/ 
Ради Кармы: Ван Пис Глава 39– Змея? Змея!? ЗМЕЯ!!!
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Out-for-Karma-One-Piece.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D0%B8%20%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%BC%D1%8B%3A%20%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2038%E2%80%93%20%D0%A1%D1%83%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%88%D0%B5%D0%B4%D1%88%D0%B8%D0%B9%20%D0%9C%D0%B8%D1%80/6431657/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D0%B8%20%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%BC%D1%8B%3A%20%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2040%E2%80%93%20%D0%A1%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%BA%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D1%81%20%D0%A2%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C%D0%B5%D0%B9%20%D0%A1%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B9/6431659/

Ради Кармы: Ван Пис Глава 39– Змея? Змея!? ЗМЕЯ!!!

Команда провела добрую часть ночи, веселясь в соответствии с пожеланиями Луффи. Его мысли были о том, что для начала нового приключения необходим праздник. Зорро и Санджи было поручено развести огромный костер. Усоппу и Рику, охотиться. Приготовленная Санджи акула была хороша, но без мяса это был бы не настоящий праздник. Робин вернулась с берега с большим камнем, в котором, по-видимому, была соль. Она сначала была против, справедливо отметив, что большой костер выдаст врагу их позиции. Она передумала после того, как Усопп и Луффи "объяснили" ей, что разведение костра в ночь перед походом - это образ жизни, даже если им придется умереть. По крайней мере, официально. Правда заключалась в том, что Рик сказал ей, что будет дежурить всю ночь и что ей не о чем беспокоиться. Это развеяло опасения Нами, в конце концов, в лесу жили дикие звери.

«Давайте начнем праздновать!!!!» - завопил Луффи.

И праздник начался. Все веселились у костра. Почти каждый член команды танцевал, включая облачных волков, которых каким-то образом приручил капитан «Соломенных Шляп»; за исключением Зорро, который потягивал напиток, Робин и Рика, которые весело наблюдали за выходками других.

«Не время для танцев?» - спросил он.

«Нет. Что насчет тебя?» - спросила она в ответ.

«Я бы предпочел, чтобы меня поймал Морской Дозор, чем чтобы меня видели танцующим», - пошутил он.

«Ты настолько плох?» - ухмыляясь спросила она.

«Нет… Еще хуже», - он ухмыльнулся в ответ.

«Ха-ха. Вероятно, больше никто не посмел бы так шуметь в доме Энеля».

Голос раздался у них за спиной. Когда они обернулись, чтобы узнать, кто владелец, они увидели, как Ган Фолла, медленно идущего к ним.

«Вы проснулись, разве вам не следует отдохнуть?» - спросила Робин.

«Я в порядке, спасибо. Мне просто жаль причинять вам столько хлопот, когда я хотел быть полезным», - сказал старый рыцарь.

«Что вы имеете в виду? Вы достаточно помогли, спасибо», - заявил Зорро.

«Голодны? Нам есть чем поделиться», - спросил вице-капитан.

«Спасибо, но я действительно не голоден», - отказался Ган Фолл.

«...»

«...»

«...»

«Я подслушал ваш разговор ранее. О том, что эта земля является частью острова под названием Джая. Но для людей неба это Святая Земля. Вы знаете, почему?» - спросил он.

«Потому что в небе нет земли», - сказала Робин.

«Зелени и почвы здесь нет. Конечно, облака могут питать растения и животных, и очень хорошо, просто глядя на эти деревья. Они росли совершенно иначе, чем на Джае в Голубом Море, но без Варса ничто не рождается», - заявил Рик.

«Вы правы. Я удивлен, что вы так много знаете», - сказал Ган Фолл, удивленный их ответами.

«Мы просто изучили одну или две книги об истории Скайпии», - сказала Робин.

«Это было очень интересно! Мы многое узнали, особенно о вас», - добавил Рик.

«Ох? Ты знаешь о том, что я был богом?».

«И были хороши в этом», - заявила Робин.

«Спасибо за комплимент, юная леди, но я сомневаюсь».

«Вы пытались принести мир и закончить 400-летнюю войну. То, что вы потерпели неудачу, не означает, что вы плохо справлялись с работой. Кроме того, нельзя сказать, что вы потерпели неудачу, вас сместили до того, как вы добились успеха».

