию через неё.

Поэтому мне достается информация о Нарголе из первых рук, пока я нахожусь в Элиосе.

Но с этим же приходит информация, о которой я не желаю знать.

Что еще хуже, я вынуждена наблюдать как Мона и Модес занимаются сексом КАЖДУЮ НОЧЬ. Я вынуждена лицезреть обнаженное тело этого уродливого Модеса в своих снах. Если честно, это словно кошмар. Как так всё сложилось...

Вот почему я призвала Рейджи одолеть Модеса.

Но всё пошло наперекосяк, когда Модес тоже призвал Дайхарта.

И хотя я посоветовалась с Касой, богиней, которая обладает способностью заглядывать в будущее, что мне делать с Дайхартом, результат нулевой. Способность Касы видит одну из бесчисленного множества вариаций будущего, так что грубо говоря, она лишь заглядывает в него, а не предсказывает.

Она не видит будущего, которого не произойдет, или которого не существует. К тому же сама способность нестабильна и опасна. Поэтому я не могу полагаться на неё и дальше.

Нет выбора, кроме как действовать самой.

Но мне известно только то, что знает Мона. Похоже Модес не слишком много рассказывает Моне. Также информация иногда ненадежная.

Дело с призывом Дайхарта оставалось для Моны неведомым до последней минуты. Это не потому, что Модес не доверяет Моне, он просто не хочет нагружать её проблемами Наргола и ищет от неё умиротворения и покоя.

Но иногда он сообщает ей о какой-нибудь важной информации.

Поэтому я узнала о том, что Дайхарт отправился в логово священного короля драконов за ингредиентами для создания моего клона.

Так что я решила помешать их планам.

Но Дайхарт слишком силен. Будет трудно остановить его лишь мне с моими боевыми девами, валькириями, состоящих из моих подручных женщин ангелов.

Они еще слабее ордена святых рыцарей. Так что я уверена, что они не ровня Дайхарту, разбившему целый орден.

Поэтому я воспользуюсь Рейджи.

Он основа моего плана.

Я возвела барьер на входе в пещеру священного короля драконов. Он сработает, когда Дайхарт войдет туда.

И после того, как Дайхарт срубит рог короля драконов, его на выходе остановит Рейджи.

Затем мои боевые девы стащат рог, пока его отвлекают.

Колокольчик, который я передала Рейджи, сработает, как только Дайхарт войдет в пещеру.

А когда я получила доклад от разведчицы о прибытии Дайхарта в королевство Рокс, мы в спешке отправились туда на летающем судне.

И хотя я связывалась с ними еще вчера, они приехали только сегодня. Чем же они занимались.

Зная их силу, они должны были добраться быстрее.

Даже если не считать Рейджи, все, пришедшие из иного мира, сильны. Если честно, их сила сопоставима с божественными созданиями Элиоса.

Пока что к ним относятся как к людям. Но я всё думаю, правильно ли это.

Сейчас их еще не считают божественными созданиями. Кстати о богах, богами становятся только после номинации божественными созданиями Элиоса. Без согласия остальных богов это невозможно.

И к ним не станут относиться как к превосходящей расе вроде ангелов или эльфов, поскольку у них отсутствуют их отличительные характеристики. В итоге не остается выбора, кроме как относиться к ним как к людям, низкой расе. У них божественная сила, и всё же они люди. Было время, когда мы не знали как с ними обращаться.

Теперь когда задумываюсь о причине их медлительности, возможно дело в Чиюки. Она возражала идее сражения Рейджи с Дайхартом. Поэтому наверняка она задержала их прибытие.

У меня возникнут проблемы, если они не сразятся. Иначе зачем я их вообще призывала?

Если она станет помехой, у меня не останется выбора... Я достала из груди пузырек.

Любовное зелье.

Выпивший его влюбится в первого увиденного. К тому же оно было усилено до абсурда магией очарования. Я заставлю Чиюки выпить его.

Это очень опасное зелье, которое превратит любого в раба.

И хотя для порабощения достаточно магии управления, в качестве компенсации снижаются способности цели... Пусть я и хочу воспользоваться ею, нельзя допускать снижение способностей.

