/ 
Мана, переполнение: Лилит. Глава 16– Первая битва не на жизнь, а на смерть (1)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Mana-overflow-Lilith.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2015.3/8178602/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2016.1/8178603/

Мана, переполнение: Лилит. Глава 16– Первая битва не на жизнь, а на смерть (1)

«Как холодно ...» Бай Цзэминь яростно вздрогнул, когда почувствовал низкую температуры на улице.

Хотя интерьер спортивного центра не был особенно теплым, он изолировал сильные порывы холодного ветра.

В тот день, когда мир превратился в беспорядок, его выносливость и здоровье были двумя самыми низкими показателями в отношении холода, он не сильно отличался от нормального человека, чуть выше сравнительно.

«В то время как ваша сила увеличивалась в геометрической прогрессии, укрепляя и увеличивая мышцы вашего тела, если вы хотите стать более устойчивым к различным условиям окружающей среды, а также предотвращать возможные заболевания, ваши показатели выносливости и здоровья являются наиболее важными» . - объяснила Лилит, идя рядом с ним.

В отличие от Бай Цзэминь, который уже был полностью промокшим до предела, тело Лилит полностью покрывала небольшая преграда, поэтому она была такой же красивой и чувственной, как всегда; ни одна капля дождя не коснулась ее тела.

"Лилит, ты меня тоже не можешь прикрыть?" - спросил он с легкой завистью. Вода и ветер действительно были слишком сильными! Температура его тела резко упала только через несколько минут, а его выносливость иссякала быстрее, чем обычно, из-за сильного ветра.

«Мне очень жаль, но я не могу этого сделать». Лилит покачала головой с горькой улыбкой и объяснила: «Честно говоря, кроме предоставление вам некоторой информации, для вас будет лучше, если вы предположите, что меня здесь нет ... Я не могу применить свою силу каким-либо образом, чтобы помочь кому-либо или причинить вред кому-либо в этом мире, Записи Души немедленно заберут большую часть моей силы души в качестве наказания ».

Уголок рта Бай Цзэминя несколько раз дернулся, когда он это услышал. Хотя с самого начала он не ожидал помощи от Лилит, услышав, как она сказала, что она ничего не может сделать, кроме как стать информацией, все же его удивило.

"Получатся что вы бесполезны, не так ли?" После того, как она так долго дразнила и соблазняла его, Бай Цзэминь не мог не контратаковать, воспользовавшись моментом.

Однако кем была Лилит? Существование с бесчисленными переживаниями!

Она кивнула и сделала печальное лицо, когда сказала печальным голосом: «Верно ... Я всего лишь жалкая бесполезная женщина, которой нечего больше делать, кроме как предоставить информацию, которую вы рано или поздно обнаружите ... Понятно! Как насчет того, чтобы использовать мое тело, чтобы искупить себя? "

Лицо Бай Цземина стало черным как смоль, когда он услышал слова Лилит.

Не намереваясь ей отвечать, зная, что это закончится только его потерей, он двинулся вперед и небрежно обезглавил двух зомби, блуждающих под штормом. Два зомби были обезглавлены с такой легкостью и двумя плавными движениями; казалось, что Бай Цзэминь излил на них свое бессилие.

Увидев темное выражение его лица и увидев, как он стиснул зубы, убивая зомби, Лилит не могла указать: «О? Может быть, тебе нравится насилие? »

Быстрыми движениями и как будто он делал это бесчисленное количество лет на протяжении всей своей жизни, он ответил: «Верно! Насилие - это весело! ... В один день, я и тебе надеру задницу ".

"Кя!" Лилит радостно вскрикнула, и ее лицо покраснело, как будто она была женщиной, которая ничего не знала о жизни. Она посмотрела на Бай Цзэминь своими большими ресницами и прошептала: «Буду ждать этого момента, чтобы ты отшлепал меня своими большими руками ~».

Бай Цзэминь: "..."

Он, который убивал зомби, как будто это было ничто, потерял равновесие и чуть не упал на землю, когда услышал слова соблазнительной женщины рядом с ним. В его голове промелькнула крайне развратная сцена, и ему пришлось отчаянно трясти головой, чтобы вернуться к реальности.