Бывший бог задумался над словами молодых людей. В течение последних шести лет, прошедших с момента его поражения от Энелю, он испытывал чувство вины и стыда. Его работа наемником была своего рода искуплением. Он знал правду, но принять ее было трудно.

«Нет ничего постыдного в том, чтобы быть слабым. Но знать об этом и ничего не делать, чтобы изменить, стыдно».

Эти слова нашли отклик в душе Ган Фолла. С тех пор как он потерпел поражение, несмотря на старость, он усердно тренировал свое тело, помогая нуждающимся. Возможно, он больше не был богом, но он все еще нес ответственность за эту должность.

«Ты сказал несколько мудрых слов, я впечатлена», - сказала Робин.

«Она права, ты очень мудр для своего возраста», - согласился старый рыцарь.

«Тогда позвольте мне сказать вам еще несколько слов. Кто-то мудрый учится на чужих ошибках. Кто-то глупый учится на собственных. И я определенно не первый», - заявил вице-капитан.

«Я понял… Думаю, жизнь трудна для всех».

«В Голубом Море есть поговорка об этом. ''Жизнь - сука, так что привыкай к ней''”, - вмешался Зорро.

Его спутники весело рассмеялись над этой идиомой.

«Это хорошая поговорка. Я мог бы использовать ее с этого момента», - сказал, улыбаясь, предыдущий бог.

Празднование продолжалось до глубокой ночи, прежде чем все легли спать. Рик бодрствовал на "дежурстве", по правде говоря, он надеялся увидеть проявление самого ремонта ''Мэрри''. Когда Усопп проснулся, чтобы опорожнить мочевой пузырь, он понял, что пришло время. Услышав шум в направлении корабля, он понял, что пришло время. Он поплыл туда, но держался на разумном расстоянии.

«Тебе нужна помощь?» - он спросил.

Дух, чинивший мачту, подпрыгнул от неожиданности и повернулся к бывшему дозорному.

«Я удивлен, что ты подошел ко мне, Усопп упал в обморок от страха», - сказала дух.

«Он, наверное, подумал, что ты призрак, Мерри», - ответил Рик.

«Ты знаешь?!»

«Я слышал истории. Я одновременно счастлив и опечален тем, что они правдивы».

«Опечален? Почему?» - спросила Мерри.

«Сколько тебе осталось?» - спросил Рик в ответ.

«Значит, ты действительно знаешь… Я корабль, так что на самом деле я не могу умереть... Но, вероятно, смогу нести вас еще на одно или два путешествия».

«Понимаю».

Мерри снова принялась за мачту, и, несмотря на то, что на его вопрос так и не ответили, Рик использовал свою гравитацию, чтобы удержать ее на месте.

«Спасибо тебе».

«После всего, что ты сделала для команды, это самое меньшее, что я могу сделать».

Мерри продолжила стучать, гвоздь за гвоздем, иногда останавливаясь, доставая стальную пластину и прикрепляя ее к мачте. Рик не позволил ей и использовал свои силы, сам поднимая и устанавливая на место.

«Есть ли у тебя какое-нибудь желание, которое я мог бы осуществить?» - спросил Рик.

«Мое единственное желание - проплыть со всеми вами по всему миру. Я сомневаюсь, что ты сможешь его выполнить».

«Нет. Но альтернатива возможна».

«Есть альтернатива?»

«Когда придет время, мы сможем забрать частичку тебя с собой. Мы все равно поплывем вместе, но именно мы возьмем тебя с собой, а не наоборот. В конце концов, ты часть команды, а мы не оставляем помощника позади».

Мерри перестала стучать молотком. Она обдумала предложение Рика. Это была действительно хорошая альтернатива. Но будет ли она все еще существовать? Какая часть корабля была «ей»? Или она была всем кораблем? Она не знала, но ей нравилась мысль о том, что часть ее всегда будет с ними, что ее будут считать частью команды. В конце концов, не имело значения, продолжит ли она существовать.

«Номинальный руководитель. Когда придет время, пожалуйста, возьми меня с собой».

«Я обещаю, что сделаю это», - поклялся вице-капитан. Прежде чем добавить: - « Должен ли я скрыть наш разговор?»

