/ 
Появление вопиющего навыка с возмутительной силой Глава 155
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Tondemo-Skill-de-Isekai-Hourou-Meshi.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D1%8F%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%8E%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D1%8B%D0%BA%D0%B0%20%D1%81%20%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D1%83%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B9%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20154/6379279/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D1%8F%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%8E%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D1%8B%D0%BA%D0%B0%20%D1%81%20%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D1%83%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B9%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20156/6202023/

Появление вопиющего навыка с возмутительной силой Глава 155

Глава 155 – Демонический меч Каладболг

– В о-о-общем, – продолжил я, – я не включил этот трофей в мой список, потому что решил, что с ним могут возникнуть проблемы, понимаете, и… – я перестал оттягивать неизбежное и открыл хранилище предметов. – Ра-а-аз-два… – я вытащил Демонический меч Каладболг.

– Мы забрали его с босса подземелья, Бегемота. Судя по всему, это «Демонический меч Каладболг».

– Чт… – сидящий передо мной красивый эльф, Элланд, громко закашлялся. – Кха-кха-хка! – Я вежливо подождал, пока он закончит и вытрет заслезившиеся глаза.

– Де-де-демонический меч? – он вновь закашлялся, но не свёл взгляда с меча в моей руке, будто я держал ядовитую змею. Я бы посмеялся над его бурной реакцией, но она только подтвердила мои опасения: меч мог принести проблемы, а то и опасность. Через какое-то время он взял себя в руки и продолжил: – Понимаете, проклятые мечи… – сказал он, всё ещё пристально глядя на меч. – Учитывая высокую сложность подземелья Дорана, некоторые, включая меня, полагали, что из босса может выпасть проклятый меч…

Элланд рассказал, что на данный момент было известно о существовании четырёх проклятых мечей. Первый, «Демонический меч Жуайёз» по легендам был принесён из подземелья героем, избранным Богом 700 лет назад. Он хранился в главном храме Священного королевства Рубанофф.

Второй проклятый меч, «Демонический меч Блутганг», находился в руках Империи Гейслера. Они забрали его из подземелья на своей территории около 400 лет назад. По слухам, за ним в подземелье ходили 30 000 солдат.

Третьим проклятым мечом, «Демоническим мечом Бализарда», владело Королевство Марбелья. По легенде около 300 лет назад группа авантюристов S-ранга добыли его в неизвестном подземелье, и Королевство Марбелья его купило. Ходили слухи, что меч стоил королевству годового запаса казны.

Четвертым проклятым мечом был «Демонический меч Арондайт», и им владело Королевство Леонхарт. По легенде его добыл первый рыцарь Леонхарта в одном из подземелий страны (но, судя по всему, не в подземелье Дорана).

Мне стало интересно, кем же был первый рыцарь, который смог принести из подземелья магический меч. «История должна быть интересной, и я бы хотел послушать её при случае», – подумал я, а Элланд сел и развёл руками. Однако сначала у меня были другие проблемы. Этот «Демонический меч Каладболг», который я принёс из подземелья Дорана, что, всего пятый проклятый меч? «Проблемный» – это ещё мягко сказано.

– Вы сказали, что всеми четырьмя мечами, о которых вы говорили, владеют страны?... – Элланд чётко сказал, что все проклятые мечи были не у авантюристов и героев, а у разных народов.

– Именно, – ответил он. – Проклятые мечи – символы могущества, поэтому, если страна сможет его заполучить, то оставит себе. – Ох. Я опустил взгляд на тяжёлый меч в руке. Значит, я сейчас держу то, что возжелает любая страна и любой правитель, и они заплатят за него какую угодно цену. Ох, божечки.

– То есть, вы согласны его взять? – в отчаянии спросил я. Если продам меч гильдии, то он будет уже не моей проблемой, так?

– Не глупите, – не сдержался Элланд, поражённо распахнув глаза, а затем покачал головой. – Простите, но мы не можем купить Демонический меч. Я уже говорил, он стоит годового запаса целой страны.