Он мудро решил перестать дразнить ее и продолжил движение вперед.

Увидев, что он безмолвно признает поражение, Лилит громко хихикнула, в результате чего ее большие данные дали миру свою красоту и очарование.

* * *

Университетская аптека располагалась в западном направлении от того места, где располагалась гимназия.

Обычно, чтобы добраться туда, хватит и десяти минут ходьбы. В конце концов, аптека, которая содержит большинство лекарств и лечебных средств, больше всего нужна людям, которые занимаются спортом и подвержены травмам во время тренировок.

Иначе он или она умерли бы несчастной смертию, даже не зная, что с ним или с ней случилось.

Даже Бай Цзэминь не осмелился действовать безудержно.

Туман был настолько пятиступенчатым, что ему было трудно видеть перед глазами более пяти метров, и это уже само по себе было потрясающе. Нормальный человек без такого количества улучшений, как Бай Цзэминь, вероятно, не может даже увидеть свой собственный нос в этот момент.

Продвигаясь осторожными, но постоянными и твердыми шагами, Бай Цзэминь внезапно почувствовал странное движение с левой стороны. Не заботясь ни о чем, кроме собственной безопасности, он изо всех сил ударил в ту сторону.

Его левая нога превратилась в хлыстоподобное оружие; его 69 очков ловкости разрезали окружающий туман пополам, а его 55 очков силы исчезли, когда он почувствовал, как его нога ударилась о что-то полностью твердое.

Рев!

Противник заревел от боли и был отброшен на несколько метров.

Хотя только на долю секунды окружающий туман был отброшен его сильным и быстрым движением, Бай Цзэминь сумел увидеть силуэт своего врага, прежде чем отправить его в полет, заставив его снова исчезнуть в тумане.

Врагом оказался кот размером с леопарда.

«Этот крик боли больше походил на рычание тигра, чем на кошачье мяуканье». Бай Цзэминь был ошеломлен. Его движения полностью прекратились, и он сконцентрировался на движении окружающего тумана, поскольку его глаза не были слишком полезны в таких условиях.

Если бы это было до того, как он изучил пассивный навык «Солдат спецназа», Бай Цзэминь уже был бы убит предыдущей атакой кошки размером с леопарда. В конце концов, его боевой опыт был недостаточным, и потеря большей части зрения сделало бы для него невероятно трудным ощутить такую ​​внезапную атаку и уклониться от нее.

Однако теперь он не только почувствовал атаку, но и вместо того, чтобы увернуться, сумел в последнюю секунду контратаковать.

Странный огромный кот был даже быстрее и проворнее, чем богомол, которого вчера убил Бай Цзэминь. Добавляя к этому еще и окружающий туман, у него не было возможности использовать свой навык манипулирования кровью, так как он даже не знал, где находится враг.

В отличие от животных, люди не обладали особенно сильным обонянием по сравнению с ними, и теперь, когда животные после эволюции превратились в могущественных зверей, их чувства усилились в несметное количество раз больше, чем в прошлом.

Свуш!

Почти через пять минут после простоя на том же месте без движения, практически незаметный свистящий звук был перекрыт звуком бури, однако боевой инстинкт Бай Цзэминя резко вырос после изучения навыка Солдата спецназа, поэтому такой звук не остался не замеченным.

В мгновение ока перед Бай Цзэминем появились два кроваво-красных глаза и пара холодных светящихся когтей, направленных на его голову, намереваясь перерезать шею.

Свуш!

Бум!

Сияла резкая вспышка, последовал мощный удар грома, осветил окрестности и слегка потряс землю, прежде чем все вернулось в норму.

[Вы приобрели Силу Души Великого Мутировавшего Кота 23 уровня. Ловкость +17, Выносливость +12, Магия +10, Мана +10].

[Вы повысили уровень и достигли 14-го уровня. Вы получаете +2 статусных очка, которые можно бесплатно распределить].