«Да, пожалуйста, мой вид не должен взаимодействовать с людьми».

«Тогда зачем ты это сделала?»

«Я... не знаю. Каким-то образом ты ... ощущаешься не таким, как другие?»

«Ну, я всегда чувствовал, что я другой, так что я не удивлен. В любом случае, я скажу им, что тебе нужен ремонт. Таким образом, они немного подготовятся, ты не против?»

«Все в порядке, на самом деле так даже лучше».

Мерри закончила с ремонтом, и Рик поплыл к Усоппу, но не раньше, чем оставил несколько слов Мерри.

«Было приятно поговорить с тобой, Мерри».

Он не получил ответа, Мерри уже 'ушла'. Подобрав Усоппа, он доставли его обратно в лагерь и положил в спальный мешок.

~~~~~

Наступило утро, и один за другим члены команды проснулись. Луффи, как обычно, был максимально возбужден и начал торопить всех. Чтобы занять его, Санджи быстро приготовил ему завтрак. Им не потребовалось много времени, чтобы упаковать свои вещи и вернуться на "Мерри".

«Смотрите! Я же говорил, что кто-то был здесь раньше! В конце концов, это не было сном!! Кто-то починил ''Мэрри''», - убежденно крикнул Усопп.

«Да… Даже сломанная мачта была восстановлена», - отметила Нами.

«Кто бы он ни был, у него это не очень хорошо получилось», - заявил Санджи.

«Я думал, это был какой-то призрак», - сказал Усопп

«Ну, в этом ты отчасти прав и неправ, Усопп», - заявил Рик.

«Ты знаешь, кто отремонтировал ее?» - спросил Зоро

«Да. Это был Клабаутерманн».

«Что!?» (Все)

«Они - миф», - сказала Робин.

«Ну, я тоже так думал до этого вечера», - ответил вице-капитан.

«Что такое Клаб.. Клаба...» - спросил Чоппер.

«Клабаутерманн. Это дух воды, который живет в кораблях. В основном является воплощением корабля, о котором хорошо заботились. Это веселое и прилежное создание, которое, как говорят, предупреждает моряков, когда корабль в опасности, а иногда помогает в больших делах. Хотя это легенды», - ответила Робин.

«Ну, извините меня, Мисс Скептик, но мы с Усоппом сильно не согласны с вами в этом вопросе. Мы оба его видели».

«Подожди, ты тоже его видел?» - спросил Усопп.

«Да, так как ты довольно долго делал свои дела, я отправился искать тебя. Ты "спал'' на берегу. Затем я услышал стук молотка и увидел маленький силуэт, закрепляющий мачту».

«Подожди, подожди, подожди! Мерри живая? Это потрясающе!» - воскликнул Луффи.

«Кого волнует, жива она или нет ? Нам нужно идти», - сказал Зорро.

Как только он договорил, парус оторвался от мачты и упал на него.

«Очевидно, Мерри не все равно, так что не будь с ней груб», - пошутил Рик.

«Это совпадение, не более того!» - ответил воин.

«Веришь ты в это или нет, это не меняет правды. В любом случае я приму это предупреждение всерьез. Мерри сильно потрепанна. Мы должны как можно скорее найти профессионального плотника для ее ремонта. Есть предел тому, сколько она может вынести, прежде чем ее нельзя будет починить».

Разговор не пошел дальше, для этого не было времени. Вместо этого Нами объяснила план. Экипаж будет разделен на две части. Одна группа отправится на восток в сторону Шандоры пешком, в то время как другая поплывет на "Мерри" и обойдет остров морем. Цель приблизить ''Мэрри'' была двойной. Во-первых, чтобы обеспечить путь к отступлению, а во-вторых, чтобы избежать транспортировки золота через половину леса.

Пешая группа состояла из Луффи, Зорро, Чоппера, Робин и Рика. За исключением Санджи, все нападающие были там, что было естественно, так как эта группа встретится лицом к лицу с врагом. Робин была там, чтобы направлять группу, изучая любые руины, которые они найдут по пути. Наконец, Чопперу было поручено позаботиться о любых травмах в качестве корабельного врача.

Когда Луффи объявил о начале приключения, Чоппер удержал его. Рика не было. Это плохо сочеталось с Соломенными Шляпами. К счастью, его заместитель появился раньше, чем он успел пожаловаться.

«Рик, где ты был? Ты нас задерживаешь!» - воскликнул капитан.

«Извини, Луффи, мне нужно было кое-что очень быстро сделать на кухне. Я готов выдвигаться прямо сейчас», - ответил бывший дозорный.

Капитан даже не потрудился прислушаться, так как уже вытягивал руку, чтобы добраться до лесного берега. Рик заставил всех остальных воспарить и последовал за ним.

«Так... Что же было такого важного, что ты опоздал?» - спросил Чоппер.

«Мне пришлось взять оружие», - ответил Рик.

«Оружие?»