Ну конечно, вы правы, Элланд. Забудьте, что я вообще спрашивал.

– Мы не можем его купить, – продолжил он, – но, может, попробуете воспользоваться им сами? Мечники могут только мечтать завладеть таким оружием. – Нет, Элланд, я не мечник. Я вновь глянул на меч. Он был слишком тяжёлым, чтобы использовать его в качестве оружия – я едва управлялся с мифриловым коротким мечом, который сделала Суи, но и отдавать Демонический меч Каладболг какому-нибудь государству в качестве символа власти и могущества я не хотел. Лучше пусть остаётся лежать в моем хранилище предметов.

– Нет, Элланд, – сказал я. – Меч для меня слишком тяжёлый.

– О, правда? – спросил тот. – Можно его подержать?

– Да, конечно, – сказал я, передавая ему меч. Элланд прикинул его вес, а затем вытащил Каладболг из ножен.

– Меч действительно тяжёлый, но это не значит, что вы не сможете с ним сражаться. – Элланд встал и на пробу взмахнул мечом. Разумеется, как бывший авантюрист S-ранга и мечник, он проделал это без малейших усилий. А вот я, наверное, уронил бы его себе на ступлю или отрезал бы себе ногу, если бы попытался.

– Думаю, он сделан из адамантита, – сказал я между прочим, пока он любовался темным клинком.

– Кха-кха-кха!!! – Элланд закашлялся во второй раз. Стоит отметить, что Каладболг он при этом не уронил. Я решил, что тут сыграл его опыт мечника.

– А-а-а-адамантит? Он сделан из… – запинаясь, проговорил он, вновь глядя на клинок.

– Ну, так говорит Оценка, – подтвердил я. Что такого удивительного в том, что Каладболг сделан из адамантита? Мифрил был распространён если не повсеместно, то хотя бы некоторые были с ним знакомы – я понимал, что адамантит будет реже и дороже мифрила, но не настолько же?

Когда Элланд (в очередной раз) взял себя в руки, он пояснил:

– Говорят, что адамантит – легендарный металл, который невозможно повредить или деформировать… – он вновь посмотрел на меч в руке, и в глазах его сияло восхищение и изумление. А, значит, вот оно что. Решение навсегда оставить меч в хранилище только окрепло.

– Ну, мне он не нужен, так что я просто уберу его в хранилище предметов, – сказал я Элланду, который вернул мне Демонический меч Каладболг (пожалуй, с некой заминкой), но он одобряюще кивнул, когда я убрал меч в ножны и спрятал его в хранилище, пробормотав: «Может, это и к лучшему». Спокойной ночи, Каладболг. Возможно, настанет время, и я что-нибудь с ним сделаю, но пока что я не торопился его доставать.

Я думал, что мы закончили, но, когда собрался уходить, Элланд поднял палец.

– А, да, я хотел сказать кое-что ещё. Вас повысили до ранга А, Мукода. – Я резко сел обратно. Что? Я же был С-ранга, так было написано на гильдейской карточке, разве нет? Почему меня так резко повысили?

– То есть у меня теперь ранг А?

– Да, вы не можете оставаться авантюристом С-ранга после зачистки подземелья Дорана, – пояснил Элланд. А, так вот почему. Элланд забрал у меня карточку С-ранга и передал новенькую блестящую золотую карточку, которая подтверждала мой А-ранг. Я принял её с лёгкой неохотой, потому что знал, что за последние недели практически ничего не сделал для зачистки подземелья. В конце концов, все бои я оставил своим подчинённым монстрам.

– Как долго вы будете решать, что купить? – спросил я Элланда, убирая свою новую карточку.