Зелье же позволяет управлять кем-нибудь, не снижая способностей.

Этот пузырек был предназначен для Рейджи, когда я только призвала его. Потому что призванная цель не всегда действует в соответствии с волей призвавшего.

Следовательно, я подготовила зелье на случай развития худшего сценария.

Но мне так и не выдался шанс воспользоваться им. Рейджи охотно принял мою просьбу. Полагаю, нужно было воспользоваться им на Чиюки с самого начала.

У эффекта зелья есть ограничения.

Первое, касательно выпившего зелье, другая сторона обязана иметь влечение к противоположной стороне. Зелье потеряет эффект, если расовые черты противоположной стороны слишком далеки. Например зелье выпила обезьяна, она не влюбится в собаку, даже если первой увидит её. Хотя другое дело, если у обезьяны какие-нибудь странные наклонности. И даже если оба одной расы, эффект здорово ослабляется, если человек далек от предпочтений цели. Но они станут хорошими друзьями.

Этого должно быть достаточно в данном случае. Я тайно подмешаю его Чиюки. Короче говоря, всё хорошо, пока она не мешает Рейджи с моим поручением.

Второе, зелье потеряет эффект если цель уже влюблена в кого-нибудь другого. То есть зелье уже не применить во второй раз. Оно порождает противоречия с любовью к тому, кого любили изначально. Также оно не работает на фамильярах, чья любовь к хозяину немного иной природы.

Также эффект зелья зависит от сопротивления к магии цели, вместе с количеством выпитого. Зелье не подействует, если цель с высоким сопротивлением к магии выпьет совсем немного.

Интересно, сколько мне споить Чиюки. Зелье в моих руках особенно сильное. Одной капли достаточно, чтобы обычный человек любил кого-то вечно.

Какая доза положена тому, чьё сопротивление магии может посоперничать с таковым у божественных созданий?

Это первое и последнее зелье, которое мне удалось заполучить. Оно запрещено богами Элиоса из-за опасного эффекта.

Так как при поглощении снаружи его уже не отменить. Для отмены эффекта можно полагаться только на собственное сопротивление к магии.

Дело не закончится простым изгнанием, если выяснится как одно божественное создание воспользовалось им на другом. Вот насколько опасно это зелье.

Неизвестно насколько оно эффективно на божественных созданиях, поскольку никогда не использовалось на них.

Рейджи и Дайхарт должны столкнуться.

Я обязана помешать ему заполучить рог короля драконов.

Но Дайхарт похоже не собирается делать ход. Он всё еще не срубил рог, несмотря на то, что уже здесь. И хотя группа Рейджи отстала от графика, они не опоздали.

Не могу определить где Дайхарт сейчас.

Мои боевые девы не слишком то искусны в выслеживании. Так что разведчицы из них никакие.

Поскольку они ожидают на летающем судне в режиме скрытности, чтобы не быть замеченными Дайхартом, я не знаю что мне делать.

Поэтому я прокралась в город одна, чтобы разведать ситуацию и заставить Чиюки выпить зелье.

И хотя боевые девы просились со мной, какая тут скрытность, если они будут таскаться за мной. Поэтому я пришла одна. По крайней мере так я не выгляжу подозрительно.

Скрытность не мой конёк, но людям меня раскрыть будет не легко.

Проблема в Дайхарте. Не знаю насколько силен его навык обнаружения. Если он на одном уровне с товарищем героя, Нао, то он без труда раскроет меня.

На самом деле ему не надо даже быть на уровне с Нао, ему не составит труда обнаружить меня на уровне Широне или Каи. Ведь моя магия невидимости не так уж сильна.

Так я и начала путь в королевство Рокс, тревожась при этом.

Я пошла в направлении, в котором ощущаю колокольчик, переданный мною Рейджи.

Но вдруг кто-то преградил мне путь.

Я очень даже удивилась, увидев его лицо.

В прошлый раз я видела его в храме.

Его два кварцевых зрачка украшали хорошо сложенное стройное лицо, эти черные волосы я не смогу забыть.

— Д-Дайхарт?!

Человек передо мной – Дайхарт.

Не может быть, он так просто обнаружил меня.

— Давно не виделись, богиня Рена.

