/ 
Моя Исцеляющая Игра Глава 3– Сон
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/My-Iyashikei-Game-My-Healing-Game.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%BE%D1%8F%20%D0%98%D1%81%D1%86%D0%B5%D0%BB%D1%8F%D1%8E%D1%89%D0%B0%D1%8F%20%D0%98%D0%B3%D1%80%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%202%E2%80%93%20%D0%94%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%A1%D0%BE%D1%81%D0%B5%D0%B4%D0%B8/6126802/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%BE%D1%8F%20%D0%98%D1%81%D1%86%D0%B5%D0%BB%D1%8F%D1%8E%D1%89%D0%B0%D1%8F%20%D0%98%D0%B3%D1%80%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%204%E2%80%93%20%D0%A1%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%B5%20%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%8B%D1%82%D0%B8%D0%B9/6126804/

Моя Исцеляющая Игра Глава 3– Сон

Глава 3. Сон

Некоторые люди играют в игры, чтобы весело скоротать досуг, другие, – чтобы поглумиться над “нубами” и плебсом. Хань Фэй же начал эту игру, потому что ему обещали расслабляющий опыт, но теперь он чувствовал себя ещё более подавленным. Отложив швабру в сторону, молодой актёр огляделся. Свет в комнате мерцал жутковатыми вспышками, ощущение семейного тепла и домашнего уюта исчезло бесследно. Он бочком подошёл к холодильнику. Ранее старушка открывала лишь верхнюю секцию, где находилась морозильная камера. Это означало, что Хань Фэй понятия не имел, какой сюрприз ожидает его в нижней части.

Холодильник старушки был не настолько велик, чтобы в него вместился целый человек, если только…

Парень глубоко вздохнул и медленно открыл нижнюю секцию холодильника. Он выдвинул отдельные ящики и понял, что все они были набиты объёмистыми чёрными пластиковыми пакетами. Ему и раньше доводилось наблюдать подобные сюжеты в фильмах ужасов, но смотреть их на экране и переживать самому – это два совершенно разных опыта. Его пальцы потянулись к ящику. Хань Фэй переживал, что его встретят человеческие лица или волосы. Почувствовав сухость во рту, молодой актёр аккуратно поскрёб ногтями тонкий чёрный пластик. Пакеты оказались наполненными замороженной рыбой и птицей. Ужасное зрелище, которое он ожидал увидеть, так и не стало реальностью. Хань Фэй выдохнул с тихим облегчением. Он быстро закрыл холодильник, пока не вернулась старушка.

"Что ты делаешь?" – В этот момент позади него раздался хриплый голос. Хань Фэй ощутил, как по позвоночнику пронёсся невольный холодок.

'Господи, как ей удалось приблизиться так бесшумно?!'

Хань Фэй незаметно потянулся за шваброй, оборачиваясь. В конце концов, он – профессиональный актёр. Ему мигом удалось привести выражение своего лица в порядок.

"Я просто хотел отплатить за гостеприимство и помочь привести комнату в порядок. Под холодильником скопилось немного воды. Я подозреваю, что это произошло из-за разморозки холодильника, вызванной отсутствием электричества."

Выражение старой леди не менялось на протяжении всего их взаимодействия, на её лице всегда сохранялась одна и та же добрая и приветливая улыбка. Но чем дольше Хань Фэй вглядывался в неё, тем больше чувствовал себя неуютно. Ему казалось, будто это единственное выражение, которое она умеет делать.

"Бабушка, как ты верно подметила, я уже довольно давно не возвращался в отчий дом с заработков. Спасибо вам за то, что дали мне возможность присоединиться к празднеству с вашей семьёй." – Хань Фэй очень естественно начал вытирать пол. "Отныне мы будем соседями, так что, пожалуйста, не стесняйтесь и приходите ко мне, если у вас возникнут какие-либо проблемы."