Зорро был удивлен. До сих пор он никогда не видел, чтобы Рик использовал что-либо, кроме своих гравитационных способностей, поэтому ему было любопытно, какое оружие ему нужно. Кроме того, какое оружие он мог найти на кухне?

«Санджи будет недоволен, если ты возьмешь один из его ножей», - заявил доктор.

«Оу, я и не брал. Я взял кое-что еще, кое-что, что он не пропустит».

«Что же ты взял?» - спросила Робин.

«Я не собираюсь портить сюрприз~~ Кроме того, если я скажу тебе и в конечном итоге окажусь неправ, я не думаю, что смогу пережить этот позор».

«В чем не прав?» - настала очередь Зорро спросить.

«Способности Энеля».

«Ты знаешь, какой Дьявольский Плод он съел?» - воскликнул Чоппер.

«Я не уверен, но если я прав, только Луффи сможет победить его и, возможно, и это очень большое "возможно" здесь у меня и помощью Нами».

«К счастью, ты всегда прав», - пошутила Робин.

«О~~ Будьте осторожны, ребята! Она учится!»

Он подмигнул ей и заработал закатившиеся глаза и легкую улыбку.

«Как ты думаешь, каковы тогда его способности?» - спросил Зорро.

«Молния».

«Молния?» - повторил Чоппер, на что Рик кивнул.

«Логично, что Луффи может победить его, но почему только он?» - вслух удивился Зорро.

«По описанию Нами, столб света на самом деле был огромной молнией. Такая большая власть над элементом указывает на то, что это сила Логии».

«Ну и дерьмо. Тогда как насчет твоего оружия?» - спросил Зоро.

«И Нами!» - добавил Чоппер

«Ну, я не уверен, что смогу увернуться от удара молнии. С другой стороны, Нами с ее климаксом могла бы перенаправить ее. Она будет играть в обороне, а я буду в нападении».

В какой-то степени на Робин снизошло озарение. Она знала, что Рик делал на кухне. Она представила, как Рик борется с богом с помощью этого, с Нами на спине, и эта идея была настолько нелепой, что она начала сильно смеяться.

Зорро и Чоппер уставились на нее так, словно она сошла с ума. Рик начал потеть.

'Нет… Она ведь не могла узнать, верно?'

«Я знаю, что ты взял на кухне! И ты прав, это определенно то, от чего кто-нибудь умрет стыда, если сила Энеля не молния».

'Черт!'

«Ничего не говори!» - убеждал ее Рик.

«Оу, не волнуйся, я не скажу. Я бы ни за что не стала смотреть на их лица, когда они узнают», - заверила она его.

Чоппер пытался получить информацию от Робин, но безрезультатно. Наконец они с Луффи добрались до берега и отправились в Шандору.

После часа или около того ходьбы по лесу (и дюжины перенаправлений Зоро и Луффи, которые продолжали идти не в ту сторону), Рик внезапно остановил всех.

«Как я мог забыть об этом парне?»

«Ты что-нибудь нашел, Рик?» - спросил Луффи

«Скорее, что-нибудь нашло нас», - ответил бывший дозорный.

«О чем ты говоришь?» - спросил Чоппер.

Рик ничего не сказал. Он медленно поднял голову к небу и, держа правую руку у пояса, указал пальцем вверх.

«Это», - единственное, что он сказал.

Они все подняли головы, чтобы посмотреть, на что он смотрит. Никто ничего не сказал и не осмелился пошевелить ни единым мускулом. Они смотрели на гигантскую змею, а змея смотрела на них. Время словно остановилось.

«Это змея! БЕЖИМ!» - крикнул Луффи.

Группа рассеялась, когда змея атаковал. Робин и Рик использовали свои силы, чтобы расположиться на высокой ветке какого-то дерева, надеясь оказаться вне досягаемости. Зорро попытался разрезать змею, но, несмотря на то, насколько массивным было его тело, змея была слишком быстрой. Она чуть не съела Чоппера, который бежал в сторону, и Луффи, который решил подпрыгнуть в воздух. В конце концов змея вонзила свои клыки в дерева. Выпустив его, яд зверь наполовину его растворил.

«Не прикасайся к этому яду, что бы ни случилось!» - крикнул Зорро.

«На этот раз я собираюсь сбежать!» - сказал Рик со своей ветки.

«Я согласен!» - воскликнул Чоппер.

Все согласились разойтись в стороны. Луффи попытался привлечь внимание змеи, но потерпел неудачу, так как она заметила Робин прямо над ней. Она едва увернулась и уже собиралась взмахнуть руками, чтобы зацепиться за ветку, но Рик оказался быстрее и притянул ее в свои объятия.

«Поймал».

Гигантский хищник заметил убегающего Чоппера, но тот был слишком далеко. Он прицелился в Зорро, который был более близкой мишенью.

«Вот дерьмо!»

Благодаря Рику Зорро смог увернуться от нападения змеи.

«Спасибо, Рик!» - крикнул он, убегая вглубь леса.

Вице-капитан, все еще держа Робин на руках, улетел так далеко и быстро, как только мог.

Группа едва начала свое путешествие, уже была разделена.