Дайхарт поприветствовал меня.

 

 

 

Черноволосая Чиюки Мудрая

Горячий источник особняка широкий и уютный.

Пусть Кая приобрела относительное маленькое заведение, тут поместится немало людей, а нас всего шестеро. Даже так, тут достаточно места чтобы плавать.

— В чем дело, Нао?

Нао уставилась на меня, пока мы вшестером наслаждались горячей водой.

— Просто любуюсь твоими волосами, Чиюки-сан.

— Вот как. Спасибо.

Мои волосы хвалят не в первый раз. Но это вовсе не плохое чувство, сколько бы их не нахваливали.

С другой же стороны, во мне всегда восхищались только волосами.

— Как и ожидалось от волос, прославивших тебя как черноволосую мудрую.

Черноволосая мудрая – моё прозвище. Я не единственная, кто получила прозвище.

Широне у нас «дева меча», а Рино «волшебная танцовщица».

Они тоже сейчас погружены в горячий источник. От них исходит другая аура, когда они распускают волосы. Их белая кожа сейчас розового оттенка.

Когда я взглянула на них, они перебрались ко мне.

— Эй, о чем вы тут сплетничаете? — вклинилась Рино в наш разговор.

— Мы просто болтали о красивых волосах Чиюки-сан.

— Да, её волосы определенно очаровательные. Я так завидую.

— Если так подумать, у Широне-сан тоже красивые волосы.

Я перевела взгляд на волосы Широне. Сейчас они не собраны в привычный хвост.

— Согласна. Её хвост так красиво покачивается, особенно когда она машет мечом. Что и следовало ожидать от девы меча.

Широне слегка покраснела, после похвалы Нао.

— Дева меча, да... Хорошее прозвище, — Рино загорелась завистью.

— Ара, а я вот думаю волшебная танцовщица Рино лучше.

— Ага!!! У Широне-сан и Рино-чи такие клёвые прозвища. Вот бы и мне такое...

Так получилось, что у Нао нет прозвища. Я точно не собираюсь ей рассказывать о прозвище дикарки в нашем мире.

— Ну клёвые же? По крайней мере лучше, чем странная кличка.

Рино смотрит на них немного издалека.

Есть еще Кая и Кёка.

Прозвище Кёки – взрывная принцесса. Она получила его за использование магии взрыва посреди города. Сама она ненавидит его.

— Точно...

Нао согласилась с её ответом.

— Кстати о прозвищах, где наши белая святая и герой света?

Рино спросила о двух людях, которые сейчас не здесь.

— Белая святая готовит ужин.

Белой святой зовут Сахоко. Мы решили доверить готовку ей, поскольку в особняке совсем мало горничных. К тому же ей помогает королевский шеф-повар из дворца.

Среди нас готовить умеют только Сахоко и Кая.

Сахоко мастерица в домашней еде, а Кая может приготовить блюда, которые увидишь только на роскошных вечеринках.

И хотя я им не ровня, но тоже умею готовить.

У Рино, Нао и Кёки абсолютно никакой предрасположенности к готовке.

Широне к тому же это не интересно. Естественно я не стану говорить им об этом.

Я всё еще помню, как она угощала нас солёными печеньями.

Хотя она принесла их Рейджи, даже он не в силах был справиться с ними. Это вполне естественно, поскольку он привык к еде Сахоко.

Ничего не поделать, но я слышала, Широне отдала печенье другу детства, и тот их с радостью съел.

Всё ли в порядке с его животом?

Пусть я с ним не встречалась, я наслышана от Рино, что он довольно привлекателен.

Более того, похоже её друг влюблен в неё. Но тут мне становится его жаль, ведь Широне возможно влюблена в Рейджи.

Интересно, где же сейчас Рейджи.

— Что до нашего героя света, не знаю где он сейчас.

Для него приготовлен отдельный источник, но там его нет.

— Ну, за нами он тоже похоже не подглядывает.

Я выставила мощный магический барьер на случай подглядывания.

Даже Рейджи не сможет пройти его, не оповестив нас.

Вот только барьер ничего не засечет вне его радиуса. Так что я не узнаю, если возникнет какая-то проблема. Всё хорошо, пока Рейджи не удумает чего странного.