– Я поговорю с заместителем мастера, и послезавтра мы дадим вам знать, что именно приобретём, – пожал плечами Элланд. – Мне нужно подготовиться к походу в штаб гильдии авантюристов и в королевский дворец, чтобы как можно быстрее сообщить в столицу, что произошло, сами понимаете. Столько хлопот… – пробормотал Элланд. – Старшие офицеры гильдии и сам король хотят в деталях узнать о завоевании подземелья Дорана, конкретные изменения на последних уровнях, всё вот это, так что меня позвали лично предоставить им информацию. – Он вопросительно поглядел на меня. – Конечно, в такой поездке мне бы очень пригодились сам авантюрист и его монстры.

Я тут же замотал головой. Не-не-не.

– Нет, я не согласен, Элланд. Простите, но при всём уважении я вынужден вам отказать. – Встреча со старшими в гильдии авантюристов – уже так себе, и уж тем более я не хотел идти во дворец. И дело не только в том, что мне было страшно общаться с такими важными лицами – я боялся, что они узнают секрет моего призыва из другого мира.

– Ах, что ж, понимаю, – кивнул Элланд. – Мы слышали, что вы предпочитаете путешествовать в одиночку, Мукода, и, разумеется, у нас есть приказ из королевского дворца не принуждать вас делать то, чего вы не хотите.

Спасибо-спасибо, как же я рад, что у этой страны такой разумный правитель. Конечно, он не хотел злить Фера и навлекать на свой народ беду, но менее чуткий и более требовательный человек значительно осложнил бы мне жизнь.

Но Элланд не сдавался.

– И ничто не сможет вас переубедить? – спросил он. – Я не хочу идти в столицу в одиночку. Если мы пойдём вместе, Мукода, то и Дора будет с нами, чего я бы очень хотел. – Ой-ой, помешательство Элланда на драконах вновь проявлялось – он будто смотрел в никуда.

– Знаете, я запросил длительный отпуск, потому что хотел сходить с вами и Дорой в подземелье… – он встряхнулся. – Но заместитель главы порвал мой запрос. Согласитесь, ужасный поступок? Он даже пригрозил мне забастовкой! «Значит так, мастер гильдии, если не будете серьёзно относиться к своей работе, не думайте, что я буду вас прикрывать!», вот что он сказал.

Нет, Элланд, ужасно – это то, что вы не выполняете свою работу. Тяжело вам приходится с начальником, заместитель главы. И все же, Элланд всегда помогал и поддерживал меня, по крайней мере, пока перед его глазами не летали воображаемые дракончики, так что я решил сделать ему предложение, которое должно было его устроить.

– Ну, мы проведём в Доране ещё пару дней, раз нам нужно дождаться окончания продажи, но потом выступим в путь, – сказал я. – Но если мы когда-нибудь наткнёмся на дракона, то приведём его к вам.

Услышав это, Элланд хлопнул по столу и склонился над ним, слишком уж приблизившись к моему лицу.

– Правда? Обещаете? – воскликнул он с горящими от восторга глазами.

– Да, обещаю, Элланд, – ответил я, жалея, что красивый, но непостоянный эльф абсолютно не знаком с понятием личного пространства. Обещать ему дракона было легко, правда: Элланд уже доказал, что может с ними управиться, а это было редкое умение. Если бы я не возвращался в Доран ради этой непростой задачи, то пришлось бы хранить всех драконов, подчинённых Фером, в моем хранилище, как и остальных его постоянных обитателей.

– Вы пообещали! – Элланд схватил меня за плечи, и, кажется, обнял бы меня или сделал что похуже, если бы ему не помешал стол.

– Да-да, Элланд, пообещал, – согласился я. С трудом вырвавшись их его хватки, я встал, а он опустился в своё кресло. – Тогда вернусь в гильдию послезавтра, когда вы решите с покупками. А пока… – я тихо прикрыл за собой дверь, но Элланд не заметил: он явно думал о чём-то своём. Мысленно я отметил, что больше не стоит обсуждать с ним драконов, а не то никогда от него не избавлюсь, и поделать с этим ничего не смогу.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176.3
Глава 176.2
Глава 176.1
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173.2
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Промежуточная Глава
Промежуточная Глава
Промежуточная глава
Промежуточная глава
Промежуточная Глава
Промежуточная Глава
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.