Несмотря на свои подозрения, молодой актёр должен был притвориться и вести себя так, будто он ни о чём не догадывается. Далее он тщательно прибрался в гостиной. Он также мысленно отметил, что у старой леди проблемы с ногами. 'Хм, если ей так трудно передвигаться, так как же ей раньше удалось подобно призраку приблизиться ко мне?'

"В любом случае, уже поздно. Бабушка, вам тоже следует пойти отдохнуть. Я больше не буду вас беспокоить."  

Но когда он собрался уходить, роботизированный голос системы вновь прозвучал у него в голове: "Уведомление для игрока 0000! Ваши добрые жесты и хорошие манеры произвели благоприятное впечатление на Мэн Ши. Дружелюбие с Мэн Ши увеличивается на 5 пунктов. Формирование мирных, добрососедских отношений – это первый шаг к идеальной жизни."

Пока его внимание было отвлечено системным уведомлением, старая леди вновь материализовалась позади Хань Фэя.

"Я собиралась сказать тебе это чуть позже за ужином, но сомневаюсь, что ты вернёшься ко мне в гости в ближайшее время. Ты хороший ребёнок, и бабушка рада иметь такого замечательного соседа, но я должна сказать тебе вот что… Не оставайся здесь из-за дешёвой аренды, уезжай как можно скорее. В прошлом, в этой твоей квартире произошло несколько инцидентов…"

"Какого рода инциденты?"

"Будет лучше, если ты не будешь знать слишком много. Просто запомни вот что. Ты должен запереть дверь в свою ванную, прежде чем ложиться спать ночью." — Затем пожилая леди повернулась и направилась обратно на кухню, как будто потеряла интерес к разговору. Вскоре из кухни донёсся странный звук, за которым последовал вкусный и тяжёлый запах мяса. Хань Фэй воспринял это как намёк на то, что его выпроваживают, чему он с радостью подчинился.

После того, как он закрыл за собой дверь бабушкиной квартиры, его сердце окончательно встало на место, успокоившись. 'Что-то не так с этой игрой.'

Справедливости ради, Хань Фэй не нашёл в холодильнике старушки никаких раскромсанных частей тела, но ему бросилось в глаза множество подозрительных деталей. Например, когда он пришёл, старушка сказала ему, что в её доме сгорел предохранитель. Предположим, что предохранитель был хорошего качества, тогда единственной причиной того, что он перегорел, должна послужить перегрузка электросети. Однако, когда молодой актёр убирался в доме старой леди ранее, он провёл молчаливую инвентаризацию кухни и гостиной. Он отметил только три электроприбора: телевизор, лампу и холодильник. Эти несколько приборов не способны сжечь предохранитель, поэтому единственным объяснением остаётся лишь то, что существуют и другие электроприборы, спрятанные от посторонних глаз.

'Спальня мальчика была заперта. Зачем бабушке запирать своего внука? Может быть, она боялась, что мальчик случайно сболтнёт мне что-нибудь? Или в спальне мальчика спрятан второй холодильник?' — Мысль о мальчике, спящем бок о бок с трупами, заставила Хань Фэя содрогнуться. Он повернулся и смерил оценивающим взглядом жутковатый коридор. Казалось, будто из-за каждой закрытой двери за ним наблюдают чьи-то глаза. — 'Почему это место вдруг стало таким пугающим?'

Хань Фэй поспешил вернуться в свою квартиру. Он перепробовал множество разных ключей на связке, прежде чем подобрал правильный. Открыв дверь, мужчина поспешил спрятаться в безопасном месте, — в своём доме. Оглядев пустую гостиную, он глубоко вдохнул. 'Неужели я такой параноик? Почему-то эта игра Иясикей больше напоминает мне Resident Evil («Обитель Зла»).'

Налив себе стакан холодной воды, молодой актёр принялся расхаживать по комнате. Напутственные слова старушки крутились в его голове, как злая мантра: “Будет лучше, если ты не будешь знать слишком много. Просто запомни вот что. Ты должен запереть дверь в свою ванную, прежде чем ложиться спать ночью... ”

Хань Фэй заново оценил своё окружение. Квартира знавала лучшие времена, но при более тщательном рассмотрении парню бросилась в глаза одна странная деталь. Кроме окна в ванной, все окна в этом доме были плотно закрыты толстой непрозрачной занавеской.