Если так подумать, то я не знаю чем сейчас занимаются и Дайхарт с Реной.

Кстати, а где они прямо сейчас?

Я погрузилась в источник по плечи, продолжая размышлять над такими вещами.

 

 

 

Тёмный рыцарь Куроки

К полудню киоски выстроились по обеим сторонам главной улицы, и множество людей снуют вокруг.

Вид этих рядов напомнил мне о фестивалях в Японии.

Я не ходил на них в последние годы, но всегда посещал их вместе с Широне в детстве.

Ходить на них без Широне – бессмысленно.

Ага, провести фестиваль с милой девушкой, это мужская романтика.

Вот почему сложившая ситуация должна быть очень приятной.

Рядом со мной идет девушка. Её не различить из-за глубоко натянутого капюшона.

Но по одной лишь нижней половине её лица я могу с уверенностью сказать, что она красавица.

Богиня Рена.

Та, что призвала Широне.

Я встречаюсь с ней уже во второй раз. Интересно, что она здесь делает.

Что важнее, она пытается что-то сделать с Широне?

Я считаю, что Широне ей больше не нужна.

Но меня попросили сопровождать героя. Также мне поставили задачу найти тех, кто может оказаться враждебным к герою.

Если честно, я не относился серьёзно к этому поручению. Рейджи так силен, что ничто не может угрожать ему.

К тому же сопровождение доверили храмовым рыцарям.

Поэтому я очень удивился, увидев её с вершины стены. Пусть она и в капюшоне, я знал, что это Рена.

Я не могу просто отпустить её, раз поймал.

Потому что она самая опасная личность для героя и его группы.

Поэтому я нагнал её.

Но сейчас я в тупике и не знаю что делать дальше.

Кстати, я хочу выяснить зачем она здесь. И естественно я убегу, если она позовет Рейджи.

— А ты на удивление приставучий, не так ли? — обвинила меня Рена во время нашей прогулки.

Её комментарий заставил меня вспомнить недавний разговор.

Она сказала, что пришла посмотреть на фестиваль, когда я спросил о причине для такого внешнего вида. И дураку ясно, что это вранье. Поэтому я навязался пойти вместе с ней.

У меня нет выбора, кроме как пойти с ней, чтобы выяснить настоящую причину. Эмм... Не это ли ухаживание за леди посреди улицы?

— Вовсе нет. Просто не могу оставить вас одну...

Тут я не соврал.

— Хмм, вот как.

Рена приподняла капюшон, словно пытаясь оценить мои намерения.

Её красивые глаза уставились в мои.

Моё сердце забилось быстрей от одного лишь этого.

— Ладно, дам тебе побыть моим сопровождением.

Рена продолжила идти. Я пошел рядом.

Я на фестивале с красивой девушкой.