[Вы повысились и достигли 15-го уровня. Вы получаете +2 статусных очка, которые можно бесплатно распределить].

Бай Цзэминь холодно посмотрел на тело Великого Мутировавшего Кота 23 уровня, которое было разрезано на две части взмахом его меча Сюаньюань, и восхитился чувством силы.

С точки зрения силы, эта большая мутировавшая кошка размером с леопарда была даже более устрашающей, чем большой быстрый богомол, поскольку ее ловкость была выше, а окружающая среда играла в ее пользу. Однако Бай Цзэминь сделал всего один взмах своего меча, чтобы ее жизнь окончилась.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 82: Человек и Демон (2–Последняя)
Глава 81– Человек и демон (часть 1)
Глава 80– Критический удар
Глава 79– Еще сильнее, Бай Цзэминь
Глава 78– Абсолютная регенерация
Глава 77– Новые проблемы
Глава 76– Автобусы
Глава 75– Успешный эксперимент
Глава 74– «Теперь, когда вы говорите об этом ...»
Глава 73– Первый порядок больше не проблема
Глава 72– Выполнение начальных требований к эволюции
Глава 71– Морские свинки
Глава 70– ​​Начало расчистки пути
Глава 69– Контроль маны
Глава 68: Сильнейший – Король (2–Последний)
Глава 67: Сильнейший – Король (1)
Глава 66– Последствия новых правил
Глава 65– Кольцо Отвержения
Глава 64– Вне Бога– беспрецедентное существование!
Глава 63: Достижение 25 уровня: Выбор профессии и требований к эволюции! (3–последний)
Глава 62– Достижение уровня 25– Выбор профессии и требований к развитию! (2)
Глава 61– Достижение 25 уровня– Выбор профессии и требований к эволюции! (1)
Глава 60– Планы бросить университет
Глава 59: Растение–мутант (3–Последняя)
Глава 58: Растение–мутант (2)
Глава 57: Растение–мутант (часть 1)
Глава 56– Различия между прошлым и настоящим
Глава 55– Битва окончена, и долг погашен
Глава 54– Осознание
Глава 53– Две стороны медали
Глава 52– Танец смерти
Глава 51– 1 на 1– Опасный рукопашный бой!
Глава 50– Адреналин и манипуляции с кровью!
Глава 49: Девственница–суккуб?
Глава 48– Необычная ситуация
Глава 47– Приготовления готовы (2
Глава 46– Подготовка готова (1)
Глава 45– Кан Лан– Малое исцеление
Глава 44– Расширение прав и возможностей
Глава 43– Тяжелая жизнь
Глава 42– Запрос
Глава 41– Различия и сходства (2)
Глава 40– Различия и сходства (1)
Глава 39– Убийство без раскаяния (2)
Глава 38– Убийство без раскаяния (1)
Глава 37– Имея собственную власть
Глава 36– леденящий кровь холод
Глава 35: Высокомерный и злобный Цяо Лун (3–Последняя)
Глава 34– Высокомерный и злобный Цяо Лун (2)
Глава 33– Высокомерный и злобный Цяо Лун (1)
Глава 32– Сила Бай Цзэминя
Глава 31– Камень души
Глава 30– Манипулятор разума
Глава 29– Фу Сюэфэн
Глава 28– Трусость и отвага
Глава 27– Первое изменение Бай Цзэминя
Глава 26: Секс–Машина
Глава 25– Первая в истории вселенной
Глава 24– Сокровище магического уровня
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23– Разные взгляды, разные отношения
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22– Шангуань Бин Сюэ
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21– Серьезные травмы и новый враг
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20– Пылающий Жук Первого Порядка
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19– Тяжелая битва
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18– Жестокий путь эволюции
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17– Первая битва не на жизнь, а на смерть (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16– Первая битва не на жизнь, а на смерть (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15– Выйти в одиночку
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14– Требования к эволюции
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13– Новый навык
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9– Быстро и страшно
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8– Сильнее и сильнее
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4– Меч Сюаньюань
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2– Манипуляции с кровью (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1– Записи души
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
Глоссарий
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.