Подойдя к одному из окон, актёр отодвинул угол занавески. Окно под ней оказалось заколочено досками. Хань Фэй заглянул сквозь деревянную щель и увидел тусклый город. Игровой мир выглядел огромным, а окутывающая его тьма простиралась до самого горизонта.

'Где же обещанные увеселительные и наполненные теплом сценарии, а расслабляющая фоновая музыка?' — Хань Фэй опустил занавеску. Он понял, что найденные им в интернете отзывы об игре могут быть неполными. В игре, вероятно, существуют некоторые элементы, которые не рекламировались или не были подхвачены другими. — 'Или я играю в игру неправильно?'

С точки зрения качества звука, визуальных эффектов и интерактивности, эта игра однозначно является лучшей из всех, в которые доводилось играть Хань Фэю. На самом деле, она превзошла все его ожидания… Но почему-то всё в этой игре казалось слишком реальным.

Сидя на диване, Хань Фэй закрыл глаза. В его сознании всплыли два окна. В одном из них отображался его Профиль Персонажа, а в другом — Список Задач.

После того, как он помог старушке с предохранителем, активировалась система задач. Голос упомянул, что выполнение задач новичка поможет ему эффективнее познать игровой мир. Имея это в виду, Хань Фэй мысленно открыл Список Задач. Увидев три представленных задачи новичка, его лицо сморщилось в замешательстве.

Задача Новичка №1: “Принятие Душа”

Задача Новичка №2: “Просмотр Телепередачи”

Задача Новичка №3: “Сон”

Задачи казались настолько простыми, что даже было смешно. К ним не прилагалось дополнительных пояснений, потому что это и не требовалось.

'Может, мне начать со сна? У меня это неплохо получается.'

В решении Хань Фэя имелось своё обоснование. В зловещем предупреждении старой леди упоминалось о сне, так что эта деталь может стать ключом к тому, чтобы помочь ему выполнить это, казалось бы, простое задание. По сравнению с выбором случайного, молодой актёр решил, что с таким же успехом он может выбрать то задание, которое было ему представлено, хоть и косвенно.

'Я выбираю Задачу Новичка №3: “Сон”.' — когда Хань Фэй мысленно произнёс эти слова, задача автоматически принялась, и роботизированный голос произнёс:

"Игрок 0000 принял Задачу Новичка Класса G: “Сон”!

Знакомство с Задачей: После тяжёлого рабочего дня вы затащили своё усталое тело в постель.

Требование к Задаче: Пожалуйста, выключите все источники света в комнате и лягте в постель в течение следующих 5-ти минут. Что бы ни случилось, вы не должны вставать с постели в течение последующих 3-ёх часов."

'Неужели всё действительно так просто?'

Хань Фэй ещё раз перепроверил детали задания, после чего встал и направился в спальню. Двуспальная кровать была такой же грязной от пыли, как и всё помещение. Тем не менее, она была укомплектована всеми необходимыми постельными принадлежностями, такими как подушки, покрывало и одеяло. Стоит отметить, что всё было красного цвета, что в китайской культуре является синонимом празднования.

'С таким цветом сильно походит на супружеское ложе.' — Хань Фэй нахмурился, стряхивая пыль. Затем он направился в ванную комнату. Как раз в тот момент, когда он вознамерился последовать совету старушки, он заметил проблему. Дверь в ванную могла быть заперта только изнутри. Немного подумав, мужчина нашёл швабру и подставил её под дверную ручку. Затем он передвинул стойку для обуви, чтобы забаррикадировать пространство перед дверью. — 'Этого должно быть достаточно, верно?'

Ради дополнительной страховки он вернулся на кухню, чтобы взять секач. — 'Немного странно спать в постели с секачом в игре Иясикей, не так ли? Ну что ж, лучше перестраховаться, чем потом сожалеть.'