Не это ли называется свиданием?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 65.1 Морской банкет
Глава 64.3 Богиня лунного света
Глава 64.2 Богиня лунного света
Глава 64.1 Богиня лунного света
Глава 63.3 Радостное воссоединение
Глава 63.2 Радостное воссоединение
Глава 63.1 Радостное воссоединение
Глава 62.3 Рондо света и тьмы
Глава 62.2 Рондо света и тьмы
Глава 62.1 Рондо света и тьмы
Глава 61.2 Злой бог Лабрис
Глава 61.1 Злой бог Лабрис
Глава 60.4 Минотавры лабиринта
Глава 60.3 Минотавры лабиринта
Глава 60.2 Минотавры лабиринта
Глава 60.1 Минотавры лабиринта
Глава 59.4 Тараск
Глава 59.3 Тараск
Глава 59.2 Тараск
Глава 59.1 Тараск
Глава 58.5 Богиня пауков
Глава 58.4 Богиня пауков
Глава 58.3 Богиня пауков
Глава 58.2 Богиня пауков
Глава 58.1 Богиня пауков
Глава 57.3 Ящеролюды
Глава 57.2 Ящеролюды
Глава 57.1 Ящеролюды
Глава 56.5 Храм любви и красоты
Глава 56.4 Храм любви и красоты
Глава 56.3 Храм любви и красоты
Глава 56.2 Храм любви и красоты
Глава 56.1 Храм любви и красоты
Глава 55.3 Город в лабиринте, Лабиринтос
Глава 55.2 Город в лабиринте, Лабиринтос
Глава 55.1 Город в лабиринте, Лабиринтос
Глава 54.3 Спасательная операция
Глава 54.2 Спасательная операция
Глава 54.1 Спасательная операция
Глава 53.4 Король демонов и богиня
Глава 53.3 Король демонов и богиня
Глава 53.2 Король демонов и богиня
Глава 53.1 Король демонов и богиня
Глава 52.3 Библиотека небес
Глава 52.2 Библиотека небес
Глава 52.1 Библиотека небес
Глава 51 Подземный лабиринт
Глава 50.3 Сад василисков
Глава 50.2 Сад василисков
Глава 50.1 Сад василисков
Глава 49.2 Город вольных бойцов
Глава 49.1 Город вольных бойцов
Глава 48.2 Герои и демоны
Глава 48.1 Герои и демоны
Глава 47.2 Ариадия – для богатеющих
Глава 47.1 Ариадия – для богатеющих
Глава 46.2 План злого бога
Глава 46.1 План злого бога
Глава 45 Спокойный, но шумный день
Глава 44.2 Сторукий гигант
Глава 44.1 Сторукий гигант
Глава 43.2 Битва за узы
Глава 43.1 Битва за узы
Глава 42.2 Пародия на битву в кондитерском замке
Глава 42.1 Пародия на битву в кондитерском замке
Глава 41.2 Менестрель
Глава 41.1 Менестрель
Глава 40.2 Милмидон
Глава 40.1 Милмидон
Глава 39.2 Пленница Реджена
Глава 39.1 Пленница Реджена
Глава 38.2 Нападение титана
Глава 38.1 Нападение титана
Глава 37.2 Бал Велоса
Глава 37.1 Бал Велоса
Глава 36.2 Столица севера
Глава 36.1 Столица севера
Глава 35.3 Гоблин и принц
Глава 35.2 Гоблин и принц
Глава 35.1 Гоблин и принц
Глава 34.2 Владения огра
Глава 34.1 Владения огра
Глава 33 Принц Алгора
Глава 32.2 Академия Сария
Глава 32.1 Академия Сария
Глава 31 Столица дварфов
Глава 30 Создание новой богини
Глава 29.2 Смертельная битва на горе священного дракона
Глава 29.1 Смертельная битва на горе священного дракона
Глава 28.2 Прощание с королевством Рокс
Глава 28.1 Прощание с королевством Рокс
Глава 27.2 Тот, кто излучает свет и прогоняет тьму
Глава 27.1 Тот, кто излучает свет и прогоняет тьму
Глава 26.2 Тёмный туман
Глава 26.1 Тёмный туман
Глава 25.2 Башня стриджей
Глава 25.1 Башня стриджей
Глава 24.2 Ночной банкет
Глава 24.1 Ночной банкет
Глава 23 Магическое зелье любви
Глава 22.2 Выходной богини
Глава 22.1 Выходной богини
Глава 21.2 Визит героя
Глава 21.1 Визит героя
Глава 20.2 Земли обитания священного дракона
Глава 20.1 Земли обитания священного дракона
Глава 19.2 Под небесами Наргола
Глава 19.1 Под небесами Наргола
Глава 18.2 Их впечатления
Глава 18.1 Их впечатления
Глава 17 Противостояние с подругой детства
Глава 16 Нарушитель
Глава 15 Разговор с богиней
Глава 14 Личность извращенца
Глава 13 Тренировочная площадка в храме
Глава 12 Встреча с извращенцем
Глава 11 Страна богини
Глава 10 Лес, где живут эльфы
Глава 9 Совещание героев
Глава 8 Девичьи беспокойства
Глава 7 Сила магии
Глава 6 Предположения королевы тьмы
Глава 5 Меланхолия богини
Глава 4 Появление таинственного темного рыцаря
Глава 3 Причина сражаться
Глава 2 Подруга детства и герой света
Глава 1 Призван королем демонов, чтобы сразить героя
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.