~~~~~

«Рик», - позвала Робин.

«Рик!»

Она произнесла его имя в третий раз, но он все еще не слышал ее. Наконец она обхватила его голову руками и закрыла глаза. Эффект был мгновенным, и бывший дозорный резко остановился.

«Что за...»

«Мы оторвались! Ты можешь остановиться сейчас».

«Оу! Извини, я был так сосредоточен на том, чтобы сбежать, что не обратил внимания».

Робин отпустила руки, закрывавшие ему обзор, и посмотрела на него. Они смотрели друг другу в глаза.

«...»

«...»

«Ты можешь опустить меня».

«Но могу и не отпускать?» -улыбаясь, спросил Рик.

«...»

«...»

«Сейчас, пожалуйста».

Он неохотно опустил ее на землю.

«В кои-то веки я несу великолепную леди, которая не кричит во все горло. Я даже не могу наслаждиться этим», - пробормотал он. К сожалению, она его услышала.

«Это так часто случается?»

«Ты даже не представляешь! Во время моей службы единственной, кто этого не делал, была Виви. Ей было шесть лет, и она спала».

«Я заметила, что ее имя часто всплывает, когда мы с тобой разговариваем».

«Нами воспитывает ее, а я нет».

«Ты, кажется, хорошо ее знаешь. Больше, чем остальная часть экипажа», - с любопытством спросила Робин.

«Я знаю. Это... долгая история из далекого прошлого».

«Понятно», - она не стала допытываться дальше, но определенно спросит у Нами, когда сможет.

Рик огляделся, чтобы получить представление об их положении. Обычно в незнакомом лесу было бы глупо делать это, так как не было никакого способа узнать, где ты находишься. Однако госпожа удача улыбалась ему.

'Черт! Я улетел слишком далеко! Мы сейчас на границе леса'.

Лес заканчивался в дюжине футов впереди, где землю сменяли облака.

«Еще не все потеряно. Смотри», - сказала Робин, указывая направо от них.

Рик проследил взглядом в направлении, в котором указывал ее палец, когда заметил то, что увидела она. Или, точнее, кого. Некто о стоял на коленях среди облаков. Человек демонстрирующий им спину, не давая понять, что он делает.

«Нам повезло. Думаешь, что этот человек мог бы нам помочь?» - спросил вице-капитан.

«Не повредит спросить».

Он заставил их воспарить и приземлился в нескольких футах позади человека, который, как они надеялись, окажется женщиной, которая могла бы им помочь.

«Привет! Извините меня!» - поздоровался Рик.

Женщина, удивленная его голосом, прыгнула вперед и одновременно повернулась, доставая пистолет и выстрелив в Рика.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.