Видя, что обозначенные 5-ть минут вот-вот истекут, он пробежался по дому, выключая весь свет, и быстро забрался в кровать с секачом в руке…

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 88. Подарок на день рождения
Глава 87. Куда она пропала
Глава 86. Комната, сотканная из ненависти
Глава 85. Оно следит за мной
Глава 84. Дом глаз
Глава 83. Восьмой этаж
Глава 82. Очищение шестого этажа
Глава 81. Неожиданный сюрприз
Глава 80. Первый живой поклонник
Глава 79. Играя две роли
Глава 78. Главный герой, Хань Фэй
Глава 77. Великолепная актерская игра
Глава 76. Игра с Духом Зеркала
Глава 75. Проходивший мимо комедийный актер
Глава 74. Первая миссия класса F
Глава 73. Почему он должен играть главную роль?
Глава 72. Сольное выступление Мэн Чанси
Глава 71. В последний раз
Глава 70. Носитель черного ящика
Глава 69. Детектив
Глава 68. Чистое зло
Глава 67. Фотографии
Глава 66. Подземное ледохранилище
Глава 65. Другой я в моей голове
Глава 64. Первое, что мне нужно от тебя
Глава 63. Рабочее удостоверение кинотеатра Небеса
Глава 62. Самоотверженный друг
Глава 61. Ты сошел с ума?
Глава 60. Повышение уровня дружелюбия
Глава 59. Я просто хороший сосед
Глава 58. Вопросы, вопросы и еще раз вопросы
Глава 57. Плачущий мальчик
Глава 56. Идеальный главный герой
Глава 55. Разве для комедийного актера не нормально учиться драться?
Глава 54. Эдем
Глава 53. Имя, названное мертвецом
Глава 52. Четвертый уровень
Глава 51. Относительно нормальный сосед
Глава 50. Милая старшая сестра
Глава 49. Пожирающая людей квартира
Глава 48. Подарок Хань Фэя
Глава 47. Не оборачивайся назад
Глава 46. Пятый этаж
Глава 45. Когда доброта встречается с добротой
Глава 44. Намеки, данные Вэй Юфу
Глава 43. Эти глаза
Глава 42. Ты достоин играть главную роль?
Глава 41. Хороший конец
Глава 40. Актер, детектив, игрок
Глава 39. Охота на убийцу
Глава 38. Никто не знал ее имени
Глава 37. Последний кусочек головоломки
Глава 36. Большая, счастливая и любящая семья
Глава 35. Наследие управляющего
Глава 34. Дело о человеческой головоломке
Глава 33. Я боюсь ложиться спать
Глава 32. Ничего, кроме лжи
Глава 31. Черный ящик
Глава 30. Хуан Инь
Глава 29. Сумеречное общение
Глава 28. Руководство по выживанию в доме
Глава 27. Медленно всплывающая истина
Глава 26. Персональный навык
Глава 25. Намек
Глава 24. Если осталось всего 24 часа
Глава 23. Моя версия игры в прятки
Глава 22. Этот ребенок никак не уймется
Глава 21. Три брата
Глава 20. Мужество
Глава 19. Я оптимистичный человек
Глава 18. Цветок Греха
Глава 17. Покажи ему, как это делается
Глава 16. Кольцо Управляющего
Глава 15. Кто теперь психотерапевт?
Глава 14. Второй уровень
Глава 13. Вторая миссия
Глава 12. Кто–то в коридоре
Глава 11. Раз Невозможно Побороть — Лучше Примкнуть
Глава 10. Морозильник
Глава 9. Словно Ты Лично Испытал
Глава 8. Хороший Парень, Если Верить Системе
Глава 7. Ли Сюэ
Глава 6. Социофобия Излечена… Правда, Он Рехнулся
Глава 5. А это точно Иясикей?
Глава 4– Странное развитие событий
Глава 3– Сон
Глава 2– Дружелюбные Соседи
Глава 1– Сыграть в Игру? Крышесносную, Пожалуйста
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.